Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stepping Stone, исполнителя - Eminem.
Дата выпуска: 30.08.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Stepping Stone(оригинал) | Ступень(перевод на русский) |
[Intro:] | [Интро:] |
Take you to the river | Отведу тебя к реке, |
Yeah, yeah, yeah, yeah | О да, да, да, да! |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
It's 2002, everything was totally new | На дворе 2002 год, всё было в новинку, |
We were globally huge, watchin' sales go through the roof | Мы были невероятно успешны, смотрели, как продажи взлетают до потолка, |
We wrote and we viewed it, Runyon Avenue soldiers included | Мы писали о том, что видели, в том числе о солдатах с Раньон-Авеню, |
A multitude of homies who would bounce for no good excuse | Множестве братанов, готовых пойти в атаку без особого повода. |
We were so bulletproof—wrote, souped and soaked in our youth | Мы были пуленепробиваемы — писали, варились и плескались в своей молодости, |
Thought we was runnin' shit 'til we lost the sole of our shoe | Думали, мы впереди всех, пока у нашей обуви не отвалилась подошва. |
The death of Doody broke us in two | Смерть Пруфа расколола нас пополам, |
We were thrown for a loop, ain't none of us know what to do | Мы были в замешательстве, никто не знал, что делать, |
And at the time I was goin' through my own struggles too | В то время я с головой ушёл в свои собственные неприятности, |
So I wasn't in no condition to be coachin' us through | Так что я был не в состоянии направлять нас. |
Everyone tried to go solo, really nobody blew | Все пытались начать сольную карьеру, по-настоящему ни у кого не вышло, |
I was hopin' they do, so I ain't have to shoulder the crew | Я надеялся, что у них получится, что мне не придётся тянуть команду самому, |
The plan was put everyone in position so that they knew | План был в том, чтоб расставить всех по местам, чтоб они научились |
How to stand on they own, and I don't want to open up wounds | Существовать сами по себе. Я не хотел бы бередить старые раны, |
I just noticed that oomf was gone when we go in the booth | Но просто я заметил, что одного из друзей не хватает, когда мы зашли в комнату звукозаписи, |
'Cause the truth is, the moment that Proof died, so did the group | Ведь, сказать по правде, в тот момент, когда умер Пруф, умерла и группа. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
If I could leave this world behind | Если бы только я мог оставить этот мир позади, |
I could open up my eyes and walk in a straight line | Я смог бы открыть глаза и идти прямо. |
Turn to the river with you | Сверну с вами к реке, |
Help me leave this all behind | Помогите мне оставить всё это в прошлом. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'ma wash away my sins | Я смою свои грехи, |
I'ma rinse away this dirt | Я смою эту грязь, |
I forgot to make amends | Я забыл искупить вину |
To all the friends I may have hurt | Перед друзьями, которых я, возможно, ранил. |
I better stop and say my grace | Мне лучше остановиться и помолиться, |
From that I pray that I don't fall | А молюсь я о том, чтобы не пасть, |
'Cause on the way back down I may | Ведь по пути вниз я могу, |
End up runnin' back into them all | В итоге, снова столкнуться со всеми ними, |
I never meant to use you all as my stepping stones | Я никогда не хотел идти по вашим головам, как по ступеням. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
It was never the same, and it's bothered me since | Ничего не было таким, как прежде, и это беспокоило меня, |
And the farther we drift apart, the more awkward it gets | Чем больше мы отдалялись, тем более неловко получалось, |
The more time goes by, the more life happens | Чем больше времени проходит, тем больше в жизни событий, |
And we gotta be men, we got responsibilities | И мы должны оставаться мужчинами, у нас есть обязанности, |
Plus we don't say how we feel | К тому же, мы не делимся чувствами, |
And I feel like this is what got us in the debacle we're in | И я думаю, что именно из-за этого мы пошли под откос. |
Been with you guys thick and thin | Я был с вами в горе и радости, |
But it's almost as if sometimes we're not even friends | Но иногда почти казалось, будто мы даже и не друзья. |
Which reminded me Biz, "Rockstar" was the shit | Вспоминается Биз, «Рок-звезда» была крутой, |
Y'all coulda got you a hit without me on the shit | Вы могли записать хит и без меня, |
If you woulda put D12 on it, wish I coulda did | Если бы собрали всех из D12; я бы тоже хотел сделать |
More than try talkin' you into comin' up off of it | Что-то большее, чем пытаться уговорить вас преодолеть разногласия, |
I know it wasn't my fault, but part of it probably is | Я знаю, это была не моя вина, ну, возможно, частично. |
I think of all of the trips to BET | Я думаю обо всех этих поездках на BET |
And the rappers I wish that we woulda politicked with | И рэперах, с которыми я хотел бы посотрудничать, |
Maybe y'all coulda clicked and got you some features | Может, вы все могли бы собраться и попасть на фиты. |
But that's water under the bridge | Впрочем, уже столько воды утекло, |
But I'm washin' my sins in it 'til my conscience is cleansed | Но я буду смывать в ней свои грехи, пока моя совесть не станет чиста. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
If I could leave this world behind | Если бы только я мог оставить этот мир позади, |
I could open up my eyes and walk in a straight line | Я смог бы открыть глаза и идти прямо. |
Turn to the river with you | Сверну с вами к реке, |
Help me leave this all behind | Помогите мне оставить всё это в прошлом. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'ma wash away my sins | Я смою свои грехи, |
I'ma rinse away this dirt | Я смою эту грязь, |
I forgot to make amends | Я забыл искупить вину |
To all the friends I may have hurt | Перед друзьями, которых я, возможно, ранил. |
I better stop and say my grace | Мне лучше остановиться и помолиться, |
From that I pray that I don't fall | А молюсь я о том, чтобы не пасть, |
'Cause on the way back down I may | Ведь по пути вниз я могу, |
End up runnin' back into them all | В итоге, снова столкнуться со всеми ними, |
I never meant to use you all as my stepping stones | Я никогда не хотел идти по вашим головам, как по ступеням. |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
Bacardi and Hen', never thought the party would end | «Бакарди» и «Хенни», казалось, что вечеринка никогда не закончится, |
One minute you're bodyin' shit, but then your audience splits | Минуту назад ты на пике, а потом твоя публика расходится, |
You can already sense the climate is startin' to shift | Ты уже можешь почувствовать, что климат начинает меняться, |
To these kids you no longer exist | Для этих детишек ты больше не существуешь. |
Went from rainin' cats and dogs in this bitch | Ты прошёл путь от проливного дождя |
To tiny drops, little drips | До крошечных капель, мелкой мороси, |
And by the time your reign is over, you'll hardly be missed | И к тому моменту, как твоё господство закончится, по тебе едва ли будут скучать. |
You start thinkin' of all the artists you gift, all the carnage you left | Ты начинаешь думать обо всех артистах, которых ты одарил, обо всём барагозе, что оставил после себя, |
Is this the kind of karma you get | Это какая-то кармическая расплата за то, |
For turnin' your fuckin' back on Bizzy, Kuniva and Swift? | Что я отвернулся от Биззи, Канайвы и Свифта? |
A Freudian slip, subconsciously, I honestly wished | Оговорка по Фрейду, подсознательно я хотел бы |
I ain't feel so much guilt and y'all didn't harbor resentment | Так не тяготиться виной, и чтобы вы не питали обид, |
But it's hard to pretend that y'all ain't got none | Но тяжело притворяться, будто у вас её нет. |
I just wish I had words | Я просто хотел бы найти слова, |
But I guess they're just are none for this | Но, думаю, нужных просто не подобрать. |
To my partners, I can't say how sorry I am | Обращаюсь к своим товарищам: я не могу выразить, насколько мне жаль, |
This is not how I planned for our story to end | Я не хотел, чтобы наша история закончилась так, |
I love all of you, man | Я люблю вас всех, |
But I just can't be the guy everybody depends | Но я просто не могу быть парнем, на которого рассчитывают |
On for entire careers 'cause that's not even fair | На протяжении всей карьеры, потому что это просто нечестно. |
I will always be here, but that spark isn't there | Я всегда буду рядом, но той искры уже нет, |
And I don't know how to recapture that time and that era | И я не знаю, как вернуть то время и ту эру |
I've tried hearkening back to, but I'm fightin' for air | Я пытался прислушаться, но я задыхался, |
I'm barely chartin' myself | Я и сам едва ли в чартах. |
Feels like I'm on the decent, but it was not my intent | У меня у самого всё идёт на спад, и я не хотел |
To treat y'all like a stepping stone | Пройти по вам, как по ступеням, на своём пути, |
Though I ain't left no one behind, but we been down every road | Хоть я и не бросил никого, но мы уже прошли все дороги, |
Done all we possibly can, I know we kept our hopes up | Сделали всё, что вообще могли, я знаю, что мы хранили большие надежды, |
But the longer we spend livin' this lie that we live | Но чем дольше мы будем жить этой ложью, |
The less is left for closure, so let's let this go | Тем меньше останется напоследок, так что давайте забудем об этом. |
It's not goodbye to our friendship, but D12 is over | Это не прощание с нашей дружбой, но с D12 покончено. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'ma wash away my sins | Я смою свои грехи, |
I'ma rinse away this dirt | Я смою эту грязь, |
I forgot to make amends | Я забыл искупить вину |
To all the friends I may have hurt | Перед друзьями, которых я, возможно, ранил. |
I better stop and say my grace | Мне лучше остановиться и помолиться, |
From that I pray that I don't fall | А молюсь я о том, чтобы не пасть, |
'Cause on the way back down I may | Ведь по пути вниз я могу, |
End up runnin' back into them all | В конечном итоге, снова столкнуться со всеми ними, |
I never meant to use you all as my stepping stones | Я никогда не хотел идти по вашим головам, как по ступеням. |
I never meant to make you feel like my stepping stones | Я не хотел пройти по вам, как по ступеням, |
I never meant to use you all for my stepping stones | Я не хотел пройти по вам, как по ступеням. |
- | - |
Stepping Stone(оригинал) |
It’s 2002, everything was totally new |
We were globally huge, watchin’ sales go through the roof |
We wrote and we viewed it, Runyon Avenue soldiers included |
A multitude of homies who would bounce for no good excuse |
We were so bulletproof—wrote, souped and soaked in our youth |
Thought we was runnin’ shit ’til we lost the sole of our shoe |
The death of Doody broke us in two |
We were thrown for a loop, ain’t none of us know what to do |
And at the time I was goin’ through my own struggles too |
So I wasn’t in no condition to be coachin’ us through |
Everyone tried to go solo, really nobody blew |
I was hopin’ they do, so I ain’t have to shoulder the crew |
The plan was put everyone in position, so that they knew |
How to stand on they own, and I don’t want to open up wounds |
I just noticed that oomf was gone when we go in the booth |
‘Cause the truth is, the moment that Proof died, so did the group |
If I could leave this world behind |
I could open up my eyes and walk in a straight line |
Turn to the river with you |
Help me leave this all behind |
I’ma wash away my sins |
I’ma rinse away this dirt |
I forgot to make amends |
To all the friends I may have hurt |
I better stop and say my grace |
From that I pray that I don’t fall |
‘Cause on the way back down I may |
End up runnin’ back into them all |
I never meant to use you all as my stepping stones |
It was never the same, and it’s bothered me since |
And the farther we drift apart, the more awkward it gets |
The more time goes by, the more life happens |
And we gotta be men, we got responsibilities |
Plus we don’t say how we feel, and I feel like this is what got us in |
The debacle we’re in, been with you guys thick and thin |
But it’s almost as if sometimes we’re not even friends |
Which reminded me Biz, “Rockstar” was the shit |
Y’all coulda got you a hit without me on the shit |
If you would’ve put D12 on it, wish I coulda did |
More than try talkin’ you into comin’ up off of it |
I know it wasn’t my fault, but part of it probably is |
I think of all of the trips to BET |
And the rappers I wish that we woulda politicked with |
Maybe y’all coulda clicked and got you some features |
But that’s water under the bridge |
But I’m washin’ my sins in it ’til my conscience is cleansed |
If I could leave this world behind |
I could open up my eyes and walk in a straight line |
Turn to the river with you |
Help me leave this all behind |
I’ma wash away my sins |
I’ma rinse away this dirt |
I forgot to make amends |
To all the friends I may have hurt |
I better stop and say my grace |
From that I pray that I don’t fall |
‘Cause on the way back down I may |
End up runnin’ back into them all |
I never meant to use you all as my stepping stones |
Bacardi and Hen’, never thought the party would end |
One minute you’re bodyin’ shit, but then your audience splits |
You can already sense the climate is startin’ to shift |
To these kids you no longer exist |
Went from rainin’ cats and dogs in this bitch |
To tiny drops, lil’ drips |
And by the time your reign is over, you’ll hardly be missed |
You start thinkin’ of all the artists you gift, all the carnage you left |
Is this the kinda Karma you get |
For turnin’ your fuckin’ back on Bizzy, Kuniva and Swift? |
A Freudian slip, subconsciously, I honestly wished |
I ain’t feel so much guilt and y’all didn’t harbor resentment |
But it’s hard to pretend that y’all ain’t got none |
I just wish I had words |
But I guess they’re just honored for this |
To my partners, I can’t say how sorry I am |
This is not how I planned for our story to end |
I love all of you, men |
But I just can’t be the guy |
Everybody depends on for entire careers |
‘Cause that’s not even fair |
I will always be here, but that spark isn’t there |
And I don’t know how to recapture that time and that era |
I’ve tried hearkening back to, but I’m fightin’ for air |
I’m barely chartin’ myself |
Feels like I’m under the sink, but it was not my intent— |
To treat y’all like a stepping stone |
Though I ain’t left no one behind, but we been down every road |
Done all we possibly can, I know we kept our hopes up |
But the longer we spend livin’ this lie that we live |
The less is left for closure, so let’s let this go |
It’s not goodbye to our friendship, but D12 is over |
I’ma wash away my sins |
I’ma rinse away this dirt |
I forgot to make amends |
To all the friends I may have hurt |
I better stop and say my grace |
From that I pray that I don’t fall |
‘Cause on the way back down I may |
End up runnin’ back into them all |
I never meant to use you all as my stepping stones |
I never meant to make you feel like my stepping stones |
I never meant to use you all for my stepping stones |
Ступенька(перевод) |
Это 2002 год, все было совершенно новым |
Мы были огромны во всем мире, наблюдая, как продажи взлетают до небес |
Мы написали и просмотрели его, включая солдат Руньон-авеню. |
Множество корешей, которые будут подпрыгивать без уважительной причины |
Мы были такими пуленепробиваемыми - писали, варили и пропитывали нашу молодость |
Думал, что мы бегали, пока не потеряли подошву нашей обуви |
Смерть Дуди разбила нас пополам |
Нас бросили в петлю, никто из нас не знает, что делать |
И в то время я тоже боролся со своей собственной борьбой |
Так что я был не в том состоянии, чтобы тренировать нас |
Все пытались идти соло, на самом деле никто не дул |
Я надеялся, что они это сделают, поэтому мне не нужно брать на себя команду |
План был поставлен всем на место, чтобы знали |
Как стоять на своем, и я не хочу вскрывать раны |
Я только что заметил, что oomf пропал, когда мы зашли в кабинку |
Потому что правда в том, что в тот момент, когда умерло Доказательство, умерла и группа. |
Если бы я мог оставить этот мир позади |
Я мог бы открыть глаза и идти по прямой |
Повернись к реке с тобой |
Помоги мне оставить все это позади |
Я смываю свои грехи |
Я смываю эту грязь |
Я забыл исправить |
Всем друзьям, которых я, возможно, обидел |
Я лучше остановлюсь и скажу милость |
От этого я молюсь, чтобы я не упал |
Потому что на обратном пути я могу |
В конечном итоге бежать обратно в них всех |
Я никогда не хотел использовать вас всех как ступеньки |
Это никогда не было прежним, и это беспокоило меня с тех пор, как |
И чем дальше мы расходимся, тем неловче становится |
Чем больше времени проходит, тем больше жизни происходит |
И мы должны быть мужчинами, у нас есть обязанности |
Кроме того, мы не говорим, что чувствуем, и я чувствую, что это то, что нас привело |
Разгром, в котором мы находимся, был с вами, ребята, толстыми и тонкими |
Но это почти так, как будто иногда мы даже не друзья |
Что напомнило мне Биз, «Рокстар» был дерьмом |
Вы все могли бы получить хит без меня на дерьмо |
Если бы вы поставили на него D12, жаль, что я не мог |
Больше, чем пытаться уговорить тебя выйти из этого |
Я знаю, что это была не моя вина, но отчасти, вероятно, |
Я думаю обо всех поездках в BET |
И рэперы, с которыми я бы хотел, чтобы мы занимались политикой |
Может быть, вы все могли бы щелкнуть и получить некоторые функции |
Но это вода под мостом |
Но я смываю в нем свои грехи, пока моя совесть не очистится. |
Если бы я мог оставить этот мир позади |
Я мог бы открыть глаза и идти по прямой |
Повернись к реке с тобой |
Помоги мне оставить все это позади |
Я смываю свои грехи |
Я смываю эту грязь |
Я забыл исправить |
Всем друзьям, которых я, возможно, обидел |
Я лучше остановлюсь и скажу милость |
От этого я молюсь, чтобы я не упал |
Потому что на обратном пути я могу |
В конечном итоге бежать обратно в них всех |
Я никогда не хотел использовать вас всех как ступеньки |
Бакарди и Хен ', никогда не думал, что вечеринка закончится |
В одну минуту ты в дерьме, но потом твоя аудитория расходится. |
Вы уже можете почувствовать, что климат начинает меняться |
Для этих детей ты больше не существуешь |
Пошел от кошек и собак дождя в этой суке |
До крошечных капель, маленьких капель |
И к тому времени, когда ваше правление закончится, вас вряд ли будут не хватать |
Вы начинаете думать обо всех артистах, которых вы дарите, обо всей бойне, которую вы оставили |
Это своего рода карма, которую вы получаете |
За то, что отвернулся от Биззи, Кунивы и Свифта? |
Оговорка по Фрейду, подсознательно я честно хотел |
Я не чувствую такой вины, и вы не таили обиду |
Но трудно притворяться, что у тебя ничего нет |
Я просто хочу, чтобы у меня были слова |
Но я думаю, они просто честь для этого |
Моим партнерам я не могу сказать, как мне жаль |
Я не планировал, что наша история закончится |
Я люблю всех вас, мужчины |
Но я просто не могу быть парнем |
Все зависят от всей карьеры |
Потому что это даже несправедливо |
Я всегда буду здесь, но этой искры нет |
И я не знаю, как вернуть то время и ту эпоху |
Я пытался вернуться, но я борюсь за воздух |
Я едва рисую себя |
Такое ощущение, что я под раковиной, но это не было моим намерением— |
Обращаться с вами как со ступенькой |
Хотя я никого не оставил позади, но мы были на каждой дороге |
Сделали все, что могли, я знаю, что мы сохранили наши надежды. |
Но чем дольше мы живем этой ложью, тем живем |
Меньше осталось для закрытия, так что давайте отпустим это |
Это не прощание с нашей дружбой, но D12 закончился |
Я смываю свои грехи |
Я смываю эту грязь |
Я забыл исправить |
Всем друзьям, которых я, возможно, обидел |
Я лучше остановлюсь и скажу милость |
От этого я молюсь, чтобы я не упал |
Потому что на обратном пути я могу |
В конечном итоге бежать обратно в них всех |
Я никогда не хотел использовать вас всех как ступеньки |
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя моей ступенькой |
Я никогда не хотел использовать вас всех в качестве трамплина |