Перевод текста песни La vie va savoir - Emmanuel Moire

La vie va savoir - Emmanuel Moire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie va savoir , исполнителя -Emmanuel Moire
Песня из альбома La rencontre
в жанреЭстрада
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
La vie va savoir (оригинал)La vie va savoir (перевод)
Je ne t’ai pas parlé pour aujourd’hui devoir me taire Я не разговаривал с тобой, поэтому сегодня я должен заткнуться.
Je ne t’ai pas suivie en attendant d’y voir plus claire Я не следил за тобой, пока не понял это
Je ne t’ai pas touchée pour maintenant ne plus le faire я не прикасался к тебе сейчас я не
Tu ne m’as pas trouvé pour m’annoncer que l’on se perd Ты не нашел меня, чтобы сказать мне, что мы потерялись
Tu ne m’as pas choisi comme certains font à quoi ça sert? Ты выбрал не меня, как некоторые, какой в ​​этом смысл?
Tu ne m’as pas aimé pour me prouver tout le contraire Ты не любил меня, чтобы доказать, что я ошибаюсь
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Tu sais je me fous de te croire Вы знаете, я не хочу верить вам
Si c’est vrai certains soirs Если это правда несколько ночей
Si ça dure tout l’automne Если это продлится всю осень
Ou la vie va savoir Или жизнь узнает
La vie va savoir Жизнь будет знать
Tu ne m’as pas connu pour m’oublier après l’hiver Ты не знал меня, чтобы забыть меня после зимы
Je ne t’ai pas séduit pour simplement pouvoir me plaire Я соблазнил тебя не только для того, чтобы порадовать себя.
On ne s’est pas guidés pour s'éloigner de la lumière Мы не уводили друг друга от света
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Tu sais je me fous de te croire Вы знаете, я не хочу верить вам
Si c’est vrai certains soirs Если это правда несколько ночей
Si ça dure tout l’automne Если это продлится всю осень
Ou la vie va savoir Или жизнь узнает
La vie va savoir Жизнь будет знать
La vie va savoir Жизнь будет знать
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Ne t’en fais pas Не волнуйся
Non, ne t’en fais pas Нет, не волнуйся
Tu sais je me fous de te croire Вы знаете, я не хочу верить вам
Si c’est vrai certains soirs Если это правда несколько ночей
Si ça dure tout l’automne Если это продлится всю осень
Ou la vie va savoir Или жизнь узнает
La vie va savoirЖизнь будет знать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: