Перевод текста песни Wicked Ways - Eminem

Wicked Ways - Eminem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wicked Ways , исполнителя -Eminem
Песня из альбома: The Marshall Mathers LP2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Aftermath
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Wicked Ways (оригинал)Ужасные методы (перевод)
[Hook: X Ambassadors][Припев: X Ambassadors]
I'm getting by with my wicked waysЯ смирился со своими ужасными методами.
I'm loading up and I'm taking namesЯ заряжаю, стреляю и убиваю всех.
I wanna dig my way to hellЯ хочу вырыть себе дорогу в Ад.
I wanna dig my way to hellЯ хочу вырыть себе дорогу в Ад.
  
[Verse 1: Eminem][Куплет 1:]
Guess I got a way with words, I could get away with murderПолагаю, я добился своего словами, и мне сошло все с рук.
Ever heard of Aspergers'? It's a rare conditionСлышали когда-нибудь об Аспергере? Редкое заболевание,
It's what you're suffering fromОт которого ты страдаешь,
When you simply don't care if it's anКогда тебе просто все равно, если,
80 degree day and there's no fricken air conditioningВ 80 градусов жары, нет чертового кондиционера,
And you can't see the bitch's hair is frizzingИ ты не можешь посмотреть, как вьются волосы у с*чки,
Cause you got the windows upПотому что все окна закрыты.
Blaring the system in your Chevrolet PrismРевет радио в твоей Шевроле Призм.
The devil ain't on a level same as himСатана не на одном уровне с ним,
Picture someone who revels in straight masochismПредставь кого-то, кто наслаждается мазохизмом в чистом виде.
And imagine him giving an adjective an ass whoopingИ вообрази как он, определенным образом надирает чей-то зад,
So bad they should put his ass in prisonТак сильно, что этого м*д*ка следует кинуть за решетку.
A word bully, I verbally abuse verbsСлово "издевательство", я устно злоупотребляю им,
Like they did something to me personallyТочно так же, как меня лично подвергали ему.
Used to get bullied, so I'd cut class and ditch itПривык, что надо мной издевались, поэтому я пропускал занятия и прогуливал школу.
Now I bully rap, I'm the shit, faggot (sniff it)Теперь я издеваюсь в рэпе, я крут, но для тебя, я г*вно, так что п*дор .
Cadillac from a K CarКадиллак или Кей-кар,
My ass from a hole in the ground, still can't tell em a-partЯ ни в зуб ногой до сих пор, не понимаю в чем отличия между ними.
Came straight out the trailer park screaming I'm proudПрямиком из трейлерного парка с гордостью ору,
To shop at K-Mart and it became artЧто затариваюсь в Кей-Марте, став искусным в этом деле.
And I'm still fed up and as pissed off as they areИ я до сих пор неприятен и действительно зол.
To this day I, still get in fights with the same broadПо сей день грызусь с теми же бл*дями,
At the same Walmart arguing over the same cartВ том же Уолмарте, споря из-за одной корзины.
In the middle of the aisle whilin'Посреди прохода я иду в разнос,
I don't give a fuck I don't play!Мне пох*й, я нее шучу!
Bitch you think you saw this basket first?С*ка, думала ты первой, увидела корзину?
You're ass backwards like motherfucking Bob and Silent JayНе прячь ее за ж*пой, развернись, как чертов Боб и молчаливый Джей.
Illest shit you could think I would sayУжаснейшая хр*нь, о которой ты мог бы подумать, я мог бы сказать.
Mind's like a pile of clayМой мозг, как кусок глины.
When's the last time that you saw a villain with a capeКогда последний раз вы видели злодея в плаще?
Ripped a gaping hole in itЯ протер в нем огромную дыру.
Flipped out, ripped down the drapesРазозлился, сорвал шторы,
Tied 'em around my neckЗавязал их вокруг шеи.
Went down the fire escape of the Empire StateИ пошел ко дну, спускаясь по пожарной лестнице Эмпайр-стейт.
Slipped, fell straight down to the groundПоскользнулся и упал прямо на землю,
Splattered all over the entire stateЗабрызгав все вокруг.
And straight to hell, got impaled by the gatesИ направляясь в Ад, наткнулся на врата.
Saw Satan, stuck his face in an ashtrayУвидел Сатану, запихнул его рожу в пепельницу.
While I sashayed around flames with a match and I gave him the gas faceПока я легкой походкой прохаживаюсь в огне со спичками, кривлю его.
And this ain't got nothing to do with a scale or being gay little faggotИ нет смысла в весах, как и в мелких п*д*рских геях.
But by the way, thoughts are getting darker by the dayНо впрочем, мысли становятся мрачнее день ото дня.
I'm a combination of Skylar Grey, Tyler the Creator, and Violent JЯ сочетание Скайлар Грей, Тайлера Создателя и Вайлента Джея.
It's a fuckin' miracle to be this lyricalБыть настолько эмоциональным — бл*дск*е чудо.
Paint my face with clown makeup and a smiley face I'm insaneНаношу макияж клоуна с улыбкой на лице, я сумасшедший.
Every rhyme I say, sons you, like an ultra violet rayКаждая моя рифма, унижает вас, как ультрафиолет.
I'm selling hatred buffet style, all the shit you can eatЯ продаю вам ненавистный шведский стол; все то дерьмо, вы можете схавать
  
I'm throwin' down the gauntlet to see what hell I can raiseКидаю перчатку, чтобы понять, через какое пекло я могу пройти,
With the rhyme I'm spittin' while I'm shittin' on competitionРазбрасываясь рифмами, пока мне н*ср*ть на конкуренцию,
In the meantime it's always mean timeВ тоже время — это всегда посредине.
  
[Hook][Припев]
  
[Verse 2: Eminem][Куплет 2:]
I've been a career assholeЯ был профессиональным м*даком.
I don't see why these people always got my backНе понимаю, почему все эти люди всегда поддерживали меня.
I done said so much fucked up shit, I was born a mistakeЯ сказал и сделал столько п*зд*цкой х*еты, мое рождение — ошибка.
But I was put here not by accidentНо появился я здесь не случайно.
I had a purpose and that purpose was to beat a beat purplishУ меня была цель и эта цель — избить биты до синяков.
Slaughter tracks, I done put my two dimes and a nickel in this shitУбойными треками я трижды вставил свои пять копеек в эту тему.
I'm coming to get that quarter backЯ иду, чтобы вернуть все этот квартет назад.
Like Ndamukong, the drama can buildТрагический успех может быть построен, как у Ндаймоконга.
Your mama can ask me for my autographТвоя мама, не может взять у меня автограф,
Cause that cougar's a MILF, she's the oldest trick in the bookПотому что эта дамочка средних лет — красотка, она как старый развод,
But I sure would fall for thatНа который я однозначно попадусь.
You done brought a bat to a rocket launcher fightВ битве с гранатометами, ты принес бесполезную биту.
When I get on the mic I'mma snapЕсли я у микрофона, то схожу с ума и кайфую,
Make you wish the ambulance that took me to the hospitalПробуждая в вас желание, чтобы скорая помощь, везущая меня в больницу
When I overdosed woulda caught a flatС передозировкой, пробила колесо.
If it makes you sick to your stomach acidЕсли я вызываю у вас в желудке
Indigestion, my suggestion's KaopectateИзжогу, советую вам Каопектейт.
If it feels like I'm running away with the gameЕсли вы чувствуйте, что я сильно обгоняю вас в этой игре,
It's cause I am, don't speculate, spectateТо это лишь потому, что так и есть, не гадайте, наблюдайте.
All I got is dick for days and insults for decadesВсе что у меня есть — это мой х*й на сутки и оскорбления на десятилетия,
But I get by with my wicked waysНо я смирился со своими ужасными манерами.
Lady you can suck a dick til your neck achesДама, можешь сосать х*й, пока не заболит твоя шея.
Cry til you get puffy eyes, red facedПлакать, пока не опухнут глаза, покраснеет лицо,
But I'm leaving on this jet planeНо я все равно улечу на реактивном самолете.
You ain't fly, you're an airheadТы не крута, ты пустышка.
And I'm sick of pounding a square peg in a round hole, sorry another catchphraseИ мне надоело быть сбоку припеку, простите за очередной афоризм.
But your baggage ain't gonna fit in my storage overhead spaceНо ваш багаж, не подходит моему верхнему хранилищу,
Cause it just ain't big enough to fit your damaged goodsПоэтому что оно не настолько огромно, чтобы поместить ваши испорченные товары.
Other words don't try to put your heart in a headcaseДругими словами, не пытайся открыть сердце для психопата.
Cause baby, stable mentally I ain'tВедь детка, психическая устойчивость не мое.
I need my meds, I peed my bedМне необходимы мои лекарства, я нассал в кровать.
I'm going blind, I don't see my legsЯ продолжаю падать вниз, не удивительно, что ты не можешь быть рядом, мне нужная моя трость.
I keep on falling down, no wonder you can't stand me, I need my caneЯ думаю, что теряю себя, кто-нибудь, спасите,
Someone help me, I think my face is meltingЕсли вы пережили мигрени и понимаете, как опарыши едят мои мозги,
If you felt these migraines and see these maggots eat my brainСоздав гигантскую дыру в моей пустой голове.
This G-I-A-N-T hole in my empty headЕсли бы вы читали мои мысли, то могли бы понять мою боль,
If you read my mind, you can see my painИ понять, почему я именно такой.
And you'd see why I be this wayС тех пор, как я по колено игрался Джо-солдатиками,
Ever since I was knee high playin' with G.I. JoesГоворил этим шл*хам заткнуть их хлеборезки, теперь следите за моей игрой.
Told these hoes shut their P-I-E holes, now peep my gameПотому что я собираюсь, собираюсь,
Cause I'm 'bout it 'bout itКак
Like a (like a) fucking (fucking)Эхо Псих, циклон закручивающийся
Echo (echo)... (Psych) Psycho on a cyclone cycleВ спираль, я иду, я без тормозов, как никто
Spiraling, here I go, I`m outta control like noДругой у микрофона, затыкаю вас ножом, пока он не затупиться.
Other mic go, stab you til' the knife goes — dullЯ всего-навсего дырка в вашем черепе, куда запихивается глаз,
I'm nothing but a hole inside your skull where your eye goesПотому что я выбиваю его.
Coz I'mma sock it to youМужеподобная шлюха, если тебе не нравится это,
Dyke ho, you don't like itСадись на свой Харли-Дэвидсон с менструальным циклом,
Get on your Harley Davidson menstrual cycleИ катись на мотоцикле.
And ride it like a motorbikeЯ собираюсь заряжать у микрофона всю ночь, так что
I'm finna blow the mic the whole night soПозвольте мастеру начать, я взрывоопасное нитро.
Strike up the fucking maestro, I'm nitroИ о-хо-хо, шл*ха, дай мне лопату, на мне ответственность копать яму
And hi ho, hand me my shovel, I'm liable to dig my holeГлубже, чтобы добраться до H. E. и двух хоккейных клюшек т. е. Ад по-английски.
Deeper, and it's off to H.E double hockey sticks I go
  
[Hook]
  
[Outro]"Кен Канифф"
"Ken Kaniff" (skit)
  
Ohh please be empty, please be empty, please be emptyОткрывается дверь туалета, кто-то заходит, стуча каблуками.
Thank you, God- Бл*.
  
Shit...- Это что, девушка?
  
Is that a girl?- Я сорву рубашку и возьму х*й в свой рот,
  
I'm gonna rock this blouse and put a cock in my mouthБуду голым перед 18-ю парнями показывать себя, показывать себя.
And get my balls blew out, and get gay into the A.M- Почему мне знаком этот голос?
And lay with 18 guys naked and let myself show, let myself show- Тр*хни в ж*пу, отсоси, поработай рукой, п*др*чи.
(Why do I know that voice?)Жизнь слишком коротка, чтобы не погонять гуся.
Buttfuck it, suck it, pull it, tug it- Ты что серьезно бл*дь?
Life's too short to not stroke your bone- Поэтому все, все
(Are you fucking serious?)Др*чим вместе, трогая мое тело.
So everybody, everybodyЗахлопываются двери, раздаются крики.
Circle jerk, touch my body- Кто это? Ты куда? Вернись.
  
Who is that? Where are you going? Come backЭй? Тогда и е*ит*сь сами.
Why does everyone always leave me?Громкие звуки испражнения.
Hello? Fuck you thenИдите на х*й.
  
Blow it out your ass1 — take names — убивать по списку. Эминем "заряжается" убийственными рифмами и "выстреливает" их в любого человека. Также исполнитель смирился со своими методами, основанными на оскорблении людей, провокациях, так как именно такие действия привели его к успеху.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: