Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say Goodbye Hollywood, исполнителя - Eminem.
Дата выпуска: 31.12.2001
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Say Goodbye Hollywood(оригинал) |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
I thought I had it all figured out, I did |
I thought I was tough enough to stick it out with Kim |
But I wasn’t tough enough to juggle two things at once |
I found myself layin' on my knees in cuffs |
Which should’ve been a reason enough, for me to get my stuff and just leave |
How come I couldn’t see this sh*t myself, it’s just me |
Nobody couldn’t see the shit I felt |
Knowin' damn well she wasn’t gonna be there when I fell, to catch me |
The minute sh*t was heated she just bailed |
I’m standin' here swingin' on like thirty people by myself |
I couldn’t even see the millimetere when it fell |
Turned around saw Gary stashin' the heater in his belt |
Saw the bouncers rush him and beat him to the ground |
I just sold two million records, I don’t need to go to jail |
I’m not about to lose my freedom over no female |
I need to slow down |
Try to get my feet on solid ground, so for now I’m |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Bury my face in comic books, cause I don’t want to look |
At nothin', this world’s too much |
I’ve swallowed all I could |
If I could swallow a bottle of tylenol I would, and end it for good |
Just say goodbye to Hollywood |
I probably should, these problems are piling all at once |
Cause everything that bothers me, I got it bottled up |
I think i’m bottomin' out |
But i’m not about to give up, I gotta get up |
Thank God, I got a little girl |
And I’m a responsible father |
So not a lot of good, i’d be to my daughter layin' in the bottom of the mud |
Must be in my blood cause I don’t know how I do it |
All I know is I don’t want to follow in the footsteps of my dad |
Cause I hate him so bad |
The worst fear that I had was growin' up to be like his f*ckin' as*, man |
If you could understand why I am the way that I am |
What do I say to my fans, when I tell 'em i’m… |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
I don’t wanna quit, but shit, I feel like this is it |
For me to have this much appeal like this is sick |
This is not a game, this fame, in real life this is sick |
Publicity stunt my as*, conceal my f*ckin' d*ck |
Fuck the guns, i’m done, i’ll never look at gats |
If I scrap, i’ll scrap like I ain’t never whooped some a*s |
I love my fans |
But no one ever puts a grasp on the fact i’ve sacrificed everything I have |
I never dreamt i’d get to the level that i’m at, this is whack |
This is more than I ever could of asked |
everywhere I go, a hat, a sweater hood, or mask |
What about math, how come I wasn’t ever good at that |
It’s like the boy in the bubble, who never could adapt, i’m trapped |
If I could go back, I never woulda rapped |
I sold my soul to the devil, i’ll never get it back |
I just wanna leave this game with level head intact |
Imagine goin' from bein' a no one to seein', |
everything blow up and all you did was just grow |
up emceeing It’s f*ckin' crazy |
Cause all I wanted was to give Hailie the life I never had |
But instead I forced us to live alienated, so i’m sayin'… |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood |
Goodbye, goodbye Hollywood, Goodbye |
Please don’t cry for me, when i’m gone for good, this shit is not for me |
So goodbye, goodbye Hollywood, |
I’m not a fuckin' star}, please don’t cry |
For me, when I’m gone for good, i’m goin' back home… |
Прощай Голливуд(перевод) |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Голливуд, прощайся, прощайся с Голливудом |
Почему я так себя чувствую, прощаюсь, прощаюсь с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Я думал, что все понял, я сделал |
Я думал, что достаточно силен, чтобы выстоять с Ким |
Но я был недостаточно силен, чтобы жонглировать двумя делами одновременно |
Я обнаружил, что лежу на коленях в наручниках |
Что должно было быть достаточной причиной, чтобы я взял свои вещи и просто ушел |
Почему я сам не мог видеть это дерьмо, это просто я |
Никто не мог видеть дерьмо, которое я чувствовал |
Чертовски хорошо зная, что ее не будет рядом, когда я упаду, чтобы поймать меня. |
Минутное дерьмо было нагрето, она просто выручила |
Я стою здесь и качаюсь один на тридцать человек |
Я даже не видел миллиметра, когда он упал |
Обернувшись, увидел, что Гэри прячет обогреватель за поясом. |
Видел, как вышибалы бросились на него и повалили на землю |
Я только что продал два миллиона пластинок, мне не нужно идти в тюрьму |
Я не собираюсь терять свою свободу из-за женщины |
Мне нужно замедлиться |
Постарайтесь встать на твердую почву, так что пока я |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Голливуд, прощайся, прощайся с Голливудом |
Почему я так себя чувствую, прощаюсь, прощаюсь с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Зарыться лицом в комиксы, потому что я не хочу смотреть |
Ничего, этот мир слишком много |
Я проглотил все, что мог |
Если бы я мог проглотить бутылку тайленола, я бы это сделал, и закончил бы это навсегда |
Просто попрощайся с Голливудом |
Я, наверное, должен, эти проблемы наваливаются все сразу |
Потому что все, что меня беспокоит, я закупорил |
Я думаю, что я достиг дна |
Но я не собираюсь сдаваться, я должен встать |
Слава Богу, у меня есть маленькая девочка |
И я ответственный отец |
Так что не много хорошего, я был бы моей дочерью, лежащей на дне грязи |
Должно быть, у меня в крови, потому что я не знаю, как я это делаю |
Все, что я знаю, это то, что я не хочу идти по стопам своего отца |
Потому что я так сильно его ненавижу |
Худший страх, который у меня был, это вырасти, стать похожим на его гребаную задницу, чувак. |
Если бы вы могли понять, почему я такой, какой я есть |
Что я говорю своим фанатам, когда говорю им, что я… |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Голливуд, прощайся, прощайся с Голливудом |
Почему я так себя чувствую, прощаюсь, прощаюсь с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Я не хочу уходить, но черт, я чувствую, что это все |
Для меня это ужасно |
Это не игра, это слава, в жизни это больно |
Рекламный трюк, моя задница*, спрячь мой гребаный член |
К черту пушки, я закончил, я никогда не буду смотреть на гатс |
Если я сломаю, я сломаю, как будто я никогда не надрал какую-то задницу |
Я люблю своих поклонников |
Но никто никогда не понимает, что я пожертвовал всем, что у меня есть |
Я никогда не мечтал, что доберусь до уровня, на котором я нахожусь, это удар |
Это больше, чем я когда-либо мог спросить |
куда бы я ни пошел, шляпа, капюшон или маска |
Как насчет математики, почему я никогда не был хорош в этом |
Это как мальчик в пузыре, который никогда не мог приспособиться, я в ловушке |
Если бы я мог вернуться, я бы никогда не читал рэп |
Я продал свою душу дьяволу, я никогда не верну ее |
Я просто хочу оставить эту игру с неповрежденной головой |
Представь, что ты становишься никем не видящимся, |
все взорвалось, и все, что ты сделал, это просто вырос |
Это чертовски безумно |
Потому что все, что я хотел, это дать Хейли жизнь, которой у меня никогда не было. |
Но вместо этого я заставил нас жить отчужденно, так что я говорю… |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Голливуд, прощайся, прощайся с Голливудом |
Почему я так себя чувствую, прощаюсь, прощаюсь с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
Прощаемся, прощаемся с Голливудом |
До свидания, до свидания Голливуд, до свидания |
Пожалуйста, не плачь по мне, когда я уйду навсегда, это дерьмо не для меня |
Так что прощай, прощай, Голливуд, |
Я не гребаная звезда}, пожалуйста, не плачь |
Для меня, когда я уйду навсегда, я вернусь домой ... |