| [Intro:] | [Начало:] |
| I got a song filled with shit for the strong-willed | Я написал трек, полный правды, для тех, кто ничего не боится. |
| When the world gives you a raw deal | Когда жизнь обращается c тобой несправедливо, |
| Sets you off 'til you scream, "Piss off! Screw you!" | Доводит тебя до ручки, пока ты не закричишь "Хватит! Отвали!" |
| When it talks to you like you don't belong | Когда с тобой разговаривают так, словно тебе тут не место, |
| Or tells you you're in the wrong field | Или говорят, что ты занял не своё место. |
| When's something's in your mitochondrial | Когда что-то иное в твоих клетках, |
| 'Cause it latched on to you, like— | Потому что это прицепилось к тебе, словно... |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Knock knock, let the devil in | Тук-тук, впусти дьявола внутрь. |
| Malevolent as I've ever been, head is spinnin' | Я никогда не был таким жестоким, моя голова идёт кругом. |
| This medicine's screamin', "L-l-l-let us in!" | Это лекарство кричит "В-в-в-впусти нас", |
| L-L-Like like a salad bowl, Edgar Allan Poe | Сло-сло-словно миска салата, Эдгар Аллан По. |
| Bedridden, shoulda been dead a long time ago | Бессилен, должен был умереть сто лет назад. |
| Liquid Tylenol, gelatins, think my skeleton's meltin' | Жидкий "Тайленол", желатин, кажется, мои кости плавятся. |
| Wicked, I get all high when I think I've smelled the scent | С ума сойти, я улетаю, когда мне кажется, я нанюхался |
| Of elephant manure—hell, I meant Kahlúa | Слоновьего навоза, я имею в виду Калуа. |
| Screw it, to hell with it, I went through hell with accelerants | Чёрт с ним, пошло всё к чертям, я прошёл через огонь с воспламенителем, |
| And blew up my-my-myself again | И снова по-поджёг себя. |
| Volkswagen, tailspin, bucket matches my pale skin | "Фольксваген", пике, груда металлолома точно в тон к моей бледной коже. |
| Mayo and went from Hellmann's and being rail thin | При конституции щепки перешёл от майонеза Hellmann |
| Filet-o-Fish, to Scribble Jam and Rap Olympics '97 Freaknik | И Филе-о-Фиш из МакДака к выступлениям на Scribble Jam и второму месту на "Рэп Олимпик". |
| How can I be down? Me and Bizarre in Florida | Как я могу быть подавлен? Мы с Bizarre во Флориде. |
| Proof's room slept on the floor of the motel then | Сначала я спал на полу в мотелях, а потом |
| Dr. Dre said "hell yeah!" | Доктор Дре сказал "Чёрт возьми, да!". |
| And I got his stamp like a postcard, word to Mel-Man | И меня проштамповали, как открытку, Mel-Man отвечает! |
| And I know they're gonna hate | И я знаю, меня будут ненавидеть, |
| But I don't care, I barely could wait | Но мне всё равно, я не мог дождаться, |
| To hit them with the snare and the bass | Когда ошеломлю их барабанной дробью, |
| Square in the face, this fuckin' world better prepare to get laced | Ударю прямо в лицо, этот чёртов мир пусть лучше приготовится быть повергнутым, |
| Because they're gonna taste my— | Потому что они попробуют на вкус мою... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Venom, (I got that) adrenaline momentum | Отраву адреналин, |
| Venom, not knowin' when I'm | Отрава, они не знают, когда я |
| Ever gonna slow up in 'em | Хоть ненадолго остановлюсь. |
| Ready to snap any moment I'm | Я готов выстрелить в любой подходящий момент, |
| Thinkin' it's time to go get 'em | Когда придёт время поразить их. |
| They ain't gonna know what hit 'em | Они даже не узнают, что с ними случилось, |
| (W-W-When they get bitten with the—) | |
| Venom, (I got that) adrenaline momentum | Отраву адреналин, |
| Venom, not knowin' when I'm | Отрава, они не знают, когда я |
| Ever gonna slow up and I'm | Хоть ненадолго остановлюсь. |
| Ready to snap any moment I'm | Я готов выстрелить в любой подходящий момент, |
| Thinkin' it's time to go get 'em | Когда придёт время поразить их. |
| They ain't gonna know what hit 'em | Они даже не узнают, что с ними случилось, |
| (W-W-When they get bit with the—) | |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I said knock knock, let the devil in | Я сказал, тук-тук, впусти дьявола внутрь, |
| Shotgun p-p-pellets in the felt pen | Словно пули из ствола вылетают слова из-под маркера. |
| Cocked, fuck around and catch a hot one | Весь на взводе, тр***юсь налево и направо, снимая горячих с*чек, |
| I-I-It's evident I'm not done | И я-я-ясно же, что это не предел. |
| V-Venomous, the thought spun | Ядовитый — эта мысль спрялась, |
| Like your web and you just caught in 'em | Словно твоя паутина, в которой ты сам запутался. |
| Held against your will like a hubcap or a mud flap | Удерживаемый против воли, ты словно диск колеса или грязевой щит. |
| Be strangled or attacked | Тебя придушат или придавят, |
| So this ain't gonna feel like a love tap | Так что это тебе не покажется чем-то вроде "слегка зацепило". |
| Eat painkiller pills, fuck a blood track | Выпей обезболивающее, забей на кровавый след. |
| Like, what's her name's at the wheel? Danica Patrick | Типа: Чьё там имя на руле? Это Даника Патрик, |
| Threw the car into reverse at the Indy, end up crashin' | Она дала заднего хода в Инди и в итоге врезалась |
| Into ya, the back of it is just mangled steel | Прямо в тебя, превратив в искорёженный кусок стали зад |
| My Mustang and your Jeep Wrangler grill | Моего "Мустанга", а перед твоего "Джипа Вранглер" |
| With the front smashed in, much as my rear fender, assassin | Вместе с решёткой радиатора — в лепёшку, совсем как моё заднее крыло. Убийца! |
| Slim be a combination of an actual kamikaze and Gandhi | Слим — это смесь настоящего Камикадзе и Ганди. |
| Translation, I will probably kill us both | Проще говоря, я, возможно, убью нас обоих, |
| When I end up back in India | А затем окажусь обратно в Индии, |
| You ain't gonna be able to tell what the fuck's happenin' to you | И ты даже не сможешь сказать, что за х*йня с тобой случилась, |
| When you're bit with the— | Когда ты отведаешь... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Venom, adrenaline momentum | Мою отраву адреналин, |
| Venom, not knowin' when I'm | Отрава, они не знают, когда я |
| Ever gonna slow up in 'em | Хоть ненадолго остановлюсь. |
| Ready to snap any moment I'm | Я готов выстрелить в любой подходящий момент, |
| Thinkin' it's time to go get 'em | Когда придёт время поразить их. |
| They ain't gonna know what hit 'em | Они даже не узнают, что с ними случилось, |
| (W-W-When they get bitten with the—) | |
| Venom, (I got that) adrenaline momentum | Отраву адреналин, |
| Venom, not knowin' when I'm | Отрава, они не знают, когда я |
| Ever gonna slow up and I'm | Хоть ненадолго остановлюсь. |
| Ready to snap any moment I'm | Я готов выстрелить в любой подходящий момент, |
| Thinkin' it's time to go get 'em | Когда придёт время поразить их. |
| They ain't gonna know what hit 'em | Они даже не узнают, что с ними случилось, |
| (W-W-When they get bit with the—) | |
| | |
| [Verse 3:] | [Купдет 3:] |
| I said knock knock, let the devil in | Тук-тук, впусти дьявола внутрь, |
| Alien, E-E-Elliot phone home | Инопланетянин, Э-э-элиотт звонит домой. |
| Ain't no telling when this chokehold | Я не скажу, перестану удерживать тебя |
| On this game will end, I'm loco | Мёртвой хваткой в этой игре, ведь я сумасшедший. |
| Became a Symbiote, so | Стал симбиотом, поэтому |
| My fangs are in your throat, ho | Запустил клыки тебе в глотку, ублюдок. |
| You're snake-bitten with my—venom | Я отравил тебя своим змеином укусом. |
| With the ballpoint pen I'm | С моей шариковой ручкой я превращаюсь |
| Gun cock, bump stock, double-aught, buckshot | В пистолет-пулемет, стреляю очередями, двойными, крупной дробью. |
| Tied her up to a garrote, tie a couple knots | Привязал её к гарроте, завязал пару узлов. |
| Fired up and caught fire, juggernaut | Разжёг огон, загорелся, Джагернаут. |
| Punk rock, bitches goin' down like Yung Joc | Панк-рок, с*чки отрываются, как в песне Янг Джок'a, |
| 'Cause the Doc put me on like sunblock | Потому что Док нанёс меня как солнцезащитное средство. |
| Why the fuck not? You only get one shot | Почему бы и нет? У тебя есть только один шанс! |
| Ate shit 'til I can't taste it | Ел дерьмо, пока не перестал воспринимать его на вкус, |
| Chased it with straight liquor | Догоняясь крепким алкоголем, |
| Then paint thinner, then drank 'til I faint | Затем растворителем, затем напился до потери сознания |
| And awake with a headache | И проснулся с головной болью, |
| And I take anything in rectangular shape | Затем проглотил всё, что было прямоугольной формы, |
| Then I wait to face the demons I'm bonded to | И приготовился ждать встречи с демонами, которые стали моей второй тенью. |
| 'Cause they're chasin' me but I'm part of you | Ведь они гонятся за мной. Но я же часть вас! |
| So escapin' me is impossible | Поэтому бесполезно избавляться от меня. |
| I latch onto you like a—parasite | Я цепляюсь к вам, как паразит. |
| And I probably ruined your parents' life | Вероятно, я испортил жизнь вашим родителям, |
| And your childhood too | И ваше детство в том числе. |
| 'Cause if I'm the music that y'all grew up on | Потому что если вы росли под мою музыку, |
| I'm responsible for you retarded fools | Я несу ответственность за вас, отсталые дураки. |
| I'm the super villain Dad and Mom was losin' their marbles to | Я — супер-злодей, из-за которого папочки и мамочки ехали кукухой. |
| You marvel that? Eddie Brock is you | Ты от этого в восторге? Ты — Эдди Брок. |
| And I'm the suit, so call me— | А я костюм, так что зови меня |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Venom, (I got that) adrenaline momentum | Веном адреналин, |
| Venom, not knowin' when I'm | Отрава, они не знают, когда я |
| Ever gonna slow up in 'em | Хоть ненадолго остановлюсь. |
| Ready to snap any moment I'm | Я готов выстрелить в любой подходящий момент, |
| Thinkin' it's time to go get 'em | Когда придёт время поразить их. |
| They ain't gonna know what hit 'em | Они даже не узнают, что с ними случилось, |
| (W-W-When they get bitten with the—) | |
| Venom, (I got that) adrenaline momentum | Отраву адреналин, |
| Venom, not knowin' when I'm | Отрава, они не знают, когда я |
| Ever gonna slow up and I'm | Хоть ненадолго остановлюсь. |
| Ready to snap any moment I'm | Я готов выстрелить в любой подходящий момент, |
| Thinkin' it's time to go get 'em | Когда придёт время поразить их. |
| They ain't gonna know what hit 'em | Они даже не узнают, что с ними случилось, |
| (W-W-When they get bit with the—) | |
| | |
| * — OST Venom () | 1 — Эдгар Аллан По — американский писатель, поэт, создатель формы современного детектива и жанра психологической прозы. Есть также салат с одноимённым названием из яблок, груш, голубого сыра и овощей. |
| | |