Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne s'aimer que la nuit , исполнителя - Emmanuel Moire. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne s'aimer que la nuit , исполнителя - Emmanuel Moire. Ne s'aimer que la nuit(оригинал) |
| Je te vois, je te vois mais nous sommes deux étrangers |
| Tu me vois, tu me vois et c’est comme si on parlait |
| Je demande, je demande ton prénom aux invités |
| Je m’avance, je m’avance et nos mains peuvent se toucher |
| Elles se touchent avant de se lâcher |
| Et nos bouches ne font que regarder |
| On attend, on attend tout à l’heure |
| Refrain |
| On pourrait faire l’amour |
| Mais l’amour c’est fait de quoi? |
| On peut se faire la cour |
| Et finir chez toi chez moi |
| Tu pourrais même dire que tu m’aimes |
| On peut aussi ne s’aimer que la nuit |
| Tu me dis, tu me dis que dehors on peut parler |
| Je te suis, je te suis c’est d’accord pour t’embrasser |
| On s’embrasse avant de s’enlacer |
| on s’enlace avant de continuer |
| Maintenant, maintenant que c’est l’heure |
| Refrain |
| On pourrait faire l’amour |
| Mais l’amour c’est fait de quoi? |
| On peut se faire la cour |
| Et finir chez toi chez moi |
| Tu pourrais même dire que tu m’aimes |
| On peut aussi ne s’aimer que la nuit |
| Laissons faire le jour |
| Il nous dira en retour |
| Après la nuit |
| Si c’est de l’amour |
| Si c’est bien à notre tour |
| Après la nuit |
| Tu es là, je suis là et nous sommes deux étrangers |
| aaaaah |
| Deux étrangers |
| aaaah |
| aaaaaah |
| Refrain |
| On pourrait faire l’amour |
| Mais l’amour c’est fait de quoi? |
| On peut se faire la cour |
| Et finir chez toi chez moi |
| Tu pourrais même dire que tu m’aimes |
| On peut aussi ne s’aimer que la nuit |
| (Merci à Laura pour cettes paroles) |
Любить друг друга только ночью(перевод) |
| Я вижу тебя, я вижу тебя, но мы два незнакомца |
| Ты видишь меня, ты видишь меня, и мы будто разговариваем |
| Я спрашиваю, я спрашиваю у гостей, как тебя зовут |
| Я делаю шаг вперед, я делаю шаг вперед, и наши руки могут соприкоснуться |
| Они касаются, прежде чем отпустить |
| И наши рты просто смотрят |
| Мы ждем, мы ждем в любое время |
| хор |
| Мы могли бы заняться любовью |
| Но из чего состоит любовь? |
| Мы можем суд |
| И в конечном итоге в моем доме |
| Ты даже можешь сказать, что любишь меня. |
| Мы также можем любить друг друга только ночью |
| Вы говорите мне, вы говорите мне снаружи, что мы можем поговорить |
| Я следую за тобой, я следую за тобой, целовать тебя можно |
| Мы целуемся перед объятиями |
| мы обнимаемся, прежде чем продолжить |
| Теперь, когда пришло время |
| хор |
| Мы могли бы заняться любовью |
| Но из чего состоит любовь? |
| Мы можем суд |
| И в конечном итоге в моем доме |
| Ты даже можешь сказать, что любишь меня. |
| Мы также можем любить друг друга только ночью |
| пусть это будет день |
| Он расскажет нам обратно |
| После ночи |
| Если это любовь |
| Если наша очередь |
| После ночи |
| Ты там, я там и мы два незнакомца |
| ааааа |
| два незнакомца |
| аааа |
| аааааа |
| хор |
| Мы могли бы заняться любовью |
| Но из чего состоит любовь? |
| Мы можем суд |
| И в конечном итоге в моем доме |
| Ты даже можешь сказать, что любишь меня. |
| Мы также можем любить друг друга только ночью |
| (Спасибо Лауре за эти тексты) |
| Название | Год |
|---|---|
| La blessure | 2012 |
| Je Fais De Toi Mon Essentiel ft. Anne-Laure Girbal | 2005 |
| Etre A La Hauteur | 2007 |
| Pour arriver à moi | 2005 |
| Beau malheur | 2012 |
| S'aimer est interdit ft. Anne-Laure Girbal | 2005 |
| Etre A La Hauteur (version comm) | 2004 |
| Être à la hauteur | 2007 |
| La vie passe ft. Cathialine Andria | 2005 |
| Je ne sais rien | 2012 |
| Sans dire un mot | 2009 |
| Bienvenue | 2015 |
| Tout le monde | 2015 |
| Adulte & Sexy | 2009 |
| La vie ailleurs | 2012 |
| Venir voir | 2012 |
| L'attraction | 2009 |
| La promesse | 2019 |
| La fin | 2006 |
| Promis | 2009 |