| I got your number, in many ways
| Я получил твой номер разными способами
|
| You like the drama, so what you saying now?
| Тебе нравится драма, так что ты говоришь сейчас?
|
| This game we’re playing now, where we pretend that we’re good?
| Эта игра, в которую мы сейчас играем, где мы притворяемся, что мы хороши?
|
| You’re not forgiven for what you did
| Вы не прощены за то, что вы сделали
|
| But out in public, we’re in the same clique
| Но на публике мы в одной клике
|
| Think I can work with this, I got you understood
| Думаю, я могу работать с этим, я вас понял
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| I know the story that no one’s seen
| Я знаю историю, которую никто не видел
|
| But I’m not innocent, so let’s not come clean
| Но я не невиновен, так что давайте не будем откровенничать
|
| Let’s play respectfully
| Давайте играть уважительно
|
| We ain’t got nothing to say
| Нам нечего сказать
|
| And I still stand by the things I said
| И я все еще поддерживаю то, что сказал
|
| You may trick others
| Вы можете обмануть других
|
| But you’re not in my head
| Но ты не в моей голове
|
| This rivalry ain’t dead unless we’re up on a stage
| Это соперничество не умерло, если мы не на сцене
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| You don’t trust me and you’ve got no reason to
| Ты мне не доверяешь, и у тебя нет причин
|
| I’ve got a panic button I don’t wanna press on you
| У меня есть тревожная кнопка, я не хочу нажимать на тебя
|
| You don’t trust me and I don’t trust you
| Ты мне не доверяешь, и я тебе не доверяю
|
| You’ve got a panic button, lets just coexist
| У вас есть тревожная кнопка, давайте просто сосуществуем
|
| No one has to know that we’re on eachothers lists
| Никто не должен знать, что мы в списках друг друга
|
| Know your role and we’ll be fake friends
| Знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| (You don’t trust me and you’ve got no reason to)
| (Ты мне не доверяешь, и у тебя нет причин)
|
| Just know your role and we’ll be fake friends
| Просто знай свою роль, и мы станем фальшивыми друзьями
|
| (You don’t trust me and I don’t trust you) | (Ты не доверяешь мне, и я не доверяю тебе) |