| Walking… direction unknown
| Идти… направление неизвестно
|
| Walking… strange to be on my own
| Ходьба... странно быть одному
|
| I see myself… at least I think I do
| Я вижу себя… по крайней мере, я думаю, что вижу
|
| Walking somehow to you
| Прогулка как-то к вам
|
| I lost the words, I tossed and turned
| Я потерял слова, я ворочался
|
| I watched you as the candle burned
| Я смотрел на тебя, как горела свеча
|
| You closed the door and disappeared
| Ты закрыл дверь и исчез
|
| I followed signs that were not there
| Я следовал за знаками, которых там не было
|
| I’m Walking… the lamplight at my feet
| Я иду... свет фонаря у моих ног
|
| Walking… I don’t recognize the street
| Иду... я не узнаю улицу
|
| I see myself… a shadow passing through
| Я вижу себя… тень, проходящая сквозь
|
| Walking somehow to you
| Прогулка как-то к вам
|
| A light goes off, a light goes on
| Свет гаснет, свет горит
|
| A door is closed, the shades are drawn
| Дверь закрыта, шторы опущены
|
| I watch the silhouettes unfold
| Я смотрю, как разворачиваются силуэты
|
| A night has never felt so cold
| Ночь никогда не была такой холодной
|
| Walking… direction unknown
| Идти… направление неизвестно
|
| Walking… strange to be on my own
| Ходьба... странно быть одному
|
| I see myself… at least I think I do
| Я вижу себя… по крайней мере, я думаю, что вижу
|
| Walking… up and down this room
| Ходьба... вверх и вниз по этой комнате
|
| Walking… round and round the moon
| Прогулка ... вокруг луны
|
| I ask myself… tell me what you see
| Я спрашиваю себя... скажи мне, что ты видишь
|
| I see you walking… somehow to me | Я вижу, как ты идешь... как-то ко мне |