Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To My Roots, исполнителя - Emma Stevens. Песня из альбома To My Roots, в жанре
Дата выпуска: 20.07.2017
Лейбл звукозаписи: Emma Stevens
Язык песни: Английский
To My Roots(оригинал) |
I stopped somewhere in Nashville |
New York, then LA |
I woke up without knowing why |
Somehow I’d lost my way |
There were no signs to guide me |
Only strangers who were kind |
They offered me directions |
To the dreams I’d left behind, left behind |
I’m on my way and getting close |
To the roses growing |
To the rivers flowing |
Let my heart go where it’s going |
To the seasons turning |
To the home fires burning |
To my roots, to my roots |
To my roots, I am returning |
The city streets are hard |
Break down my walking boots |
It seems I’m always travelling home |
To get back to my roots |
Happiness seems like a place |
That’s always far away |
It’s like a prayer you know so well |
But you’ve forgotten how to pray, how to pray |
I’m on my way and getting close |
To the roses growing |
To the rivers flowing |
Let my heart go where it’s going |
To the seasons turning |
To the home fires burning |
To my roots, to my roots |
To my roots, I am returning |
A church bell rings out loud |
So loud it breaks the spell |
I look outside my window |
At a town that knows me well |
The dew is on the clover |
The morning sun is gold |
A blackbird calls out from the heath |
A song that’ll never grow old |
Grow old |
Grow old (to my roots, to my roots, to my roots, to my roots) |
Grow old (to my roots, to my roots, to my roots, to my roots) |
To my roots, to my roots |
To my roots, I am returning |
К Моим Корням(перевод) |
Я остановился где-то в Нэшвилле |
Нью-Йорк, затем Лос-Анджелес |
Я проснулся, не зная почему |
Как-то я сбился с пути |
Не было никаких знаков, чтобы вести меня |
Только незнакомцы, которые были добры |
Они предложили мне направление |
К мечтам, которые я оставил позади, оставил позади |
Я уже в пути и приближаюсь |
К розам, растущим |
К рекам, текущим |
Пусть мое сердце идет туда, куда оно идет |
Времена года поворачиваются |
К горящим домашним огням |
К моим корням, к моим корням |
К своим корням я возвращаюсь |
Улицы города тяжелые |
Сломай мои прогулочные ботинки |
Кажется, я всегда еду домой |
Чтобы вернуться к своим корням |
Счастье кажется местом |
Это всегда далеко |
Это похоже на молитву, которую ты так хорошо знаешь |
Но ты забыл, как молиться, как молиться |
Я уже в пути и приближаюсь |
К розам, растущим |
К рекам, текущим |
Пусть мое сердце идет туда, куда оно идет |
Времена года поворачиваются |
К горящим домашним огням |
К моим корням, к моим корням |
К своим корням я возвращаюсь |
Церковный колокол звонит громко |
Так громко, что это разрушает заклинание |
я смотрю за окно |
В городе, который хорошо меня знает |
Роса на клевере |
Утреннее солнце золотое |
Черный дрозд кричит из пустоши |
Песня, которая никогда не устареет |
Стареть |
Стареть (к моим корням, к моим корням, к моим корням, к моим корням) |
Стареть (к моим корням, к моим корням, к моим корням, к моим корням) |
К моим корням, к моим корням |
К своим корням я возвращаюсь |