Перевод текста песни Le sourire - Emmanuel Moire

Le sourire - Emmanuel Moire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le sourire , исполнителя -Emmanuel Moire
Песня из альбома: La Ou Je Pars
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.11.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Le sourire (оригинал)Улыбка (перевод)
On a toujours le droit, de douter, décevoir, ceux qui sont Мы всегда имеем право сомневаться, разочаровывать тех, кто
Restés et baisser les bras qu’on levait 100 fois, longtemps Остался и опустил руки, которые мы поднимали 100 раз, долго
Même, mais То же, но
On a toujours le droit, de pleurer, certains soirs, tenu au Мы всегда имеем право поплакать на некоторых вечерах,
Secret, quand la vie n’est pas, ce qu’on rêvait là Секрет, когда жизни нет, о чем мы там мечтали
Longtemps même, avant même, de voir Давно даже, даже раньше, чтобы увидеть
Je donne un sourire sans savoir ou ça le mène s’il peut Я улыбаюсь, не зная, куда это приведет его, если он сможет
Consoler pour qu’il me revienne Утешение, чтобы оно вернулось ко мне.
Je donne un sourire et soudain on a le même, le temps Я улыбаюсь, и вдруг у нас есть то же самое, время
D’essayer, tout vaut la peine Чтобы попробовать, все стоит
On a toujours le droit de tomber, de s’asseoir, sans se Мы всегда имеем право упасть, сесть, без
Relever, de se dire pourquoi encore un combat, longtemps Поднимитесь, чтобы сказать, почему еще борьба, долгое время
Même, avant même d’y croire, d’y croire Даже, даже прежде чем поверить в это, поверить в это
Je donne un sourire sans savoir ou ça le mène s’il peut Я улыбаюсь, не зная, куда это приведет его, если он сможет
Consoler pour qu’il me revienne Утешение, чтобы оно вернулось ко мне.
Je donne un sourire et soudain on a le même, le temps Я улыбаюсь, и вдруг у нас есть то же самое, время
D’essayer, tout vaut la peine Чтобы попробовать, все стоит
Donner un sourire et la terre devient l’Eden, l’Eden Улыбнись, и земля станет Эдемом, Эдемом.
Je donne un sourire sans savoir ou ça le mène, s’il peut Я улыбаюсь, не зная, куда она ведет, если может
Consoler pour qu’il me revienne Утешение, чтобы оно вернулось ко мне.
Je donne un sourire et soudain on a le même, le temps Я улыбаюсь, и вдруг у нас есть то же самое, время
D’essayer, tout sourire, la Terre devient l’EdenЧтобы попробовать, все улыбки, Земля становится Эдемом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: