Перевод текста песни Sorrido già - Elisa, eMMa, Giuliano Sangiorgi

Sorrido già - Elisa, eMMa, Giuliano Sangiorgi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorrido già, исполнителя - Elisa.
Дата выпуска: 24.03.2016
Язык песни: Итальянский

Sorrido già

(оригинал)
Mi allontani, non ti spieghi
Non ti volti con quegli occhi bui
Io ti direi
Perché non ti fai avanti
Non fare come me
Io ci ripenso semmai ricado
Giù sul fondo che non vedo
E mi dirai
Ma viviti un istante
Anche solo per te
Però intanto sorridi già
Tu, sorridi già
Pensando, vidi
Sentendo, vidi
Con te, con te
Delle tue guerre non m’importa
Delle minacce poi non mi interessa
Riavvolgerei quel nostro se potessi
E tu interrompimi
Perché mi lasci troppi pensieri
Con il tuo silenzio mi avveleni
E ti direi se hai il coraggio fatti avanti
Non fare finta che
Non ci sia più niente
Sorrido già
Io, sorrido già
Pensandoti qui
Sentendoti qui con me
Sorridi già
Tu, sorridi già
Stringendomi un po'
Stringendomi un po' di più
E appoggia qui le tue braccia (stanche, stanche)
Dimmi che non nascondi niente
Anche solo uno sguardo, ci riesce
Anche solo un abbraccio
Scioglie, scioglie, scioglie
Sorrido già
Ti cerco, ti aspetto, mi giro nel letto
Ci provo anche se sono sempre in ritardo
A prendere te che sei parte di un sogno
E inseguo quel che è impercettibile al tatto
Sceglimi per ogni alba che sorge
Dedicami ogni tuo atto ribelle
E per far questo ci vuole coraggio
In testa la lotta non è sul binario
Sorrido già, sorrido già
Dimenticami, perdonami un pò se puoi

Улыбаюсь уже

(перевод)
Ты отталкиваешь меня, ты не объясняешь
Ты не оборачиваешься с темными глазами
Я сказал бы вам
Почему бы тебе не выйти вперед
Не будь как я
Я думаю об этом, если что, я отступаю
Внизу я не вижу
И ты скажешь мне
Но живи мгновение
Даже только для тебя
А тем временем ты уже улыбаешься
Ты, улыбнись уже
Подумав, я увидел
Услышав, я увидел
С тобой, с тобой
Меня не волнуют ваши войны
Тогда меня не волнуют угрозы
Я бы перемотал это наше, если бы мог
И ты прерываешь меня
Потому что ты оставляешь мне слишком много мыслей
Ты своим молчанием отравляешь меня
И я бы сказал вам, если у вас хватит смелости выйти вперед
Не притворяйся, что
Ничего не осталось
я уже улыбаюсь
я уже улыбаюсь
Думая о тебе здесь
Чувство здесь со мной
Улыбнись уже
Ты, улыбнись уже
Держи меня немного
Держи меня еще немного
И возложи сюда руки (устал, устал)
Скажи мне, что ты ничего не скрываешь
Даже просто взгляд, это удается
Даже просто обнять
Он растворяется, растворяется, растворяется
я уже улыбаюсь
Я ищу тебя, я жду тебя, я поворачиваюсь в постели
Я стараюсь, хотя всегда опаздываю
Чтобы взять вас, кто является частью мечты
И я преследую то, что незаметно для прикосновения
Выбери меня для каждого восходящего рассвета.
Посвящай мне каждый свой мятежный поступок
А для этого нужно мужество
В лидерах борьба идет не по плану
Я уже улыбаюсь, я уже улыбаюсь
Забудь меня, прости меня немного, если сможешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Birds ft. Elisa 2019
Libre ft. Emma Marrone 2016
Ora il mondo è perfetto ft. Giuliano Sangiorgi 2020
L'Amore Non Mi Basta 2013
Occhi Profondi 2015
Waste Your Time on Me ft. Jack Savoretti 2016
1 2 3 2013
La Mia Città 2013
Love Is Madness ft. Emma Marrone 2018
Rubini ft. Elisa 2021
Safari ft. Giuliano Sangiorgi 2011
Dimentico Tutto 2013
Arriverà L'Amore 2015
Io Di Te Non Ho Paura 2015
Andrà Tutto Bene ft. Tommaso Paradiso 2020
Amami 2013
NEON - Le Ali ft. Elisa 2019
Ti vorrei sollevare ft. Giuliano Sangiorgi 2017
Mi Parli Piano 2018
Luce (Tramonti A Nord Est) 2017

Тексты песен исполнителя: Elisa
Тексты песен исполнителя: eMMa
Тексты песен исполнителя: Emma Marrone