Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Take The Dark Out Of The Night, исполнителя - Emitt Rhodes.
Дата выпуска: 13.07.2009
Язык песни: Английский
You Take The Dark Out Of The Night(оригинал) |
I can’t quite say that I love the place I’m in But it’s better than it’s been for a long time |
A while ago I was feeling all alone |
Now I’m feeling right at home here beside you. |
You take the dark out of the night and make it day |
You take the clouds out of the sky when they turn gray |
Yeah, yeah, yeah. |
So love me right or don’t love me now at all |
If I stand I’m bound to fall right on my face |
So love me right and don’t let me down again |
You are bound to lose a friend if you do, babe. |
You take the dark out of the night and make it day |
You take the clouds out of the sky when they turn gray |
Yeah, yeah, yeah. |
Well, you know what it’s like to be standing all alone |
To be shivering and cold, now I’m feeling nice and warm. |
You make me feel so good, babe. |
I can’t quite say that I love the place I’m in But it’s better than it’s been for a long time |
A while ago I was feeling all alone |
Now I’m feeling right at home here beside you. |
You take the dark out of the night and make it day |
You take the clouds out of the sky when they turn gray |
Yeah, yeah, yeah. |
Ты Забираешь Тьму Из Ночи(перевод) |
Я не могу сказать, что мне нравится место, где я нахожусь, но оно лучше, чем было в течение долгого времени. |
Некоторое время назад я чувствовал себя совсем одиноким |
Теперь я чувствую себя как дома рядом с тобой. |
Вы забираете тьму из ночи и делаете ее днем |
Вы убираете облака с неба, когда они становятся серыми |
Да, да, да. |
Так что люби меня правильно или не люби меня сейчас вообще |
Если я встану, я обязательно упаду прямо на лицо |
Так что люби меня правильно и больше не подводи |
Если ты это сделаешь, ты обязательно потеряешь друга, детка. |
Вы забираете тьму из ночи и делаете ее днем |
Вы убираете облака с неба, когда они становятся серыми |
Да, да, да. |
Ну, ты знаешь, каково это стоять в полном одиночестве |
Мне зябко и холодно, теперь мне хорошо и тепло. |
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо, детка. |
Я не могу сказать, что мне нравится место, где я нахожусь, но оно лучше, чем было в течение долгого времени. |
Некоторое время назад я чувствовал себя совсем одиноким |
Теперь я чувствую себя как дома рядом с тобой. |
Вы забираете тьму из ночи и делаете ее днем |
Вы убираете облака с неба, когда они становятся серыми |
Да, да, да. |