| Yeah,
| Ага,
|
| Ha ha, you feel that baby?
| Ха-ха, ты чувствуешь этого ребенка?
|
| Yeah, I feel it too
| Да, я тоже это чувствую
|
| Damn
| Проклятие
|
| You know, I'm so glad we could spend this time together
| Знаешь, я так рада, что мы смогли провести это время вместе.
|
| See, I'm not as crazy as you thought I was am I?
| Видишь, я не такой сумасшедший, как ты думал, не так ли?
|
| Ha ha
| Ха-ха
|
| I'm the American dream! | Я американская мечта! |
| I'm the definition of white trash balling
| Я - определение белого мусора
|
| I'm right back on 'em, with the
| Я вернулся к ним, с
|
| I can't call it
| я не могу это назвать
|
| Same shit, different toilet, oh you got a nice ass darlin'!
| То же дерьмо, другой туалет, о, у тебя хорошая задница, дорогая!
|
| Can't wait to get you into my Benz, take you for a spin
| Не могу дождаться, чтобы затащить тебя в мой Benz, прокатиться с тобой
|
| What you mean we ain't fuckin', you take me for a friend?
| Что ты имеешь в виду, мы не трахаемся, ты принимаешь меня за друга?
|
| Let me tell you the whole story of Shady's origin
| Позвольте мне рассказать вам всю историю происхождения Шейди.
|
| You'll be sorry if you slam my Mercedes door again!
| Ты пожалеешь, если снова захлопнешь дверцу моего Мерседеса!
|
| Now, it all started with my father
| Теперь все началось с моего отца
|
| I must have got my pimping genes from him, the way he left my mama
| Должно быть, у меня от него гены сутенерства, как он оставил мою маму
|
| I'm a rolling stone just like him, word to Johnny Drama
| Я такой же катящийся камень, как и он, слово Джонни Драме
|
| Keep my entourage with me, baby I'll make a promise
| Держи мое окружение со мной, детка, я обещаю
|
| There ain't nobody as bomb as me
| Нет такой бомбы, как я.
|
| I'm as calm as the breeze, I'm the bees knees, his legs and his arms I'm a
| Я спокоен, как ветерок, я колени пчелы, его ноги и его руки, я
|
| S-superstar, girl, I'm ready for you mama!
| С-суперзвезда, девочка, я готов к тебе, мама!
|
| Why you think the only thing I got on is my pajamas?
| Почему ты думаешь, что на мне только пижама?
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again
| И ты больше никого не захочешь трахать
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again
| И ты больше никого не захочешь трахать
|
| I'm equivalent to a shot of Cuevo, first I kiss your navel
| Я эквивалентен выстрелу Куэво, сначала я целую твой пупок
|
| Work my way down, baby you can lay down on the table
| Пройди мой путь вниз, детка, ты можешь лечь на стол
|
| But you may wanna find something more stable
| Но вы можете найти что-то более стабильное
|
| I told you I ain't fooling from the gate, this ain't the first day of April!
| Я же говорил, что не буду дурачиться из-за ворот, сегодня не первое апреля!
|
| But thank you for staying April, I'm a make you learn
| Но спасибо, что остались в апреле, я заставлю тебя учиться
|
| To appreciate me, differentiate me
| Чтобы ценить меня, отличай меня
|
| From these phoney, little fishy and sissy fake G's
| От этих фальшивых, маленьких рыбных и сисси поддельных G
|
| Skip over the huggy-bear and all the kissy face, please
| Пропустите мишку-обнимашку и все поцелуи, пожалуйста
|
| Initiate phase three! | Начать третий этап! |
| Missy now service me
| Мисси теперь обслужи меня
|
| Take another shot of Jagger, shake it so nervously
| Сделайте еще один снимок Джаггера, встряхните его так нервно
|
| Take your time baby, ooh you're the bomb baby!
| Не торопись, детка, о, ты бомба, детка!
|
| Ooh you're doing that even better than your mom lady!
| О, ты делаешь это даже лучше, чем твоя мама-леди!
|
| I told you I'm Shady, you didn't listen now, did you?
| Я сказал тебе, что я Шейди, ты не послушался, не так ли?
|
| Relax woman, you know that I'm only kidding with you
| Расслабься, женщина, ты же знаешь, что я просто шучу.
|
| Got a twisted sense of humor, it's warped, but I didn't hit you
| У меня извращенное чувство юмора, оно искажено, но я не ударил тебя
|
| I think you're finally starting to get the picture, I'm
| Я думаю, вы, наконец, начинаете понимать картину, я
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again
| И ты больше никого не захочешь трахать
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again
| И ты больше никого не захочешь трахать
|
| Dynamite, dynamite, dynamite, so!
| Динамит, динамит, динамит, так!
|
| Dynamite, dynamite, dynamite, so!
| Динамит, динамит, динамит, так!
|
| I can hold you in the morning
| Я могу обнять тебя утром
|
| But in the evening I gotta go,
| Но вечером я должен идти,
|
| Cause I'm on to the next girl,
| Потому что я иду к следующей девушке,
|
| And the next girl I kinda like, oh, oh, oh!
| И следующая девушка мне нравится, о, о, о!
|
| I got you caught up in the rapture
| Я поймал тебя в восторге
|
| Make you recapture the feelings you had for your last boyfriend before he slapped ya
| Заставьте вас вернуть чувства, которые вы испытывали к своему последнему парню до того, как он ударил вас
|
| You never wanted someone so bad ya sweating
| Ты никогда не хотел кого-то так сильно, что потел
|
| But if I'm what you wanted, why'd you panic when I grabbed ya?
| Но если я тот, кого ты хотел, почему ты запаниковал, когда я схватил тебя?
|
| Girl don't be so frantic I'm just a hopeless romantic
| Девушка, не будь такой безумной, я просто безнадежный романтик
|
| Don't try to fight the feeling of something that's organic
| Не пытайтесь бороться с чувством чего-то органического
|
| You can't ignore it, so don't just stand before it
| Вы не можете игнорировать это, так что не стойте перед ним
|
| Just drop them panties to the floor, let's get to camcordin'
| Просто бросьте трусики на пол, давайте перейдем к видеокамере.
|
| Damn shorty, I told you this was bound to happen
| Черт, коротышка, я же говорил тебе, что это должно было случиться.
|
| Soon as you wrote your number on a napkin I was bound to work a number on your back and
| Как только ты написал свой номер на салфетке, я должен был написать номер тебе на спину и
|
| Throw your spine out of alignment
| Бросьте свой позвоночник из выравнивания
|
| My love has got you so blinded you couldn't pick Amy Winehouse out of a lineup
| Моя любовь так ослепила тебя, что ты не смог выбрать Эми Уайнхаус из списка.
|
| So stop with the snoring, pick your pint up
| Так что перестань храпеть, возьми свою пинту.
|
| Let's get the pineapple schnapps going, no one'll knock cause I'm a hang a sign up
| Давайте начнем ананасовый шнапс, никто не будет стучать, потому что я вешаю подписку.
|
| Saying "Don't Disturb", shorty I'm so superb
| Говоря «Не беспокоить», коротышка, я такой превосходный
|
| I say the right things, don't I spit the dopest words?
| Я говорю правильные вещи, разве я не плююсь самыми дурацкими словами?
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again
| И ты больше никого не захочешь трахать
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again
| И ты больше никого не захочешь трахать
|
| Dynamite, dynamite, dynamite, so!
| Динамит, динамит, динамит, так!
|
| Dynamite, dynamite, dynamite, so!
| Динамит, динамит, динамит, так!
|
| I can hold you in the morning
| Я могу обнять тебя утром
|
| But in the evening I gotta go,
| Но вечером я должен идти,
|
| Cause I'm on to the next girl,
| Потому что я иду к следующей девушке,
|
| And the next girl I kinda like, oh, oh, oh!
| И следующая девушка мне нравится, о, о, о!
|
| I'm so bad
| я настолько плох
|
| I'm so good that I'm so bad
| Я так хорош, что я так плох
|
| I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
| Я гарантирую, что буду лучшим, что у тебя когда-либо было
|
| Cause you ain't never met nobody like me
| Потому что ты никогда не встречал никого похожего на меня.
|
| And you ain't gonna wanna fuck nobody else again | И ты больше никого не захочешь трахать |