Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La promesse, исполнителя - Emmanuel Moire. Песня из альбома Odyssée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.02.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
La promesse(оригинал) |
Comme un étranger, sans appui sans repère |
À vouloir parler j’ai fini par me taire |
Jusqu'à oublier qui j'étais pour vous plaire |
Au lieu d’assumer, moi j’ai fait le contraire |
Est-ce que ça vaut la peine? |
Est-ce que ça vaut la peine? |
De passer toute une vie sous une armure |
Je me fais la promesse, je me fais la promesse |
La promesse d'être fidèle à ma personne |
Je me fais la promesse, je me fais la promesse |
De vivre enfin quand mon cœur bat pour un homme |
Pour un homme, pour un homme |
Comme un ennemi sans épée, sans espoir |
En quête d’infini, d’un abri, d’un regard |
D’une preuve à l’appui qui me dit quelque part |
Que j’ai le droit aussi d’aimer sans être à l'écart |
Ça ne vaut pas la peine |
Ça ne vaut pas la peine |
De passer toute une vie derrière un mur |
Je me fais la promesse, je me fais la promesse |
La promesse d'être fidèle à ma personne |
Je me fais la promesse, je me fais la promesse |
De vivre enfin quand mon cœur bat pour un homme |
Pour un homme, pour un homme |
Pour un homme, pour un homme |
Ni les miens, ni les murmures |
Ni ma main, ni mon allure |
Jamais rien ne m’arrêtera je le jure |
Ni les liens, ni les injures |
Ni les points sur la figure |
Jamais rien ne m’aura ni même à l’usure |
Si parfois tout ça nous blesse |
On se doit d’aimer sans cesse |
D'être là, tout faire pour que l’on se redresse |
C’est à toi que je m’adresse |
À nos droits, à notre richesse |
Promets-moi enfin de te faire la promesse |
Promets-moi enfin de te faire la promesse |
Je me fais la promesse, je me fais la promesse |
La promesse d'être fidèle à ma personne |
Обещание(перевод) |
Как чужой, без опоры, без ссылки |
Желая поговорить, я промолчал |
Пока ты не забудешь, кем я был, чтобы доставить тебе удовольствие |
Вместо того, чтобы предположить, я сделал наоборот |
Стоит ли оно того? |
Стоит ли оно того? |
Провести всю жизнь под броней |
Я обещаю себе, я обещаю себе |
Обещание быть верным моей персоне |
Я обещаю себе, я обещаю себе |
Чтобы наконец жить, когда мое сердце бьется для мужчины |
Для мужчины, для мужчины |
Как враг без меча, без надежды |
В поисках бесконечности, приюта, взгляда |
Из подтверждающих доказательств, которые говорят мне где-то |
Что у меня тоже есть право любить, не оставаясь в стороне |
Это того не стоит |
Это того не стоит |
Провести всю жизнь за стеной |
Я обещаю себе, я обещаю себе |
Обещание быть верным моей персоне |
Я обещаю себе, я обещаю себе |
Чтобы наконец жить, когда мое сердце бьется для мужчины |
Для мужчины, для мужчины |
Для мужчины, для мужчины |
Ни мои, ни шепотки |
Ни моя рука, ни мой шаг |
Ничто никогда не остановит меня, клянусь |
Ни связи, ни оскорбления |
Ни точки на рисунке |
Ничто меня никогда не достанет и даже не измотает |
Если иногда все это причиняет нам боль |
Мы должны любить не переставая |
Чтобы быть там, сделать все, чтобы исправить нас |
я с тобой разговариваю |
К нашим правам, к нашему богатству |
Наконец пообещай мне дать тебе обещание |
Наконец пообещай мне дать тебе обещание |
Я обещаю себе, я обещаю себе |
Обещание быть верным моей персоне |