| [Intro:] | [Вступление:] |
| Yo...Dre Man..Make my vocals sound sexy | Йо, Дре, чувак, сделай мой голос сексуальным! |
| Come on man, come on man, okaaaay | Погнали, погнали, отлично! |
| | |
| [Hook:] | [Припев:] |
| It feels so wrong cause it feels so right | Я чувствую себя странно, потому что все хорошо, |
| But it's all right, it's ok with me | Но не парься, со мной всегда так. |
| I'll do my steps all by myself | Я делаю каждый шаг по жизни сам, |
| I don't need nobody to play with me | И мне никто нафиг не нужен! |
| But if you just give me a chance | Но если ты просто дашь мне шанс, |
| I can put you in a trance the way I dance | Я погружу тебя в транс своим танцем! |
| But don't nobody wanna play with me so I'm | Но никто не хочет играть со мной, поэтому я |
| Taking my ball and going home, home | Просто беру свой мяч и иду домой, домой. |
| | |
| [Verse 1: Eminem] | [Куплет 1: Eminem] |
| I'm that guy man, shove a diamond up my hind end | Я тот самый парень, засунь бриллиант в мою задницу |
| And crush it with my butt muscles while I cut vocals | И расколи его моими ягодицами, пока я буду петь. |
| Slut poke holes in ya shirt, jump in mud puddles | Шл*** дырявит твою рубашку, попрыгай в луже, |
| While I stomp mudholes in ya ass girl, now lets cuddle | Пока я запихиваю грязь тебе в задницу, теперь давай обнимемся. |
| Blood curdlin', your gurglin' on your blood, what'll | Кровь стынет, ты пускаешь пузыри собственной крови, какой |
| I do for my next trick? I'm feelin' won-der-ful | Будет моя следующая выходка? Я чувствую себя пре-крас-но! |
| I think I might just do somethin' a little less subtle | Я, пожалуй, сделаю что-нибудь менее извращенное: |
| Shove a fucking tonka truck up a little kid's butthole | Засуну е****й игрушечный грузовик в жопу маленького ребенка. |
| Feel the wrath of a psychopath slash ambassador | Почувствуй гнев психопата, зарезавшего убийцу, |
| Of the valentines day massacre | Устроившего резню в День Святого Валентина. |
| Slash assassin, I slash her in the ass with a | Я убил наемника, я изнасиловал ее |
| Icicle and leave her layin' a blood bath while I | Сосулькой и оставил истекать кровью в ванной, пока я |
| Put a catheter in and jump in the bath with her | Воткнул в себя катетер, затем прыгнул в ванну с ней |
| In my spiderman mask man, just imagine the fun I can have with a strap on | В маске Человека Паука, просто представь, как бы я повеселился со страпоном. |
| Stick it up Kim Kardashian's ass and make the bitch run a triathlon | Я бы засунул его в ж**у Ким Кардашян и заставил бы ее пройти триатлон. |
| Are those pistachio's damn, I'd like to have some | Черт, я бы съел немного тех фисташек, |
| Laying on the patio man, rolling a fat one | Лежа во дворике, покуривая самокрутку. |
| Shady drop the magic marker, put the cap on | Шейди, хватит нюхать свои маркеры, закрой колпачок. |
| God damn man, are you that much of an asshole? | Твою мать, чувак, ты на самом деле такой м***к? |
| | |
| [Hook:] | [Припев:] |
| It feels so wrong cause it feels so right | Я чувствую себя странно, потому что все хорошо, |
| But it's all right, it's ok with me | Но не парься, со мной всегда так. |
| I'll do my steps all by myself | Я делаю каждый шаг по жизни сам, |
| I don't need nobody to play with me | И мне никто нафиг не нужен! |
| But if you just give me a chance | Но если ты просто дашь мне шанс, |
| I can put you in a trance the way I dance | Я погружу тебя в транс своим танцем! |
| But don't nobody wanna play with me so I'm | Но никто не хочет играть со мной, поэтому я |
| Taking my ball and going home, home | Просто беру свой мяч и иду домой, домой. |
| | |
| [Verse 2: Eminem] | [Куплет 2: Eminem] |
| I'm like Houdini, tuck my teenie eenie weenie between each | Я как Гудини, зажал мою крохотную сосиску между |
| One of my thighs and make it disappear like a genie | Обеими ногами, и она исчезла как джинн. |
| Make the shit disappear like Tara Reid in a bikini | Я могу заставить это дерьмо исчезнуть, как Тара Рейд исчезает в своем бикини. |
| Believe me homie, you don't know the meaning of a meanie | Поверь мне, брат, ты не знаешь настоящего значения слова Жадина. |
| They call me the fruit loop from jupiter | Они зовут меня фруктовой петлей с Юпитера. |
| I'm tryna to maneuver the hoover up in your poop shoot | Я пытаюсь водить шлангом от пылесоса по твоим губам, |
| Don't move or ya might get it stuck so fucking far up in your uvula | Лучше тебе не двигаться, иначе я тебе засажу его по самые гланды! |
| You ain't gonna know what he was tryna do to ya gluteus | Ты не узнаешь, что он пытался сделать с твоей ягодицей, |
| Totally tubular, sniffin' glue through a tube in the studia | Свернуть ее в трубку и нюхать ею клей в студии. |
| Now who do ya think is more fruitier | Как ты думаешь, кто теперь более неприличен? |
| Weenier smothered in peanut butter puttin' on a tube of ya | Малютка задохнулась в арахисовом масле, подводя себе глаза |
| Eye shadow and man it looked nice, you should've seen it mother | Твоей тенью, и это стоило того, чтобы ты видела, мама. |
| I think I'll put a piece of art on my visa card | Я, наверно, выгравирую часть картины на моей кредитной карте, |
| Then I'll go beat Mischa Barton with a Cuisinart | Потом я изобью Мишу Бартон блендером, |
| Then mosey on over to Rosie O'Donnell's with McDonald's | После чего сгоняю с Рози О'Доннелл в Макдоналдс, |
| Jump on her lap and watch The Sopranos | Запрыгну к ней на колени и буду смотреть Сопранос. |
| | |
| [Hook:] | [Припев:] |
| It feels so wrong cause it feels so right | Я чувствую себя странно, потому что все хорошо, |
| But it's all right, it's ok with me | Но не парься, со мной всегда так. |
| I'll do my steps all by myself | Я делаю каждый шаг по жизни сам, |
| I don't need nobody to play with me | И мне никто нафиг не нужен! |
| But if you just give me a chance | Но если ты просто дашь мне шанс, |
| I can put you in a trance the way I dance | Я погружу тебя в транс своим танцем! |
| But don't nobody wanna play with me so I'm | Но никто не хочет играть со мной, поэтому я |
| Taking my ball and going home, home | Просто беру свой мяч и иду домой, домой. |
| | |
| [Verse 3: Eminem] | [Куплет 3: Eminem] |
| Shady, what are you doin' chewin' on a human? | Шейди, что ты делаешь, ты жуешь человека? |
| Grab an aluminum bat hit Heidi Klum in the back, BOOM! | Хватай алюминиевую биту и бей Хейди Клум в спину, БУМ! |
| And assumin' the fact that that dudes in the back room | И если предположить тот факт, что те чуваки в каморке |
| Usin' the bathroom vacuumin' a raccoon | Используют ванную, чтобы пылесосить енота, |
| Skewin' a rat, a cat screwin' a baboon | Убивать крыс, спаривать котов с бабуинами, |
| You shouldn't ask what is he doin' with that broom | Ты не должен спрашивать, что они делают с этим веником. |
| You should be glad he ain't leave you full of stab wounds | Ты должен быть рад, что он не ушел с кучей ножевых ранений. |
| You in a trance, I'm back doing my dance, ooh | Ты в трансе, о-да, я танцую тот самый танец. |
| But they're afraid I might get Sarah Palin by the hair | Они боятся, что я схвачу Сару Палин за волосы, |
| And make her wear a bathin' suit and take her para sailin' | Заставлю ее надеть купальник, привяжу к катеру и запущу на парашюте. |
| Shady why you gotta pick on the lady for | Шейди, зачем тебе нужна эта женщина, |
| Why you make her read 84 bed time stories to you in baby talk? | Зачем ты заставил ее читать 84 сказки на ночь детским голосом? |
| Cause I'm scared there's monster's under my bed | Потому что я боюсь того монстра у меня под кроватью! |
| Kellie Pickler hid my juice box under my bassinet | Келли Пиклер убрала мою коробку с соком под кроватку, |
| No wonder my ass is wet, my diaper needs to be changed | Неудивительно, что я обмочился и мне нужно сменить подгузник. |
| You like graffiti dike, well I can pee pee and write your name | Значит, ты любишь рисовать граффити в канале, что ж, зато я могу написать мочой твое имя. |
| | |
| [Hook:] | [Припев:] |
| It feels so wrong cause it feels so right | Я чувствую себя странно, потому что все хорошо, |
| But it's all right, it's ok with me | Но не парься, со мной всегда так. |
| I'll do my steps all by myself | Я делаю каждый шаг по жизни сам, |
| I don't need nobody to play with me | И мне никто нафиг не нужен! |
| But if you just give me a chance | Но если ты просто дашь мне шанс, |
| I can put you in a trance the way I dance | Я погружу тебя в транс своим танцем! |
| But don't nobody wanna play with me so I'm | Но никто не хочет играть со мной, поэтому я |
| Taking my ball and going home, home | Просто беру свой мяч и иду домой, домой. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Fine nobody wants to play with me | Хорошо, раз никто не хочет играть со мной, |
| Fuck you then bitch! | Иди все на**й, с**и! |
| You guys are always mean to me anyways | Вы, ребята, все равно для меня нихр*на не значите. |
| All you ever do is rub gum in my hair and stuff | Все, что вы делали — это лепили жвачку мне на волосы и прочую хрень. |
| You guys are gonna make me...make me sad, I'm sad | Из-за вас... из-за вас мне грустно, вы доводите меня до депрессии. |
| I'm gonna cry...I'm crying | Я сейчас заплачу... Я плачу! |
| I'm going' tell my mom....mom | Я все расскажу моей маме... МАААААМ! |