| Love you, birthday lady
| Люблю тебя, именинница
|
| Birthday lady, love you, mmm, if you treat me right
| Именинница, люблю тебя, ммм, если ты правильно относишься ко мне
|
| Tell you what I will do
| Скажи, что я буду делать
|
| Gonna make sweet love to you
| Собираюсь заняться с тобой сладкой любовью
|
| Lady, like the look of them sandals
| Леди, как выглядят сандалии
|
| They just seem to belong at the foot of my bed
| Кажется, они просто принадлежат изножью моей кровати
|
| Lady, like the look of them sandals, oh yeah
| Леди, как выглядят эти сандалии, о да
|
| Lover, love the way that you love me
| Любовник, люби так, как ты любишь меня.
|
| Well, you give me chills on up and down my spine
| Ну, ты даешь мне озноб по моему позвоночнику
|
| Lover, love the way that you love me, so fine, so fine
| Любовник, люби так, как ты любишь меня, так хорошо, так хорошо
|
| Birthday lady, love you, I love you
| Именинница, люблю тебя, люблю тебя
|
| Birthday lady, love you, I love you
| Именинница, люблю тебя, люблю тебя
|
| Birthday lady, love you, mmm, if you treat me right
| Именинница, люблю тебя, ммм, если ты правильно относишься ко мне
|
| Tell you what I would do
| Скажи, что бы я сделал
|
| Gonna love and marry you
| Полюблю и женюсь на тебе
|
| Woman, know you’re part of my life now
| Женщина, знай, что ты теперь часть моей жизни
|
| Long and lonely road but I welcome you home
| Долгая и одинокая дорога, но я приветствую тебя дома
|
| Woman, know you’re part of my life now
| Женщина, знай, что ты теперь часть моей жизни
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Birthday lady, love you, I love you
| Именинница, люблю тебя, люблю тебя
|
| Birthday lady, love you, I love you
| Именинница, люблю тебя, люблю тебя
|
| You don’t have to worry no more, babe
| Тебе больше не о чем беспокоиться, детка
|
| Well, you got your love and you got your man
| Ну, у тебя есть любовь, и у тебя есть мужчина
|
| You don’t have to worry no more, babe
| Тебе больше не о чем беспокоиться, детка
|
| Oh no, oh yeah
| О нет, о да
|
| You don’t have to worry no more, babe
| Тебе больше не о чем беспокоиться, детка
|
| No more
| Больше не надо
|
| You don’t have to worry no more, babe
| Тебе больше не о чем беспокоиться, детка
|
| Oh no, oh yeah | О нет, о да |