Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man He Was , исполнителя - Emitt Rhodes. Дата выпуска: 13.07.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man He Was , исполнителя - Emitt Rhodes. The Man He Was(оригинал) |
| In a village in the woods, they plant a tree for every newborn babe |
| So they sowed the seed for a child named John and they watched it day by day |
| The tree, it grew in a very strange way, as twisted as a knot |
| And the child, he grew in the very same way and never would his parents have |
| thought |
| The lad was bright and he learned to read as well as he could talk |
| But his limbs were as twisted as the tree and never would he walk |
| People would come to stop and stare and you could hear them say |
| «It doesn’t seem to me to be quite fair,» and then be on their way |
| Sing a song of joy, lift your hearts in song |
| For a newborn boy, for a life that’s long |
| For a life that’s long |
| Now he loved the tree even though it was as twisted as himself |
| For somewhere deep inside his soul, he thought of nothing else |
| And the boy he grew, did the best he can, but his limbs remained the same |
| Well, whoever listens who will understand someone who is lame |
| Some came to cry, some came to laugh the day he passed away |
| He’s really not dead, he’s just taking a nap, I heard somebody say |
| I can’t explain, but the tree had died, it withered without love |
| But a stump remains to remind you of the man that he was |
| Sing a song of death, sing a song of peace |
| Sing a song of rest and a song of relief |
| Till the end of time |
| Till the end of time |
| Till the end of time |
| (перевод) |
| В деревне в лесу сажают по дереву за каждого новорожденного |
| Итак, они посеяли семя для ребенка по имени Иоанн и наблюдали за ним день за днем |
| Дерево, оно росло очень странным образом, закрученным, как узел. |
| И ребенок, он вырос точно так же, и его родители никогда бы не |
| мысль |
| Парень был способным, и он научился читать так же хорошо, как и говорить. |
| Но его конечности были искривлены, как дерево, и он никогда не мог ходить. |
| Люди останавливались и смотрели, и можно было услышать, как они говорят |
| «Мне кажется, что это не совсем справедливо», а затем отправляются в путь |
| Пойте песню радости, поднимайте свои сердца в песне |
| Для новорожденного мальчика, для долгой жизни |
| Для долгой жизни |
| Теперь он любил дерево, хотя оно было таким же искривленным, как и он сам. |
| Ибо где-то глубоко в душе он не думал ни о чем другом |
| И мальчик, которого он вырос, сделал все, что мог, но его конечности остались прежними |
| Ну а кто слушает, тот поймет того, кто хромой |
| Кто-то пришел поплакать, кто-то посмеяться в день его смерти |
| Он действительно не умер, он просто спит, я слышал, как кто-то сказал |
| Я не могу объяснить, но дерево умерло, оно засохло без любви |
| Но остался пень, чтобы напомнить вам о человеке, которым он был |
| Пойте песню смерти, пойте песню мира |
| Пойте песню покоя и песню облегчения |
| До конца времен |
| До конца времен |
| До конца времен |
| Название | Год |
|---|---|
| Fresh As A Daisy | 2009 |
| Somebody Made For Me | 2009 |
| Lullabye | 2009 |
| Better Side Of Life | 2009 |
| Someone Died | 2009 |
| Warm Self Sacrifice | 2009 |
| In The Days Of The Old | 2009 |
| 'Til The Day After | 2009 |
| Come Ride, Come Ride | 2009 |
| See No Evil | 2009 |
| Let's All Sing | 2009 |
| Dog On A Chain | 2016 |
| If I Knew Then | 2016 |
| This Wall Between Us | 2016 |
| Someone Else | 2016 |
| Put Some Rhythm To It | 2016 |
| Saturday Night | 2009 |
| What's A Man To Do | 2016 |
| Friday's Love | 2016 |
| Rainbow Ends | 2016 |