Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne sais rien, исполнителя - Emmanuel Moire.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Французский
Je ne sais rien(оригинал) |
Je sais la joie qui nous traverse |
Comme quand on sourit sous l’averse |
Je sais la peine qui nous dépasse |
Comme quand on pleure devant la glace |
Je connais le courage et la foi |
Et celle qui me manque un peu parfois |
La douceur et le combat |
Je sais la joie qui nous redresse |
Comme celle d’apprendre de nos faiblesses |
Je sais la peine qui nous offense |
Comme celle d’un frère par son absence |
Je connais la victoire le trophée |
Et le fais de ne rien posséder |
L’abondance et l’opposé |
Je sais tout ça mais je ne sais rien |
Des matins devant moi |
Et des nuits à venir |
Je sais tout ça mais je ne sais rien |
Mais je ne sais rien |
Je sais la joie qui nous transporte |
Comme quand l’amour frappe à ta porte |
Je sais la peine qui nous limite |
Comme celle d’un amour qui nous quitte |
Je connais l'étincelle dans mes yeux |
Et parfois celle qui me manque un peu |
Les rencontres et les adieux |
Je sais tout ça mais je ne sais rien |
Des matins devant moi |
Et des nuits à venir |
Je sais tout ça mais je ne sais rien |
Mais je ne sais rien |
Je sais tout ça mais je ne sais rien |
Ce que j’ai à offrir |
Aujourd’hui ou pour demain |
Je sais tout ça |
Et je voudrais bien |
Tes bras pour dormir |
T’aimer jusqu'à la fin |
T’aimer jusqu'à la fin |
T’aimer jusqu'à la fin |
Я ничего не знаю.(перевод) |
Я знаю радость, которая проходит через нас |
Как когда ты улыбаешься под ливнем |
Я знаю боль, которая вне нас |
Например, когда ты плачешь перед зеркалом |
Я знаю мужество и веру |
И тот, по которому я иногда скучаю |
Сладость и борьба |
Я знаю радость, которая поднимает нас |
Как учиться на наших слабостях |
Я знаю боль, которая нас оскорбляет |
Как у брата по его отсутствию |
Я знаю победу трофей |
И факт владения ничем |
Изобилие и наоборот |
Я знаю все это, но я ничего не знаю |
утро до меня |
И ночи впереди |
Я знаю все это, но я ничего не знаю |
Но я ничего не знаю |
Я знаю радость, которая несет нас |
Например, когда любовь стучится в твою дверь |
Я знаю боль, которая ограничивает нас |
Как любовь, которая оставляет нас |
Я знаю блеск в моих глазах |
И иногда тот, по которому я скучаю |
Встречи и прощания |
Я знаю все это, но я ничего не знаю |
утро до меня |
И ночи впереди |
Я знаю все это, но я ничего не знаю |
Но я ничего не знаю |
Я знаю все это, но я ничего не знаю |
Что я могу предложить |
Сегодня или на завтра |
я все это знаю |
И я хотел бы |
Ваши руки, чтобы спать |
люблю тебя до гроба |
люблю тебя до гроба |
люблю тебя до гроба |