Перевод текста песни Mon aveu - Emmanuel Moire

Mon aveu - Emmanuel Moire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon aveu , исполнителя -Emmanuel Moire
Песня из альбома: La rencontre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Mon aveu (оригинал)Мое признание (перевод)
Je n’ai jamais su te le dire Я никогда не знал, как сказать тебе
J’ai même pensé à te l'écrire Я даже думал тебе написать
Mais je reste silencieux à n’avertir que tes yeux Но я молчу, чтобы предупредить только твои глаза
Je n’ai jamais su te le dire Я никогда не знал, как сказать тебе
Ou commencer ou en finir С чего начать или где закончить
Je m’arrête au beau milieu я останавливаюсь посередине
Point final après le je Полная остановка после того, как я
Je n’ai jamais su te le dire Я никогда не знал, как сказать тебе
Tu sais je descend d’un navire Ты знаешь, что я сошел с корабля
Où l’on apprend c’est curieux Где мы учимся любопытно
A ne faire que des adieux Просто прощаюсь
Je n’ai jamais su te le dire Я никогда не знал, как сказать тебе
Quand c’est toi qui vient me l’offrir Когда ты приходишь, чтобы предложить это мне
Je répond faute de mieux отвечаю за неимением лучшего
Moi aussi tu sais bien que Я тоже хорошо знаю, что
Je te donne ce que j’ai de pire я отдаю тебе свое худшее
Ma parole qui ne veut rien dire Мое слово, которое ничего не значит
Fait lui dire ce que tu veux Скажи ему, что ты хочешь
Fais la passer aux aveux Признайся ей
Elle qui n’a jamais su le dire Она, которая никогда не знала, как это сказать
Elle se permet de me mentir Она позволяет себе лгать мне
Ma parole m’a juré que Мое слово поклялось мне, что
Certains mots sont dangereux Некоторые слова опасны
Elle qui n’a jamais su le dire Она, которая никогда не знала, как это сказать
Elle qui ne sait que me trahir Она знает только, как предать меня.
Ma parole fait ce qu’elle peut Мое слово делает то, что может
Pour se taire entre nous deux Чтобы молчать между нами двумя
Pour qu’un jour je puisse te le dire Чтобы однажды я мог сказать тебе
Je pourrais soudain me guérir Я мог внезапно исцелить себя
Un moment simple et heureux Простой и счастливый момент
Une main dans tes cheveux Рука в твоих волосах
Pour qu’enfin je puisse te le dire Чтобы я мог, наконец, сказать вам
En trois mots sans me l’interdire В трех словах не запрещая мне
Déposé là dans le creux de ton oreille mon aveuВложил там в дупло твоего уха мое признание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: