Перевод текста песни L'attirance - Emmanuel Moire

L'attirance - Emmanuel Moire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'attirance , исполнителя -Emmanuel Moire
Песня из альбома: La rencontre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

L'attirance (оригинал)Влечение (перевод)
J’ai pris le temps de faire cent fois le tour Я нашел время, чтобы обойти сто раз
J’ai pris la chance, elle peut servir un jour Я рискнул, это может послужить однажды
J’ai pris l’amour, mais il n’a pas suffit Я принял любовь, но этого было недостаточно
J’ai pris des mots qui sont parfois petits Я взял слова, которые иногда маленькие
J’ai pris le goût de tout ce qui commence Я попробовал все, что начинается
J’ai pris ma peine et j’en ai fait l’absence Я взял свою боль и сделал ее отсутствующей
De ma victoire j’ai préféré l’argile Из моей победы я предпочел глину
Dès le départ je n’ai pris que l’utile С самого начала я брал только полезное
J’ai pris le temps de faire un pas vers toi… Я нашел время, чтобы сделать шаг к тебе...
Tu fais surement une nouvelle fois le tour Вы наверняка делаете раунды снова
Tu fais semblant pour que ça dure toujours Вы притворяетесь, что это длится вечно
Tu fais l’amour et si l’amour fini Вы занимаетесь любовью, и если любовь заканчивается
Tu fais en sorte qu’un autre te sourit Вы делаете еще одну улыбку на вас
Tu fais sans doute le vœu que tout recommence Вы, вероятно, хотите, чтобы все началось снова
Tu fais le choix et c’est une évidence Вы делаете выбор, и это очевидно
De ta victoire tu es resté lucide О вашей победе вы остались ясными
Dès le départ, c’est toi seul qui décide С самого начала только вы решаете
Tu fais sûrement encore un pas vers moi… Наверняка ты сделаешь еще шаг навстречу мне...
Le jour est venu après tout Ведь настал день
On a toujours eu rendez-vous У нас всегда было свидание
Je t’attend et j’ai confiance Я жду тебя и верю
Au bout de la rue, n’importe où Вниз по улице, в любом месте
Je n’ai pas l’heure du rendez vous у меня нет времени на встречу
J’ai pris un peu d’avanceя немного опередил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: