Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Made You, исполнителя - Eminem.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
We Made You(оригинал) | Именно мы сделали тебя таким(перевод на русский) |
Guess Who… You Miss me?... Jessica Simpson sing the chorus | Догадайтесь, кто? Вы скучали по мне? Джессика Симпсон, спой припев! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
You’re a … rock star (baby) | Ты… рок-звезда |
Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
We're the ones who (chicka) made you *cough, cough* | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
- | - |
Back by popular demand | Вернулся по многочисленным просьбам публики. |
Now pop a little zantack or ant'-acid if you can | А теперь примите таблетку зантака или любого другого средства для снижения кислотности |
You're ready to tackle any task that is at hand | И приготовьтесь решать любую задачу, какую перед вами поставят. |
How does it feel, is it fantastic, is it grand? | Ну, и как вам? Это фантастическое, обалденное чувство?? |
Well look at all the massive masses in the stands | Что ж, посмотрите на массы народа на трибунах. |
Shady man… no don’t massacre the fans | Шейди, … нет, только не совершай массовое убийство фанатов. |
Damn, I think Kim Kardashians a man | Чёрт, а я думал, что Ким Кардашиан – мужик! |
She stomped him just cause he asked to put his hands | Она напала на него лишь потому, что он опять захотел положить руки |
On her massive glutious maximus again | На её значительных размеров, увесистый зад, |
Squeeze it, then Squish it, then pass it to her friend | Помять его, отодрать и передать её другу. |
Can he come back as nasty as he can | Можно он вернётся по возможности испорченным? |
Yes he can, can, don’t ask me this again | Да, да, он может, только не просите больше меня об этом! |
He does not mean to lesbian offend | Он не хочет нанести оскорбление лесби, |
But Lindsay please come back to seeing men | Но, Линдсей, пожалуйста, начни опять ходить на свидания с мужчинами. |
Samantha’s a 2, You're practically a 10 | Ведь Саманта где-то на двоечку, а ты – практически десятка! |
I know you want me girl, | Я знаю, что ты хочешь меня, детка, |
In fact I see your grin — now come in girl | И пусть я вижу твою усмешку, давай, вступай, детка! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
You’re a … rock star (baby) | Ты… рок-звезда |
Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
We're the ones who made you | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
- | - |
The enforcer, looking for more women to torture | Эй, бычара, подыскивающий новых жертв для своих пыток, |
Walk up to the cutest girl and Charlie Horse her | Подойди к самой симпатичной девочке и обиходь её! |
Sorry Portia, but what's Ellen DeGeneres | Извини, Поршия, но кто такая Эллен ДеДженерис? |
Have that I don't, are you telling me tenderness? | Ты понимаешь? Я — нет! Ты говоришь мне о нежности? |
Well I can be as gentle and as smooth as a gentleman | Что ж, я могу быть мягким и нежным, как подобает джентльмену, |
Give me my Ventolin inhaler and 2 zenedrin | Только дай мне ингалятор с вентолином и две таблетки зенедрина. |
And I'll invite Sarah Palin out to dinner then | Я приглашу Сару Пален на ужин, а затем |
Nail her,'Baby say hello to my little friend' | Обездвижу её и «Детка, поприветствуй моего маленького дружка!» |
Brit forget K Fed let's cut off the middle man | Брит, забудь этого придурка, пошли его куда подальше! |
Forget him or your gonna end up in hospital again | Забудь его или опять окажешься в психушке, |
And this time it won’t be for the Ritalin binge | Причём на этот раз дело не обойдётся курсом риталина. |
Forget them other men, girl pay them little attention | Забудь о других мужиках, детка, не обращай на них внимания. |
A little bit did I mention, that Jennifer's in love with me John Mayer | Я вскользь упомянул, что Дженнифер любит меня, Джон Мейер, |
So sit on the bench | Так что сядь на скамейку запасных! |
Man I swear them other guys you give em an inch | Клянусь, другие парни такие, что дай им палец, |
They take a mile, they got style but it isn't Slim | Они и всю руку отхватят. У них есть свой стиль, но это не то, что стиль Слима! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
You’re a … rockstar (baby) | Ты… рок-звезда |
Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
We're the ones who made you | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
- | - |
And that’s why… my love | И вот почему, моя любимая, |
You'll never live without, | Ты не сможешь прожить без… |
I know you want me girl cause I can see you checking me out | Я знаю, ты хочешь меня, детка, я вижу, как ты высматриваешь меня. |
And baby, you know, you know you want me too | И ты сама, сама знаешь, что хочешь меня, |
Don’t try to deny it baby, I’m the only one for you | Даже не пытайся отрицать, что я твой единственный. |
Damn girl I'm beginning to sprout an Alphalpha | Чёрт, детка, я начинаю нести какую-то белиберду. |
Why should I wash my filthy mouth out | Ты должна промыть мой грязный рот. |
You think that’s bad you should hear the rest of my album | Ты думаешь, эта песня – фигня, но ты послушай оставшуюся часть моего альбома. |
Never has there been so finesse and nostalgia | Никогда ещё не было в моих песнях столько мастерства и ностальгии. |
Man Cash, I don’t mean to mess up your gal but | Боже, Кэш, я и не хотел мутить с твоей девчонкой, |
Jessica Alba put a breast in my mouth but | Но Джессика Альба положила одну грудь мне в рот |
Wowzers, I just made a mess of my trousers | И, упс, я испачкал свои брюки. |
And they wonder why I keep dressing like Elvis | Кто-то интересуется, почему я одеваюсь, как Элвис. |
Lord help us he's back in his pink Alf shirt | Боже, помоги нам, он вернулся в своей розовой рубашке, |
Looking like someone shrinked his outfit | Но выглядит так, словно его прикид подсел. |
I think he’s about to flip | Думаю, он вот-вот взбесится. |
Jessica rest assure, Superman's here to rescue ya | Джессика, будь спокойна, Супермен рядом, чтобы спасти тебя. |
Can you blame me? | Ты винишь меня в чём-то? |
You’re my Amy, im your Blake | Ты – моя Эми, а я – твой Блейк. |
Matter fact make me a birthday cake | И вообще, испеки для меня праздничный торт ко дню рождения |
With a saw blade in it to make my jail break | С пилой внутри, чтобы я смог сбежать из тюрьмы. |
Baby, I think you just met your soul mate | Детка, кажется, ты только что встретила родственную душу… |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When you walked through the door | Как только ты переступил порог, |
It was clear to me (clear to me) | Мне стало ясно, |
You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) | Что все тебя обожают и пришли на тебя посмотреть! |
You’re a … rock star (baby) | Ты… рок-звезда |
Everybody wants you (everybody wants you) | Все хотят тебя! |
Player… Who can really blame you (who can really blame you) | Распутный!... Но кто тебя в этом обвинит? |
We’re the ones who made you | Ведь именно мы сделали тебя таким! |
- | - |
So baby, baby | Так, детка, |
Get down, down, down | Ниже, опускайся ниже! |
Baby, get down, down down | Детка, опускайся ниже! |
- | - |
Oh Amy, Rehab never looked so good, | О, Эми, центр реабилитации ещё никогда не казался мнетаким уютным! |
I can't wait, I'm going back!! HAHA Whooo! | Не могу дождаться – я возвращаюсь! Хаха! УУуу!! |
- | - |
We Made You(оригинал) |
Guess who? |
D'you miss me? |
Jessica Simpson, sing the chorus! |
When you walked through the door (Woo!) |
It was clear to me (Clear to me) |
You’re the one they adore |
Who they came to see (Who they came to see) |
You’re a rock star (Baby) (Yeah) |
Everybody wants you (Everybody wants you) |
Player, who can really blame you? |
(Who can really blame you?) |
We’re the ones who made you |
Ahem, back by popular demand |
Now pop a little Zantac for antacid if you can |
You're ready to tackle any task that is at hand? |
How does it feel? |
Is it fantastic? |
Is it grand? |
Well, look at all the massive masses in the stands |
"Shady, man, no, don't massacre the fans!" |
Damn, I think Kim Kardashian's a man |
She stomped him, just ‘cause he asked to put his hands |
On her massive gluteus maximus again |
Squeeze it, then squish it, then pass it to a friend |
Can he come back as nasty as he can? |
Yes, he can-can; |
don't ask me this again |
He does not mean to lesbian offend |
But Lindsay, please come back to seeing men |
Samantha's a 2; |
you're practically a 10 |
I know you want me, girl, in fact, I see you grin |
Now come in, girl |
When you walked through the door (Woo!) |
It was clear to me (Clear to me) |
You’re the one they adore |
Who they came to see (Who they came to see) |
You’re a rock star (Baby) |
Everybody wants you (Everybody wants you) |
Player, who can really blame you? |
(Who can really blame you?) |
We’re the ones who made you |
The enforcer, looking for more women to torture |
Walk up to the cutest girl and charley-horse her |
Sorry, Portia, but what's Ellen DeGeneres |
Have that I don't? |
Are you telling me tenderness? |
Well, I can be as gentle and as smooth as a gentleman |
Give me my Ventolin inhaler and two Xenadrine |
And I'll invite Sarah Palin out to dinner, then |
Nail her, baby, say hello to my little friend! |
Brit, forget K-Fed, let's cut off the middleman |
Forget him or you're gonna end up in the hospital again |
And this time it won't be for the Ritalin binge |
Forget them other men, girl, pay them little attention |
And little did I mention that Jennifer's in |
Love with me, John Mayer, so sit on the bench |
Man, I swear them other guys, you give 'em an inch |
They take a mile; |
they got style, but it isn't Slim |
When you walked through the door (Woo!) |
It was clear to me (Clear to me) |
You’re the one they adore |
Who they came to see (Who they came to see) |
You’re a rock star (Baby) |
Everybody wants you (Everybody wants you) |
Player, who can really blame you? |
(Who can really blame you?) |
We’re the ones who made you |
And that's why, my love |
You'll never live without |
I know you want me, girl |
'Cause I can see you checking me out |
And baby, you know |
You know you want me too |
Don't try to deny it, baby |
I'm the only one for you |
Damn, girl, I'm beginning to sprout an Alfalfa |
Why should I wash my filthy mouth out? |
You think that's bad, you should hear the rest of my album |
Never has there been such finesse and nostalgia |
Man, Cash, I don't mean to mess with your gal, but |
Jessica Alba put her breasts on my mouth (Blup!) |
Wowzers! |
I just made a mess in my trousers |
And they wonder why I keep dressing like Elvis |
"Lord, help us, he's back in his pink Alf shirt |
Looking like someone shrinked his outfit!" |
I think he's 'bout to flip, Jessica |
Rest assured Superman's here to rescue ya |
Can you blame me? |
You're my Amy, I'm your Blake |
Matter of fact, bake me a birthday cake |
With a saw blade in it to make my jailbreak |
Baby, I think you just met your soulmate |
Now break it down, girl |
When you walked through the door (Woo!) |
It was clear to me (Clear to me) |
You’re the one they adore |
Who they came to see (Who they came to see) |
You’re a rock star (Baby) |
Everybody wants you (Everybody wants you) |
Player, who can really blame you? |
(Who can really blame you?) |
We’re the ones who made you |
So baby |
Baby, get down, down, down |
Baby, get down, down, down |
Baby, get down, down, down |
Baby, get down, get down |
Baby, get down, down, down |
Baby, get down, down, down |
Baby, get down, down, down |
Baby, get down, get down |
Oh Amy! |
Rehab never looked so good! |
I can't wait, I'm going back |
Ha-ha, woo! |
Dr. Dre! |
2020! |
Yeah! |
Мы Сделали Тебя(перевод) |
Угадай кто? |
Ты скучаешь по мне? |
Джессика Симпсон, спой припев! |
Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
Мне было ясно (Ясно мне) |
Ты тот, кого они обожают |
Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
Ты рок-звезда (детка) (да) |
Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
Игрок, кто действительно может винить вас? |
(Кто действительно может винить вас?) |
Мы те, кто сделал вас |
Кхм, вернулся по многочисленным просьбам |
Теперь выпейте немного Zantac для антацида, если можете |
Вы готовы взяться за любую задачу, которая есть под рукой? |
Каково это? |
Это фантастика? |
Это грандиозно? |
Ну, посмотрите на все массивные массы на трибунах |
«Шейди, чувак, нет, не убивай фанатов!» |
Черт, я думаю, что Ким Кардашьян мужчина |
Она растоптала его, только потому, что он попросил положить руки |
Снова на ее массивной ягодичной мышце |
Сожмите его, затем раздавите, а затем передайте другу |
Может ли он вернуться таким противным, как он может? |
Да, он может-может; |
не спрашивай меня об этом снова |
Он не хотел обидеть лесбиянку |
Но Линдси, пожалуйста, вернись к мужчинам |
Саманта - 2; |
ты практически 10 |
Я знаю, что ты хочешь меня, девочка, на самом деле, я вижу, как ты улыбаешься |
Теперь входи, девочка |
Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
Мне было ясно (Ясно мне) |
Ты тот, кого они обожают |
Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
Ты рок-звезда (детка) |
Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
Игрок, кто действительно может винить вас? |
(Кто действительно может винить вас?) |
Мы те, кто сделал вас |
Инфорсер ищет больше женщин для пыток |
Подойдите к самой симпатичной девушке и засадите ее |
Извини, Порция, но что такое Эллен ДеДженерес? |
Есть то, что у меня нет? |
Ты говоришь мне нежность? |
Ну, я могу быть таким же нежным и гладким, как джентльмен |
Дайте мне мой ингалятор Вентолин и два ксенадрина |
И тогда я приглашу Сару Пэйлин на ужин. |
Прибей ее, детка, поздоровайся с моим маленьким другом! |
Брит, забудь K-Fed, давай отрежем посредника |
Забудь его или снова попадешь в больницу |
И на этот раз это будет не запой риталина |
Забудь о других мужчинах, девочка, не обращай на них внимания. |
И я немного упомянул, что Дженнифер в |
Люби меня, Джон Майер, так что садись на скамейку |
Чувак, я клянусь им, другие парни, ты даешь им дюйм |
Они берут милю; |
у них есть стиль, но это не Slim |
Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
Мне было ясно (Ясно мне) |
Ты тот, кого они обожают |
Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
Ты рок-звезда (детка) |
Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
Игрок, кто действительно может винить вас? |
(Кто действительно может винить вас?) |
Мы те, кто сделал вас |
И поэтому, моя любовь |
Вы никогда не будете жить без |
Я знаю, ты хочешь меня, девочка |
Потому что я вижу, как ты меня проверяешь |
И, детка, ты знаешь |
Ты знаешь, что тоже хочешь меня |
Не пытайся отрицать это, детка |
Я единственный для тебя |
Черт, девочка, у меня начинает прорастать люцерна |
Почему я должен полоскать свой грязный рот? |
Вы думаете, что это плохо, вы должны услышать остальную часть моего альбома |
Никогда не было такой утонченности и ностальгии |
Чувак, Кэш, я не хочу связываться с твоей девчонкой, но |
Джессика Альба положила свою грудь мне в рот (Блюп!) |
Ваузеры! |
Я только что сделал беспорядок в штанах |
И они удивляются, почему я продолжаю одеваться как Элвис |
«Господи, помоги нам, он снова в своей розовой альфовской рубашке. |
Похоже, кто-то уменьшил его одежду!" |
Я думаю, что он собирается перевернуться, Джессика |
Будьте уверены, Супермен здесь, чтобы спасти вас |
Можешь ли ты винить меня? |
Ты моя Эми, я твой Блейк |
На самом деле, испеки мне торт ко дню рождения |
С лезвием пилы, чтобы сделать побег из тюрьмы |
Детка, я думаю, ты только что встретил свою вторую половинку |
Теперь сломай это, девочка |
Когда вы вошли в дверь (Ву!) |
Мне было ясно (Ясно мне) |
Ты тот, кого они обожают |
Кого они пришли увидеть (Кого они пришли увидеть) |
Ты рок-звезда (детка) |
Все хотят тебя (Все хотят тебя) |
Игрок, кто действительно может винить вас? |
(Кто действительно может винить вас?) |
Мы те, кто сделал вас |
Так ребенок |
Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
Детка, спускайся, спускайся |
Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
Детка, спускайся вниз, вниз, вниз |
Детка, спускайся, спускайся |
О Эми! |
Реабилитация никогда не выглядела так хорошо! |
Я не могу ждать, я возвращаюсь |
Ха-ха, ура! |
Dr Dre! |
2020! |
Ага! |