Перевод текста песни Ridicule - Emma Blackery

Ridicule - Emma Blackery
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ridicule , исполнителя -Emma Blackery
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:26.08.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Ridicule (оригинал)Ridicule (перевод)
Hanging by a thread Висит на волоске
Pushing me over the ledge Толкая меня через уступ
I so wanted to write you back (so I could beg you to stay) Я так хотел написать тебе в ответ (чтобы я мог умолять тебя остаться)
But I’m glad to step away Но я рад уйти
Pull the wool over my eyes Потяните шерсть на глаза
Make me feel safe Заставьте меня чувствовать себя в безопасности
And when I act surprised И когда я притворяюсь удивленным
Then you throw it away Затем вы выбрасываете его
There was once a time Когда-то было
When I’d take it to heart Когда я приму это близко к сердцу
But babe I’ve come too far now Но, детка, я зашел слишком далеко
So here’s to your «fresh start» Итак, вот ваш «новый старт»
You should have let me know Вы должны были сообщить мне
When you turn to leave Когда вы поворачиваетесь, чтобы уйти
I can let you go я могу отпустить тебя
At least I know По крайней мере, я знаю
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
Spent so long as the victim (the fool) Провел так долго, пока жертва (дурак)
Couldn’t take it all Не мог принять все это
At least I know it’s your fault По крайней мере, я знаю, что это твоя вина
You went and made me uncomfortable Ты пошел и сделал меня неудобным
(When you asked if I would stay) (Когда ты спросил, останусь ли я)
And laughed and said I’m unreasonable И засмеялся и сказал, что я неразумный
My God, you made me feel ashamed Боже мой, ты заставил меня стыдиться
And when I shut you down И когда я отключил тебя
You wouldn’t take any blame Вы бы не взяли на себя вину
There was once a time Когда-то было
When I’d take it to heart Когда я приму это близко к сердцу
But babe I’ve come too far Но, детка, я зашел слишком далеко
To let you break me apart Чтобы позволить тебе разлучить меня
So here’s to your «fresh start» Итак, вот ваш «новый старт»
You should have let me know Вы должны были сообщить мне
When you turn to leave Когда вы поворачиваетесь, чтобы уйти
I can let you go я могу отпустить тебя
At least I know По крайней мере, я знаю
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
I bet you thought I’d bite at you Бьюсь об заклад, ты думал, что я укушу тебя
But I cherish my energy Но я дорожу своей энергией
I know my worth я знаю себе цену
All the lessons I’ve learned Все уроки, которые я выучил
And all the bridges I’ve burned И все мосты, которые я сжег
Are part of my history Являются частью моей истории
Whatever makes you happy Все, что делает тебя счастливым
Yeah whatever makes you happy Да все, что делает тебя счастливым
Whatever makes you happy Все, что делает тебя счастливым
Yeah whatever makes you happy Да все, что делает тебя счастливым
Whatever makes you happy Все, что делает тебя счастливым
Yeah whatever makes you happy Да все, что делает тебя счастливым
So here’s to your «fresh start» Итак, вот ваш «новый старт»
You should have let me know Вы должны были сообщить мне
When you turn to leave Когда вы поворачиваетесь, чтобы уйти
I can let you go я могу отпустить тебя
At least I know По крайней мере, я знаю
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
So here’s to your «fresh start» Итак, вот ваш «новый старт»
You should have let me know Вы должны были сообщить мне
When you turn to leave Когда вы поворачиваетесь, чтобы уйти
I can let you go я могу отпустить тебя
At least I know По крайней мере, я знаю
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
If I’m free from you Если я свободен от тебя
Then I’m free from ridicule Тогда я свободен от насмешек
Whatever makes you happy Все, что делает тебя счастливым
Yeah whatever makes you happyДа все, что делает тебя счастливым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: