Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Made You , исполнителя - Eminem. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Made You , исполнителя - Eminem. We Made You(оригинал) | Именно мы сделали тебя таким(перевод на русский) |
| Guess Who… You Miss me?... Jessica Simpson sing the chorus | Догадайтесь, кто? Вы скучали по мне? Джессика Симпсон, спой припев! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
| It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
| You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
| You’re a … rock star (baby) | Ты… рок-звезда |
| Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
| Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
| We're the ones who (chicka) made you *cough, cough* | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
| - | - |
| Back by popular demand | Вернулся по многочисленным просьбам публики. |
| Now pop a little zantack or ant'-acid if you can | А теперь примите таблетку зантака или любого другого средства для снижения кислотности |
| You're ready to tackle any task that is at hand | И приготовьтесь решать любую задачу, какую перед вами поставят. |
| How does it feel, is it fantastic, is it grand? | Ну, и как вам? Это фантастическое, обалденное чувство?? |
| Well look at all the massive masses in the stands | Что ж, посмотрите на массы народа на трибунах. |
| Shady man… no don’t massacre the fans | Шейди, … нет, только не совершай массовое убийство фанатов. |
| Damn, I think Kim Kardashians a man | Чёрт, а я думал, что Ким Кардашиан – мужик! |
| She stomped him just cause he asked to put his hands | Она напала на него лишь потому, что он опять захотел положить руки |
| On her massive glutious maximus again | На её значительных размеров, увесистый зад, |
| Squeeze it, then Squish it, then pass it to her friend | Помять его, отодрать и передать её другу. |
| Can he come back as nasty as he can | Можно он вернётся по возможности испорченным? |
| Yes he can, can, don’t ask me this again | Да, да, он может, только не просите больше меня об этом! |
| He does not mean to lesbian offend | Он не хочет нанести оскорбление лесби, |
| But Lindsay please come back to seeing men | Но, Линдсей, пожалуйста, начни опять ходить на свидания с мужчинами. |
| Samantha’s a 2, You're practically a 10 | Ведь Саманта где-то на двоечку, а ты – практически десятка! |
| I know you want me girl, | Я знаю, что ты хочешь меня, детка, |
| In fact I see your grin — now come in girl | И пусть я вижу твою усмешку, давай, вступай, детка! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
| It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
| You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
| You’re a … rock star (baby) | Ты… рок-звезда |
| Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
| Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
| We're the ones who made you | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
| - | - |
| The enforcer, looking for more women to torture | Эй, бычара, подыскивающий новых жертв для своих пыток, |
| Walk up to the cutest girl and Charlie Horse her | Подойди к самой симпатичной девочке и обиходь её! |
| Sorry Portia, but what's Ellen DeGeneres | Извини, Поршия, но кто такая Эллен ДеДженерис? |
| Have that I don't, are you telling me tenderness? | Ты понимаешь? Я — нет! Ты говоришь мне о нежности? |
| Well I can be as gentle and as smooth as a gentleman | Что ж, я могу быть мягким и нежным, как подобает джентльмену, |
| Give me my Ventolin inhaler and 2 zenedrin | Только дай мне ингалятор с вентолином и две таблетки зенедрина. |
| And I'll invite Sarah Palin out to dinner then | Я приглашу Сару Пален на ужин, а затем |
| Nail her,'Baby say hello to my little friend' | Обездвижу её и «Детка, поприветствуй моего маленького дружка!» |
| Brit forget K Fed let's cut off the middle man | Брит, забудь этого придурка, пошли его куда подальше! |
| Forget him or your gonna end up in hospital again | Забудь его или опять окажешься в психушке, |
| And this time it won’t be for the Ritalin binge | Причём на этот раз дело не обойдётся курсом риталина. |
| Forget them other men, girl pay them little attention | Забудь о других мужиках, детка, не обращай на них внимания. |
| A little bit did I mention, that Jennifer's in love with me John Mayer | Я вскользь упомянул, что Дженнифер любит меня, Джон Мейер, |
| So sit on the bench | Так что сядь на скамейку запасных! |
| Man I swear them other guys you give em an inch | Клянусь, другие парни такие, что дай им палец, |
| They take a mile, they got style but it isn't Slim | Они и всю руку отхватят. У них есть свой стиль, но это не то, что стиль Слима! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
| It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
| You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
| You’re a … rockstar (baby) | Ты… рок-звезда |
| Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
| Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
| We're the ones who made you | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
| - | - |
| And that’s why… my love | И вот почему, моя любимая, |
| You'll never live without, | Ты не сможешь прожить без… |
| I know you want me girl cause I can see you checking me out | Я знаю, ты хочешь меня, детка, я вижу, как ты высматриваешь меня. |
| And baby, you know, you know you want me too | И ты сама, сама знаешь, что хочешь меня, |
| Don’t try to deny it baby, I’m the only one for you | Даже не пытайся отрицать, что я твой единственный. |
| Damn girl I'm beginning to sprout an Alphalpha | Чёрт, детка, я начинаю нести какую-то белиберду. |
| Why should I wash my filthy mouth out | Ты должна промыть мой грязный рот. |
| You think that’s bad you should hear the rest of my album | Ты думаешь, эта песня – фигня, но ты послушай оставшуюся часть моего альбома. |
| Never has there been so finesse and nostalgia | Никогда ещё не было в моих песнях столько мастерства и ностальгии. |
| Man Cash, I don’t mean to mess up your gal but | Боже, Кэш, я и не хотел мутить с твоей девчонкой, |
| Jessica Alba put a breast in my mouth but | Но Джессика Альба положила одну грудь мне в рот |
| Wowzers, I just made a mess of my trousers | И, упс, я испачкал свои брюки. |
| And they wonder why I keep dressing like Elvis | Кто-то интересуется, почему я одеваюсь, как Элвис. |
| Lord help us he's back in his pink Alf shirt | Боже, помоги нам, он вернулся в своей розовой рубашке, |
| Looking like someone shrinked his outfit | Но выглядит так, словно его прикид подсел. |
| I think he’s about to flip | Думаю, он вот-вот взбесится. |
| Jessica rest assure, Superman's here to rescue ya | Джессика, будь спокойна, Супермен рядом, чтобы спасти тебя. |
| Can you blame me? | Ты винишь меня в чём-то? |
| You’re my Amy, im your Blake | Ты – моя Эми, а я – твой Блейк. |
| Matter fact make me a birthday cake | И вообще, испеки для меня праздничный торт ко дню рождения |
| With a saw blade in it to make my jail break | С пилой внутри, чтобы я смог сбежать из тюрьмы. |
| Baby, I think you just met your soul mate | Детка, кажется, ты только что встретила родственную душу… |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
| It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
| You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
| You’re a … rock star (baby) | Ты… рок-звезда |
| Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
| Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
| We’re the ones who made you | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
| - | - |
| So baby, baby | Так, детка, |
| Get down, down, down | Ниже, опускайся ниже! |
| Baby, get down, down down | Детка, опускайся ниже! |
| - | - |
| Oh Amy, Rehab never looked so good, | О, Эми, центр реабилитации ещё никогда не казался мнетаким уютным! |
| I can't wait, I'm going back!! HAHA Whooo! | Не могу дождаться – я возвращаюсь! Хаха! УУуу!! |
| - | - |
We Made You(оригинал) |
| Guess who? |
| D'you miss me? |
| Jessica Simpson, sing the chorus! |
| When you walked through the door (Woo!) |
| It was clear to me (Clear to me) |
| You’re the one they adore |
| Who they came to see (Who they came to see) |
| You’re a rock star (Baby) (Yeah) |
| Everybody wants you (Everybody wants you) |
| Player, who can really blame you? |
| (Who can really blame you?) |
| We’re the ones who made you |
| Ahem, back by popular demand |
| Now pop a little Zantac for antacid if you can |
| You're ready to tackle any task that is at hand? |
| How does it feel? |
| Is it fantastic? |
| Is it grand? |
| Well, look at all the massive masses in the stands |
| "Shady, man, no, don't massacre the fans!" |
| Damn, I think Kim Kardashian's a man |
| She stomped him, just ‘cause he asked to put his hands |
| On her massive gluteus maximus again |
| Squeeze it, then squish it, then pass it to a friend |
| Can he come back as nasty as he can? |
| Yes, he can-can; |
| don't ask me this again |
| He does not mean to lesbian offend |
| But Lindsay, please come back to seeing men |
| Samantha's a 2; |
| you're practically a 10 |
| I know you want me, girl, in fact, I see you grin |
| Now come in, girl |
| When you walked through the door (Woo!) |
| It was clear to me (Clear to me) |
| You’re the one they adore |
| Who they came to see (Who they came to see) |
| You’re a rock star (Baby) |
| Everybody wants you (Everybody wants you) |
| Player, who can really blame you? |
| (Who can really blame you?) |
| We’re the ones who made you |
| The enforcer, looking for more women to torture |
| Walk up to the cutest girl and charley-horse her |
| Sorry, Portia, but what's Ellen DeGeneres |
| Have that I don't? |
| Are you telling me tenderness? |
| Well, I can be as gentle and as smooth as a gentleman |
| Give me my Ventolin inhaler and two Xenadrine |
| And I'll invite Sarah Palin out to dinner, then |
| Nail her, baby, say hello to my little friend! |
| Brit, forget K-Fed, let's cut off the middleman |
| Forget him or you're gonna end up in the hospital again |
| And this time it won't be for the Ritalin binge |
| Forget them other men, girl, pay them little attention |
| And little did I mention that Jennifer's in |
| Love with me, John Mayer, so sit on the bench |
| Man, I swear them other guys, you give 'em an inch |
| They take a mile; |
| they got style, but it isn't Slim |
| When you walked through the door (Woo!) |
| It was clear to me (Clear to me) |
| You’re the one they adore |
| Who they came to see (Who they came to see) |
| You’re a rock star (Baby) |
| Everybody wants you (Everybody wants you) |
| Player, who can really blame you? |
| (Who can really blame you?) |
| We’re the ones who made you |
| And that's why, my love |
| You'll never live without |
| I know you want me, girl |
| 'Cause I can see you checking me out |
| And baby, you know |
| You know you want me too |
| Don't try to deny it, baby |
| I'm the only one for you |
| Damn, girl, I'm beginning to sprout an Alfalfa |
| Why should I wash my filthy mouth out? |
| You think that's bad, you should hear the rest of my album |
| Never has there been such finesse and nostalgia |
| Man, Cash, I don't mean to mess with your gal, but |
| Jessica Alba put her breasts on my mouth (Blup!) |
| Wowzers! |
| I just made a mess in my trousers |
| And they wonder why I keep dressing like Elvis |
| "Lord, help us, he's back in his pink Alf shirt |
| Looking like someone shrinked his outfit!" |
| I think he's 'bout to flip, Jessica |
| Rest assured Superman's here to rescue ya |
| Can you blame me? |
| You're my Amy, I'm your Blake |
| Matter of fact, bake me a birthday cake |
| With a saw blade in it to make my jailbreak |
| Baby, I think you just met your soulmate |
| Now break it down, girl |
| When you walked through the door (Woo!) |
| It was clear to me (Clear to me) |
| You’re the one they adore |
| Who they came to see (Who they came to see) |
| You’re a rock star (Baby) |
| Everybody wants you (Everybody wants you) |
| Player, who can really blame you? |
| (Who can really blame you?) |
| We’re the ones who made you |
| So baby |
| Baby, get down, down, down |
| Baby, get down, down, down |
| Baby, get down, down, down |
| Baby, get down, get down |
| Baby, get down, down, down |
| Baby, get down, down, down |
| Baby, get down, down, down |
| Baby, get down, get down |
| Oh Amy! |
| Rehab never looked so good! |
| I can't wait, I'm going back |
| Ha-ha, woo! |
| Dr. Dre! |
| 2020! |
| Yeah! |
Мы Сделали Тебя(перевод) |
| Угадай кто? |
| Ты скучаешь по мне? |
| Джессика Симпсон, спой припев! |
| Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
| Мне было ясно (Ясно мне) |
| Ты тот, кого они обожают |
| Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
| Ты рок-звезда (детка) (да) |
| Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
| Игрок, кто действительно может винить вас? |
| (Кто действительно может винить вас?) |
| Мы те, кто сделал вас |
| Кхм, вернулся по многочисленным просьбам |
| Теперь выпейте немного Zantac для антацида, если можете |
| Вы готовы взяться за любую задачу, которая есть под рукой? |
| Каково это? |
| Это фантастика? |
| Это грандиозно? |
| Ну, посмотрите на все массивные массы на трибунах |
| «Шейди, чувак, нет, не убивай фанатов!» |
| Черт, я думаю, что Ким Кардашьян мужчина |
| Она растоптала его, только потому, что он попросил положить руки |
| Снова на ее массивной ягодичной мышце |
| Сожмите его, затем раздавите, а затем передайте другу |
| Может ли он вернуться таким противным, как он может? |
| Да, он может-может; |
| не спрашивай меня об этом снова |
| Он не хотел обидеть лесбиянку |
| Но Линдси, пожалуйста, вернись к мужчинам |
| Саманта - 2; |
| ты практически 10 |
| Я знаю, что ты хочешь меня, девочка, на самом деле, я вижу, как ты улыбаешься |
| Теперь входи, девочка |
| Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
| Мне было ясно (Ясно мне) |
| Ты тот, кого они обожают |
| Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
| Ты рок-звезда (детка) |
| Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
| Игрок, кто действительно может винить вас? |
| (Кто действительно может винить вас?) |
| Мы те, кто сделал вас |
| Инфорсер ищет больше женщин для пыток |
| Подойдите к самой симпатичной девушке и засадите ее |
| Извини, Порция, но что такое Эллен ДеДженерес? |
| Есть то, что у меня нет? |
| Ты говоришь мне нежность? |
| Ну, я могу быть таким же нежным и гладким, как джентльмен |
| Дайте мне мой ингалятор Вентолин и два ксенадрина |
| И тогда я приглашу Сару Пэйлин на ужин. |
| Прибей ее, детка, поздоровайся с моим маленьким другом! |
| Брит, забудь K-Fed, давай отрежем посредника |
| Забудь его или снова попадешь в больницу |
| И на этот раз это будет не запой риталина |
| Забудь о других мужчинах, девочка, не обращай на них внимания. |
| И я немного упомянул, что Дженнифер в |
| Люби меня, Джон Майер, так что садись на скамейку |
| Чувак, я клянусь им, другие парни, ты даешь им дюйм |
| Они берут милю; |
| у них есть стиль, но это не Slim |
| Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
| Мне было ясно (Ясно мне) |
| Ты тот, кого они обожают |
| Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
| Ты рок-звезда (детка) |
| Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
| Игрок, кто действительно может винить вас? |
| (Кто действительно может винить вас?) |
| Мы те, кто сделал вас |
| И поэтому, моя любовь |
| Вы никогда не будете жить без |
| Я знаю, ты хочешь меня, девочка |
| Потому что я вижу, как ты меня проверяешь |
| И, детка, ты знаешь |
| Ты знаешь, что тоже хочешь меня |
| Не пытайся отрицать это, детка |
| Я единственный для тебя |
| Черт, девочка, у меня начинает прорастать люцерна |
| Почему я должен полоскать свой грязный рот? |
| Вы думаете, что это плохо, вы должны услышать остальную часть моего альбома |
| Никогда не было такой утонченности и ностальгии |
| Чувак, Кэш, я не хочу связываться с твоей девчонкой, но |
| Джессика Альба положила свою грудь мне в рот (Блюп!) |
| Ваузеры! |
| Я только что сделал беспорядок в штанах |
| И они удивляются, почему я продолжаю одеваться как Элвис |
| «Господи, помоги нам, он снова в своей розовой альфовской рубашке. |
| Похоже, кто-то уменьшил его одежду!" |
| Я думаю, что он собирается перевернуться, Джессика |
| Будьте уверены, Супермен здесь, чтобы спасти вас |
| Можешь ли ты винить меня? |
| Ты моя Эми, я твой Блейк |
| На самом деле, испеки мне торт ко дню рождения |
| С лезвием пилы, чтобы сделать побег из тюрьмы |
| Детка, я думаю, ты только что встретил свою вторую половинку |
| Теперь сломай это, девочка |
| Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
| Мне было ясно (Ясно мне) |
| Ты тот, кого они обожают |
| Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
| Ты рок-звезда (детка) |
| Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
| Игрок, кто действительно может винить вас? |
| (Кто действительно может винить вас?) |
| Мы те, кто сделал вас |
| Так ребенок |
| Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
| Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
| Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
| Детка, спускайся, спускайся |
| Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
| Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
| Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
| Детка, спускайся, спускайся |
| О Эми! |
| Реабилитация никогда не выглядела так хорошо! |
| Я не могу ждать, я возвращаюсь |
| Ха-ха, ура! |
| Dr Dre! |
| 2020! |
| Ага! |
| Название | Год |
|---|---|
| Mockingbird | 2004 |
| Smack That ft. Eminem | 2006 |
| The Real Slim Shady | 2004 |
| Lose Yourself | 2004 |
| Without Me | 2009 |
| Superman ft. Dina Rae | 2001 |
| Love The Way You Lie ft. Rihanna | 2010 |
| Not Afraid | 2010 |
| The Monster ft. Rihanna | 2012 |
| You Don't Know ft. 50 Cent, Cashis, Lloyd Banks | 2005 |
| Stan ft. Dido | 2004 |
| 'Till I Collapse ft. Nate Dogg | 2001 |
| Godzilla ft. Juice WRLD | 2020 |
| Sing For The Moment | 2004 |
| Beautiful Pain ft. Sia | 2012 |
| Beautiful | 2008 |
| Ass Like That | 2004 |
| Venom | 2018 |
| Rap God | 2012 |
| In Your Head | 2017 |