Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne sais rien , исполнителя - Emmanuel Moire. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne sais rien , исполнителя - Emmanuel Moire. Je ne sais rien(оригинал) |
| Je sais la joie qui nous traverse |
| Comme quand on sourit sous l’averse |
| Je sais la peine qui nous dépasse |
| Comme quand on pleure devant la glace |
| Je connais le courage et la foi |
| Et celle qui me manque un peu parfois |
| La douceur et le combat |
| Je sais la joie qui nous redresse |
| Comme celle d’apprendre de nos faiblesses |
| Je sais la peine qui nous offense |
| Comme celle d’un frère par son absence |
| Je connais la victoire le trophée |
| Et le fais de ne rien posséder |
| L’abondance et l’opposé |
| Je sais tout ça mais je ne sais rien |
| Des matins devant moi |
| Et des nuits à venir |
| Je sais tout ça mais je ne sais rien |
| Mais je ne sais rien |
| Je sais la joie qui nous transporte |
| Comme quand l’amour frappe à ta porte |
| Je sais la peine qui nous limite |
| Comme celle d’un amour qui nous quitte |
| Je connais l'étincelle dans mes yeux |
| Et parfois celle qui me manque un peu |
| Les rencontres et les adieux |
| Je sais tout ça mais je ne sais rien |
| Des matins devant moi |
| Et des nuits à venir |
| Je sais tout ça mais je ne sais rien |
| Mais je ne sais rien |
| Je sais tout ça mais je ne sais rien |
| Ce que j’ai à offrir |
| Aujourd’hui ou pour demain |
| Je sais tout ça |
| Et je voudrais bien |
| Tes bras pour dormir |
| T’aimer jusqu'à la fin |
| T’aimer jusqu'à la fin |
| T’aimer jusqu'à la fin |
Я ничего не знаю.(перевод) |
| Я знаю радость, которая проходит через нас |
| Как когда ты улыбаешься под ливнем |
| Я знаю боль, которая вне нас |
| Например, когда ты плачешь перед зеркалом |
| Я знаю мужество и веру |
| И тот, по которому я иногда скучаю |
| Сладость и борьба |
| Я знаю радость, которая поднимает нас |
| Как учиться на наших слабостях |
| Я знаю боль, которая нас оскорбляет |
| Как у брата по его отсутствию |
| Я знаю победу трофей |
| И факт владения ничем |
| Изобилие и наоборот |
| Я знаю все это, но я ничего не знаю |
| утро до меня |
| И ночи впереди |
| Я знаю все это, но я ничего не знаю |
| Но я ничего не знаю |
| Я знаю радость, которая несет нас |
| Например, когда любовь стучится в твою дверь |
| Я знаю боль, которая ограничивает нас |
| Как любовь, которая оставляет нас |
| Я знаю блеск в моих глазах |
| И иногда тот, по которому я скучаю |
| Встречи и прощания |
| Я знаю все это, но я ничего не знаю |
| утро до меня |
| И ночи впереди |
| Я знаю все это, но я ничего не знаю |
| Но я ничего не знаю |
| Я знаю все это, но я ничего не знаю |
| Что я могу предложить |
| Сегодня или на завтра |
| я все это знаю |
| И я хотел бы |
| Ваши руки, чтобы спать |
| люблю тебя до гроба |
| люблю тебя до гроба |
| люблю тебя до гроба |
| Название | Год |
|---|---|
| La blessure | 2012 |
| Je Fais De Toi Mon Essentiel ft. Anne-Laure Girbal | 2005 |
| Etre A La Hauteur | 2007 |
| Pour arriver à moi | 2005 |
| Beau malheur | 2012 |
| S'aimer est interdit ft. Anne-Laure Girbal | 2005 |
| Etre A La Hauteur (version comm) | 2004 |
| Être à la hauteur | 2007 |
| La vie passe ft. Cathialine Andria | 2005 |
| Ne s'aimer que la nuit | 2012 |
| Sans dire un mot | 2009 |
| Bienvenue | 2015 |
| Tout le monde | 2015 |
| Adulte & Sexy | 2009 |
| La vie ailleurs | 2012 |
| Venir voir | 2012 |
| L'attraction | 2009 |
| La promesse | 2019 |
| La fin | 2006 |
| Promis | 2009 |