Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beautiful , исполнителя - Eminem. Дата выпуска: 31.12.2008
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beautiful , исполнителя - Eminem. Beautiful(оригинал) | Прекрасные(перевод на русский) |
| [Intro:] | [Интро:] |
| Lately I've been hard to reach | В последнее время до меня было сложно достучаться, |
| I've been too long on my own | Слишком много я был сам по себе. |
| Everybody has a private world | Все имеют свой личный мир, |
| Where they can be alone | Где они могут побыть одни. |
| Are you calling me | Ты зовешь меня? |
| Are you trying to get through | Ты пытаешься пробиться? |
| Are you reaching out for me | Ты хочешь поговорить со мной? |
| I'm reaching out for you | Я отвечаю тебе. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm just so fucking depressed, I just can't seem to get out this slump | Я просто в чертовой депрессии, я просто не могу выйти из этого кризиса. |
| If I could just get over this hump, but I need something to pull me out this dump | Если бы я мог просто обойти эту преграду, но мне нужно нечто, что вытащит меня из застоя. |
| I took my bruises, took my lumps, fell down and I got right back up | Я получаю синяки, получаю шишки, падаю и снова встаю, |
| But I need that spark to get psyched back up, in order for me to pick the mic back up | Но мне нужна искра, чтобы настроиться, вернуться и взять в руки микрофон. |
| I don't know how or why or when, I ended up in this position I'm in | Я не знаю, как, когда и почему, я оказался в таком положении, |
| I'm startin' to feel distant again, so I decided to just pick this pen | Я чувствую, что снова начинаю отдаляться, поэтому решил снова взяться за работу, |
| Up to try to make an attempt to vent, but I just can't admit | Чтобы попытаться высказаться, но я просто не могу признать |
| Or come to grips with the fact that I may be done with rap, I need a new outlet | Или согласиться с тем, что я закончил с рэпом, мне нужна новая отдушина. |
| And I know some shits so hard to swallow, but I just can't sit back and wallow | И я знаю, что некоторые вещи трудно переварить, но я не могу просто сидеть и утопать |
| In my own sorrow, but I know one fact, I'll be one tough act to follow | В собственной грусти, ведь я знаю одну истину — меня никому не превзойти, |
| One tough act to follow, I'll be one tough act to follow | Никому не превзойти. Меня никому не превзойти. |
| Here today, gone tomorrow, but you got to walk a thousand miles | Сегодня — здесь, завтра — уйду, но вам предстоит пройти тысячи миль... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| In my shoes, just to see, what it's like to be me | Побудь на моём месте, просто посмотри, каково это — быть мной, |
| I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to | А я побуду тобой. Давай поменяемся местами, чтобы понять, каково это - |
| Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds | Чувствовать твою боль, а ты ощути мою. Проникнем в сознание друг друга, |
| Just to see, what we find, look at shit through each other's eyes | Чтобы увидеть, что там, и посмотреть на всё дер*мо глазами друг друга. |
| But don't let them say you ain't beautiful | Но не позволяй им говорить, что ты не прекрасен, |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пошли их всех на ***, главное, оставайся верным себе. |
| Don't let them say you ain't beautiful | Не позволяй им говорить, что ты не прекрасен, |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пошли их всех на ***, главное, оставайся верным себе. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I think I'm starting to lose my sense of humour | Кажется, я начинаю терять чувство юмора, |
| Everything's so tense and gloom, I | Все так натянуто и мрачно. |
| Almost feel like I gotta check the temperature of the room | Я уже готов измерить температуру в комнате, |
| Just as soon as I walk in, it's like all eyes on me, | Как только я вхожу, все пялятся на меня, |
| So I try to avoid any eye contact | И я пытаюсь избежать встречи взглядами, |
| Cause if I do that it then it opens | Ведь если я посмотрю на них, они решат, |
| The door for conversation, like I want that | Что появился повод для разговора, будто я хочу этого. |
| I'm not looking for extra attention, I just wanna be just like you | Я не ищу популярности и внимания, мне хочется быть таким, как ты, |
| Blend in with the rest of the room, maybe just point me to the closest restroom | Смешаться с толпой. Может, укажешь мне на ближайший туалет? |
| I don't need no fuckin' man servant, tryna follow me around and wipe my ass | Мне не нужен хренов прислуга, что следует за мной и подтирает мой зад, |
| Laugh at every single joke I crack, and half of them ain't even funny, like "AAHHHHH! | Смеется над каждой моей шуткой, даже когда половина из них вовсе не смешны. |
| Marshall, you're so funny man, you should be a comedian, god damn!" | "Маршалл, ты такой забавный, ты должен быть юмористом, черт побери!" |
| Unfortunately I am, I just hide behind the tears of a clown | К несчастью, я и есть юморист, просто я прячусь за слезами клоуна, |
| So why don't you all sit down, listen to the tale I'm about to tell, hell | Так почему бы вам не сесть и послушать историю, что я вам расскажу? |
| We don't gotta trade our shoes, and you ain't gotta walk no thousand miles | Черт, для этого нам даже не надо меняться ролями, ведь вам не придётся пройти тысячи миль... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| In my shoes, just to see, what it's like to be me | Побудь на моём месте, просто посмотри, каково это — быть мной, |
| I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to | А я побуду тобой. Давай поменяемся местами, чтобы понять, каково это - |
| Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds | Чувствовать твою боль, а ты ощути мою. Проникнем в сознание друг друга, |
| Just to see, what we find, look at shit through each other's eyes | Чтобы увидеть, что там, и посмотреть на всё дер*мо глазами друг друга. |
| But don't let them say you ain't beautiful | Но не позволяй им говорить, что ты не прекрасен, |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пошли их всех на ***, главное, оставайся верным себе. |
| Don't let them say you ain't beautiful | Не позволяй им говорить, что ты не прекрасен, |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пошли их всех на ***, главное, оставайся верным себе. |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Nobody asked for life to deal us with these bullshit hands we're dealt | Никто не просил жизнь давать нам такой хреновый расклад, как этот, |
| We gotta take these cards ourselves, and flip them, don't expect no help | Ведь мы должны взять эти карты сами и играть, не ожидая помощи. |
| Now I could of either just sat on my ass, and pissed and moaned | Сейчас я могу просто сесть на задницу, обмочиться и расплакаться, |
| Or take this situation in which I'm placed in, and get up and get my own | Или взять эту ситуацию под контроль, подняться и решить проблему. |
| I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags | Я никогда не был тем ребенком, что ждет у дверей, упаковав свои вещи, |
| Or sat on the porch and hoped and prayed for a dad to show up who never did | Или сидит на пороге и надеется, молится о возращении своего отца, которого никогда не видел. |
| I just wanted to fit in in every single place, every school I went | Я просто хотел прижиться везде, в каждой школе, где я был, |
| I dreamed of being that cool kid even if it meant acting stupid | Я мечтал быть крутым парнем, пусть это и означало поступать глупо, |
| Aunt Edna always told me, keep making that face til it gets stuck like that | Тетя Эдна всегда говорила мне всегда надевать эту маску, пока она не срастётся со мной насовсем. |
| Meanwhile I'm just standing there holding my tounge, tryna talk like BLEGH! | Между тем я настаивал на своем, пытаясь говорить дерзко и оригинально. |
| Then I stuck my tounge on that frozen stop sign pole at eight years old | До тех пор, пока в 8 лет на морозе я не прилип языком к дорожному знаку, |
| I learned my lesson then, 'cause I wasn't trying to impress my friends no more | Я выучил урок, поэтому перестал пытаться удивить своих друзей. |
| But I already told you my whole life story, not just based off my description | Но я уже рассказывал вам историю своей жизни, основанную не только на моем описании. |
| Cause where you see it from where you're sitting, is probably 110% different | Ведь с того места, где ты сидишь и откуда на всё смотришь, все отличается на 110%. |
| I guess we would have to walk a miles in each other's shoes at least | Думаю, как минимум нам придется пройти мили, поменявшись ролями, |
| What size you wear, I wear 10's, let's see if you can fit your feet | Какой у тебя размер ноги? У меня 10й, давай посмотрим, подойдет ли он тебе? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| In my shoes, just to see, what it's like to be me | Побудь на моём месте, просто посмотри, каково это — быть мной, |
| I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to | А я побуду тобой. Давай поменяемся местами, чтобы понять, каково это - |
| Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds | Чувствовать твою боль, а ты ощути мою. Проникнем в сознание друг друга, |
| Just to see, what we find, look at shit through each other's eyes | Чтобы увидеть, что там, и посмотреть на всё дер*мо глазами друг друга. |
| But don't let them say you ain't beautiful | Но не позволяй им говорить, что ты не прекрасен, |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пошли их всех на ***, главное, оставайся верным себе. |
| Don't let them say you ain't beautiful | Не позволяй им говорить, что ты не прекрасен, |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пошли их всех на ***, главное, оставайся верным себе. |
| - | - |
| [Outro:] | [Послелог:] |
| Lately I've been hard to reach | В последнее время до меня было сложно достучаться, |
| I've been too long on my own | Слишком много я был сам по себе. |
| Everybody has a private world | Все имеют свой личный мир, |
| Where they can be alone | Где они могут побыть одни. |
| Are you calling me | Ты зовешь меня? |
| Are you trying to get through | Ты пытаешься пробиться? |
| Are you reaching out for me | Ты хочешь поговорить со мной? |
| I'm reaching out for you | Я отвечаю тебе. |
| - | - |
| Yeah, to my babies, stay strong, dad will be home soon | Да, моим дочкам — будьте сильными, папа скоро вернется домой. |
| And to the rest of the world... God gave you them shoes, to fit you | И всему остальному миру... Бог дал вам ваши ботинки, те, что подходят вам. |
| So put them on and wear them... be yourself man, be proud of who you are | Так наденьте и носите их... будьте собой, гордитесь собой. |
| Even if it sounds corny... don't ever let no one tell you, you ain't beautiful | Даже если это прозвучит банально... Не позволяйте никому говорить вам, что вы не прекрасны. |
| - | - |
Beautiful(оригинал) | Прекрасен(перевод на русский) |
| Lately I've been hard to reach | Я на время лег на дно. |
| I've been too long on my own | Я так долго был один. |
| Everybody has a private world | Убегает каждый в личный мир, |
| Where they can be alone | Где ни души одной. |
| Are you calling me? | Ты зовешь меня? |
| Are you trying to get through? | Хочешь вызвонить меня, |
| Are you reaching out for me? | Дотянуться до меня? |
| I'm reaching out for you | Я к тебе в ответ тянусь. |
| - | - |
| I'm just so fucking depressed I just can seem to get out this slump | Как же погано, пи**ец, кажись, нет сил, я устал, ослаб. |
| If I could just get over this hump but I need something to pull me out this dump | Не подвернись на пути ухаб — не упал носом бы в этот шлак. |
| I took my bruises, took my lumps fell down and I got right back up | Упал — не струсил: на ногах снова. Если помнут бока, |
| But I need that spark to get psyched back up in order for me to pick the mic back up | Мне нужна искра: дурака пускаю в ход — и снова микрофон в руках. |
| I don't know how or why or when, I ended up in this position I'm in | Не знаю, где, когда и как я промах дал. И опущен флаг. |
| I'm starting to feel distant again so I decided just to pick this pen | Я стал отдаляться опять — момент тот самый, чтобы ручку взять, |
| Up and tried to make an attempt to vent but I just can't admit | Чтобы выпустить пар, кольнуть больней, но только не признавать, |
| Or come to grips with the fact that I may be done with rap I need a new outlet | Что мне вздохнуть не дает одно: я покончил с рэпом, закончил путь. |
| And I know some shits so hard to swallow, but I just can't sit back and wallow | Я уверен, все дерьма хлебали, но не сидеть же мне в печали, |
| In my own sorrow but I know one fact I'll be one tough act to follow | Напоминая себе о том, что выше меня не поднимались, |
| One tough act to follow, I'll be one tough act to follow | Не превосходили, не превосходили. |
| Here today, gone tomorrow, but you got to walk a thousand miles | Здесь сейчас, завтра — там, идти до меня вам тыcячу миль. |
| - | - |
| In my shoes, just to see, what it's like to be me | Станешь мной — посмотри, как живу, не суди. |
| I'll be you, let's trade shoes just to see what I'd be like to | Я в тебя превращусь, просто чтобы разобраться, |
| Feel your pain, you feel mine, go inside each other's mind | Что тебя, что меня гложет, что в уме у нас, |
| Just to see what we find look at shit through each other's eyes | Как другой видит мир, ложью не замылен ли глаз. |
| - | - |
| But don't let them say you ain't beautiful | Закрой им рот. Ты прекрасен, друг. |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пусть идут к чертям. Честен будь с собой. |
| Don't let them say you ain't beautiful | Закрой им рот. Ты прекрасен, друг. |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пусть идут к чертям. Честен будь с собой. |
| - | - |
| I think I'm starting to lose my sense of humor everything's so tense and gloom, I | Кажись, теряю чувство юмора, все искусственно и хмуро. |
| Almost feel like I gotta check the temperature of the room just as soon as | Я едва ли не готов сверять температуру в комнате: только сунусь, |
| I walk in it's like all eyes on me so I try to avoid any eye contact | Войду, и все пялятся на меня, избегаю взгляда глаза в глаза, |
| Cause if I do that it then it opens the door for conversation, like I want that | Потому что взгляд — это знак: "Открыт для диалога". Нет, только не я. |
| I'm not looking for extra attention I just want to be just like you | Во внимании не нуждаюсь, я хочу быть таким, как ты. |
| Blend in with the rest of the room. Maybe just point me to the closest restroom | Слиться так же, как ты, с толпой. Покажи мне только, где у вас толчок? |
| I don't need no fuckin' man servant, tryna follow me around and wipe my ass | Мне не нужен, епта, слуга, что будет бегать по пятам, вытирать мой зад, |
| Laugh at every single joke I crack, and half of them ain't even funny, like "AAHHHHH! | Стоит только пошутить — как он со смеху падает на пол: "АААААА! |
| Marshall, you're so funny man, you should be a comedian, god damn" | Маршалл, ты смешной чувак, почему ты не комедиант?" |
| Unfortunately I am, I just hide behind the tears of a clown | К несчастью, комедиант. Слезы клоуна — это просто обман. |
| So why don't you all sit down listen to the tale I'm about to tell | Итак, почему бы вам просто не услышать мои слова? |
| We don't gotta trade our shoes, and you ain't gotta walk no thousand miles | Можем не меняться мы, не преодолевать тысячу миль. |
| - | - |
| In my shoes, just to see, what it's like to be me | Станешь мной — посмотри, как живу, не суди. |
| I'll be you, let's trade shoes just to see what I'd be like to | Я в тебя превращусь, просто чтобы разобраться, |
| Feel your pain, you feel mine, go inside each other's mind | Что тебя, что меня гложет, что в уме у нас, |
| Just to see what we find look at shit through each other's eyes | Как другой видит мир, ложью не замылен ли глаз. |
| - | - |
| But don't let them say you ain't beautiful | Закрой им рот. Ты прекрасен, друг. |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пусть идут к чертям. Честен будь с собой. |
| Don't let them say you ain't beautiful | Закрой им рот. Ты прекрасен, друг. |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пусть идут к чертям. Честен будь с собой. |
| - | - |
| Nobody asked for life to deal us with these bullshit hands we're dealt | Никто не желал такой судьбы — теперь дерьма не разгрести. |
| We gotta take these cards ourselves, and flip them, don't expect no help | Выпали карты — хламом хлам, играй, но помощи не жди. |
| Now I could of either just sat on my ass, and pissed and moaned | Сейчас я могу сидеть на жопе ровно, ссать и ныть. |
| But take this situation in which I'm placed in and get up and get my own | Или взять ситуацию под контроль, воспрянуть духом, как герой. |
| I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags | Я ни разу не ждал у дверей, в охапку вещи свои собрав, |
| Or sat on the porch and hoped and prayed for a dad to show up who never did | Отца своего на пороге, молясь, чтобы он пришел — он не придет! |
| I just wanted to fit in in every single place, every school I went | Я всего лишь хотел прижиться в каждой школе, хотел быть тем |
| I dreamed of being that cool kid even if it meant acting stupid | Отвязным парнем, я нарочно вел себя, как идиот. |
| Aunt Edna always told me, keep making that face til it gets stuck like that | Тетя Эдна мне говорила: "Надень эту маску и слейся с ней" |
| Meanwhile I'm just standing there holding my tounge, tryna talk like BLEGH! | Между делом я дерзил, досаждая всем, кому ни лень. |
| Then I stuck my tounge on that frozen stop sign pole at eight years old | Пока я не прилип языком к дорожному знаку в 8 лет. |
| I learned my lesson then, 'cause I wasn't trying to impress my friends no more | Урок усвоил — перестал пытаться впечатлить друзей. |
| But I already told you my whole life story, not just based off my description | Я уже рассказал свою историю, описал во всех деталях. |
| Cause where you see it from where you're sitting, is probably 110% different | Но с вашей колокольни она отличается на 110 процентов. |
| I guess we would have to walk a miles in each other's shoes at least | Кажись, придется идти не меньше мили в твоих ботинках. |
| What size you wear? I wear 10's, let's see if you can fit your feet | Какой размер носишь ты? Десятый должен подойти. |
| - | - |
| In my shoes, just to see, what it's like to be me | Станешь мной — посмотри, как живу, не суди. |
| I'll be you, let's trade shoes just to see what I'd be like to | Я в тебя превращусь, просто чтобы разобраться, |
| Feel your pain, you feel mine, go inside each other's mind | Что тебя, что меня гложет, что в уме у нас, |
| Just to see what we find look at shit through each other's eyes | Как другой видит мир, ложью не замылен ли глаз. |
| - | - |
| But don't let them say you ain't beautiful | Закрой им рот. Ты прекрасен, друг. |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пусть идут к чертям. Честен будь с собой. |
| Don't let them say you ain't beautiful | Закрой им рот. Ты прекрасен, друг. |
| They can all get fucked, just stay true to you | Пусть идут к чертям. Честен будь с собой. |
| - | - |
| Lately I've been hard to reach | Я на время лег на дно. |
| I've been too long on my own | Я так долго был один. |
| Everybody has a private world | Убегает каждый в личный мир, |
| Where they can be alone | Где ни души одной. |
| Are you calling me? | Ты зовешь меня? |
| Are you trying to get through? | Хочешь вызвонить меня, |
| Are you reaching out for me? | Дотянуться до меня? |
| I'm reaching out for you | Я к тебе в ответ тянусь. |
| - | - |
| Yeah, to my babies... Stay strong, dad will be home soon | Да, моим дочкам: будьте сильными, папа скоро будет дома. |
| And to the rest of the world... God gave you them shoes, to fit you | Остальному миру: Бог дал вам ботинки по размеру. |
| So put them on and wear them... be yourself man, be proud of who you are | Наденьте и носите их. Будьте собой, гордитесь собой. |
| Even if it sounds corny... don't ever let no one tell you, you ain't beautiful | Пусть это звучит банально... Не позволяйте никому говорить, что вы не прекрасны. |
| - | - |
Beautiful(оригинал) |
| Lately I've been hard to reach, I've been too long on my own |
| Everybody has a private world where they can be alone |
| Are you calling me? |
| Are you trying to get through? |
| Are you reaching out for me, like I'm reaching out for you? |
| I'm just so fuckin' depressed, I just can't seem to get out this slump |
| If I could just get over this hump |
| But I need something to pull me out this dump, |
| I took my bruises, took my lumps |
| Fell down and I got right back up |
| But I need that spark to get psyched back up |
| In order for me to pick the mic back up |
| I don't know how or why or when I ended up in this position I'm in |
| I'm starting to feel distant again |
| So I decided just to pick this pen |
| Up and try to make an attempt to vent |
| But I just can't admit |
| Or come to grips with the fact that I may be done with rap |
| I need a new outlet, and I know some shit's so hard to swallow |
| But I just can't sit back and wallow |
| In my own sorrow |
| But I know one fact I'll be one tough act to follow |
| One tough act to follow |
| I'll be one tough act to follow |
| Here today, gone tomorrow |
| But you'd have to walk a thousand miles |
| In my shoes, just to see |
| What it's like, to be me |
| I'll be you, let's trade shoes |
| Just to see what it'd be like to |
| Feel your pain, you feel mine |
| Go inside each other's minds |
| Just to see what we find |
| Look at shit through each other's eyes |
| But don't let 'em say you ain't beautiful, oh |
| They can all get fucked. |
| Just stay true to you |
| So don't let 'em say you ain't beautiful |
| Oh, they can all get fucked. |
| Just stay true to you, yeah, so... |
| I think I'm starting to lose my sense of humor |
| Everything is so tense and gloom |
| I almost feel like I gotta check the temperature in the room |
| Just as soon as I walk in |
| It's like all eyes on me |
| So I try to avoid any eye contact |
| 'Cause if I do that then it opens the door for conversation |
| Like I want that... I'm not looking for extra attention |
| I just want to be just like you |
| Blend in with the rest of the room |
| Maybe just point me to the closest restroom |
| I don't need no fucking man servant |
| Trying to follow me around and wipe my ass |
| Laugh at every single joke I crack |
| And half of them ain't even funny like |
| "Ha!, Marshall you're so funny man, you should be a comedian, God damn" |
| Unfortunately I am, but I just hide behind the tears of a clown |
| So why don't you all sit down? |
| Listen to the tale I'm about to tell |
| Hell, we don't gotta trade our shoes |
| And you ain't gotta walk no thousand miles |
| In my shoes, just to see |
| What it's like, to be me |
| I'll be you, let's trade shoes |
| Just to see what it'd be like to |
| Feel your pain, you feel mine |
| Go inside each other's minds |
| Just to see what we find |
| Look at shit through each other's eyes |
| But don't let 'em say you ain't beautiful |
| Oh they can all get fucked. |
| Just stay true to you so |
| Don't let 'em say you ain't beautiful |
| Oh they can all get fucked. |
| Just stay true to you so |
| Nobody asked for life to deal us |
| With these bullshit hands we're dealt |
| We gotta take these cards ourselves |
| And flip them, don't expect no help |
| Now I could have either just |
| Sat on my ass and pissed and moaned |
| Or take this situation in which I'm placed in |
| And get up and get my own |
| I was never the type of kid |
| To wait by the door and pack his bags |
| Who sat on the porch and hoped and prayed |
| For a dad to show up who never did |
| I just wanted to fit in |
| In every single place |
| Every school I went |
| I dreamed of being that cool kid |
| Even if it meant acting stupid |
| Aunt Edna always told me "Keep makin' that face it'll get stuck like that" |
| Meanwhile I'm just standin' there |
| Holdin' my tongue tryna talk like this |
| 'Til I stuck my tongue on that frozen stop sign pole at 8 years old |
| I learned my lesson then cause I wasn't tryna impress my friends no more |
| But I already told you my whole life story |
| Not just based on my description |
| 'Cause where you see it from where you're sitting |
| It's probably 110% different |
| I guess we would have to walk a mile |
| In each other's shoes, at least |
| What size you wear? |
| I wear tens |
| Let's see if you can fit your feet |
| In my shoes, just to see |
| What it's like, to be me |
| I'll be you, let's trade shoes |
| Just to see what it'd be like to |
| Feel your pain, you feel mine |
| Go inside each other's minds |
| Just to see what we find |
| Look at shit through each other's eyes |
| But don't let 'em say you ain't beautiful, oh |
| They can all get fucked. |
| Just stay true to you |
| So don't let 'em say you ain't beautiful |
| Oh, they can all get fucked. |
| Just stay true to you, yeah, so... |
| Lately I've been hard to reach, I've been too long on my own |
| Everybody has a private world where they can be alone... |
| So are you calling me, are you trying to get through, oh? |
| Are you reaching out for me, like I'm reaching out for you? |
| So oh oh |
| Yeah... To my babies. |
| Stay strong. |
| Daddy will be home soon |
| And to the rest of the world, God gave you them shoes |
| To fit you, so put 'em on and wear 'em |
| Be yourself, man, be proud of who you are |
| Even if it sounds corny, |
| Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful |
| So... |
Красивые(перевод) |
| В последнее время со мной трудно связаться, я слишком долго был один |
| У каждого есть личный мир, где он может побыть один. |
| Ты звонишь мне? |
| Вы пытаетесь пройти? |
| Ты тянешься ко мне, как я тянусь к тебе? |
| Я просто чертовски подавлен, я просто не могу выбраться из этого спада |
| Если бы я мог просто преодолеть этот горб |
| Но мне нужно что-то, что вытащит меня из этой помойки, |
| Я взял свои синяки, взял свои шишки |
| Упал, и я снова поднялся |
| Но мне нужна эта искра, чтобы снова прийти в себя. |
| Чтобы я снова взял микрофон |
| Я не знаю, как, почему и когда я оказался в этом положении, в котором я нахожусь. |
| Я снова начинаю чувствовать себя далеким |
| Поэтому я решил просто выбрать эту ручку |
| Встань и попробуй сделать попытку выпустить воздух. |
| Но я просто не могу признать |
| Или смириться с тем, что я могу покончить с рэпом |
| Мне нужен новый выход, и я знаю, что такое дерьмо так трудно проглотить. |
| Но я просто не могу сидеть сложа руки и валяться |
| В моей собственной печали |
| Но я знаю один факт, я буду одним жестким актом, чтобы следовать |
| Один жесткий акт, чтобы следовать |
| Я буду одним жестким актом, чтобы следовать |
| Сегодня здесь, завтра нет |
| Но вам придется пройти тысячу миль |
| В моей обуви, просто чтобы увидеть |
| Каково это быть мной |
| Я буду тобой, давай поменяемся туфлями |
| Просто чтобы посмотреть, каково это |
| Почувствуй свою боль, ты чувствуешь мою |
| Заходите в сознание друг друга |
| Просто чтобы увидеть, что мы находим |
| Посмотрите на дерьмо глазами друг друга |
| Но не позволяй им говорить, что ты некрасива, о |
| Их всех можно наебать. |
| Просто оставайся верным тебе |
| Так что не позволяйте им говорить, что вы некрасивы |
| О, они все могут трахаться. |
| Просто оставайся верным тебе, да, так что... |
| Кажется, я начинаю терять чувство юмора |
| Все так напряженно и мрачно |
| Я почти чувствую, что должен проверить температуру в комнате |
| Как только я войду |
| Как будто все смотрят на меня |
| Поэтому я стараюсь избегать зрительного контакта |
| Потому что, если я это сделаю, это откроет дверь для разговора. |
| Как я хочу этого ... Я не ищу лишнего внимания |
| Я просто хочу быть таким же, как ты |
| Слиться с остальной частью комнаты |
| Может быть, просто указать мне ближайший туалет |
| Мне не нужен чертов слуга |
| Попытка следовать за мной и вытирать мою задницу |
| Смейтесь над каждой шуткой, которую я отпускаю |
| И половина из них даже не смешные, как |
| «Ха!, Маршалл, ты такой забавный человек, ты должен быть комиком, черт возьми» |
| К сожалению я, но я просто прячусь за слезами клоуна |
| Так почему бы вам всем не сесть? |
| Послушайте историю, которую я собираюсь рассказать |
| Черт, мы не должны торговать нашей обувью |
| И тебе не нужно ходить без тысячи миль |
| В моей обуви, просто чтобы увидеть |
| Каково это быть мной |
| Я буду тобой, давай поменяемся туфлями |
| Просто чтобы посмотреть, каково это |
| Почувствуй свою боль, ты чувствуешь мою |
| Заходите в сознание друг друга |
| Просто чтобы увидеть, что мы находим |
| Посмотрите на дерьмо глазами друг друга |
| Но не позволяйте им говорить, что вы некрасивы |
| О, они все могут трахаться. |
| Просто оставайся верным тебе так |
| Не позволяй им говорить, что ты не красивая |
| О, они все могут трахаться. |
| Просто оставайся верным тебе так |
| Никто не просил жизни, чтобы иметь дело с нами |
| С этими дерьмовыми руками мы имеем дело |
| Мы должны взять эти карты сами |
| И переверните их, не ждите помощи |
| Теперь я мог либо просто |
| Сел на мою задницу и мочился и стонал |
| Или возьмем эту ситуацию, в которой я оказался в |
| И вставай и получай свое |
| Я никогда не был типом ребенка |
| Ждать у двери и паковать чемоданы |
| Кто сидел на крыльце и надеялся и молился |
| Чтобы появился папа, которого никогда не было |
| Я просто хотел вписаться |
| В каждом месте |
| В каждой школе я ходил |
| Я мечтал быть тем крутым пацаном |
| Даже если это означало вести себя глупо |
| Тетя Эдна всегда говорила мне: «Продолжай делать такое лицо, оно так и застрянет». |
| Тем временем я просто стою там |
| Держу язык за язык, пытаюсь так говорить |
| «Пока я не засунул свой язык на этот замороженный столб знака остановки в 8 лет |
| Я усвоил урок, потому что я больше не пытался произвести впечатление на своих друзей |
| Но я уже рассказал тебе всю историю своей жизни |
| Не только по моему описанию |
| Потому что, где ты видишь это с того места, где сидишь |
| Это наверное на 110% отличается |
| Я думаю, нам придется пройти милю |
| В обуви друг друга, по крайней мере |
| Какой размер вы носите? |
| я ношу десятки |
| Посмотрим, сможешь ли ты вписаться в свои ноги |
| В моей обуви, просто чтобы увидеть |
| Каково это быть мной |
| Я буду тобой, давай поменяемся туфлями |
| Просто чтобы посмотреть, каково это |
| Почувствуй свою боль, ты чувствуешь мою |
| Заходите в сознание друг друга |
| Просто чтобы увидеть, что мы находим |
| Посмотрите на дерьмо глазами друг друга |
| Но не позволяй им говорить, что ты некрасива, о |
| Их всех можно наебать. |
| Просто оставайся верным тебе |
| Так что не позволяйте им говорить, что вы некрасивы |
| О, они все могут трахаться. |
| Просто оставайся верным тебе, да, так что... |
| В последнее время со мной трудно связаться, я слишком долго был один |
| У каждого есть личный мир, где он может побыть один... |
| Так ты звонишь мне, пытаешься дозвониться, да? |
| Ты тянешься ко мне, как я тянусь к тебе? |
| Так о о |
| Да... Моим детям. |
| Оставайся сильным. |
| Папа скоро будет дома |
| А остальному миру Бог дал тебе обувь |
| Чтобы соответствовать вам, так наденьте их и носите |
| Будь собой, мужик, гордись тем, кто ты есть |
| Даже если это звучит банально, |
| Никогда не позволяй никому говорить тебе, что ты некрасива |
| Так... |
| Название | Год |
|---|---|
| Mockingbird | 2004 |
| Smack That ft. Eminem | 2006 |
| The Real Slim Shady | 2004 |
| Lose Yourself | 2004 |
| Without Me | 2009 |
| Superman ft. Dina Rae | 2001 |
| Love The Way You Lie ft. Rihanna | 2010 |
| Not Afraid | 2010 |
| The Monster ft. Rihanna | 2012 |
| You Don't Know ft. 50 Cent, Cashis, Lloyd Banks | 2005 |
| Stan ft. Dido | 2004 |
| 'Till I Collapse ft. Nate Dogg | 2001 |
| Godzilla ft. Juice WRLD | 2020 |
| Sing For The Moment | 2004 |
| Beautiful Pain ft. Sia | 2012 |
| Ass Like That | 2004 |
| Venom | 2018 |
| Rap God | 2012 |
| In Your Head | 2017 |
| Kill For You ft. Eminem | 2016 |