[Intro ] | [Пролог] |
- | - |
Ohh! | О! |
Yeah! | Да! |
So much for first single on this one | Достаточно для первого сингла здесь. |
- | - |
[ Verse 1 ] | [1-ый куплет] |
- | - |
Shady's the label | Shady — это лейбл. |
Aftermath is a stable | Aftermath — конюшня, |
That the horses come out errp | Из которой выходят лошади. |
Of course we're about to stir up | Конечно, мы вот-вот замесим |
Some shit as thick as mrs butterworths syrup | Дер*мо покруче, чем сироп Миссис Баттеруорт. |
It's the mr. picked on Christopher Reeves | Именно этот мистер цеплялся к Кристоферу Ривзу |
Just for no reason other than just to tease him | Лишь по единственной причине, а именно, просто чтобы подразнить его, |
Cause he was his biggest (burp) | Ведь он был самым преданным его фанатом, |
fan He used to be Superman | Когда тот был Суперменом. |
Now I'm pourin liquor on the crib in his name for him | Теперь от его же имени я наливаю ему ликёр на кроватку. |
Eminem you wait till' we meet up again | Эминем, подожди, пока мы снова не встретимся. |
Fucker I'm kickin your ass | Ублюдок, я надеру тебе зад**цу |
for everything you've ever said | За всё, что ты когда-либо говорил: |
It's one for the money two for the fuckin show | За деньги, за чёртово шоу, |
Ready get set, let's go | Приготовься, поехали. |
Here comes the buckin bronco, | А вот и топчущий копытами жеребец, |
stompin and stampedin up the damn street | Яростно мечущийся и порывающийся ускакать вдоль по улице, |
Like them buffalo soldiers, I told ya I'm about to blow | Как эти солдаты. Я же говорил тебе, что уйду, |
So look out below, jeronimo, motherfuckers its dominos | Поэтому будь начеку, Джеронимо. Ублюдки, это домино. |
I'm on a roll, around and around I go | Мне безумно везёт, я хожу по кругу, |
When will I stop? I don't know | Когда же я остановлюсь? Не знаю. |
Tryna pick up where the Eminem Show left off | Я пытаюсь продолжить с того места, где остановилось Шоу Эминема. |
But I know anything's possible | Я знаю, что всё возможно, |
Though I'm not gonna top what I sold | И хотя со своим альбомом я вряд ли возглавлю лидерство, |
I'm at the top of my game | Я лидирую в своей игре, |
That shit is not gonna change | И это неизменно. |
Long as I got Dr. Dre on my team | Пока в моей команде Доктор Дре, |
I'll get away with murder | Даже совершив убийство, я смогу выйти сухим из воды. |
I'm like o.j . he's like my cochran today | Я, как апельсиновый сок, а он, как наркотическое зелье. |
We keep them mark freeman tapes | Мы храним записи Марка Фримана |
In a safe, locked them away | Запертыми в сейфе. |
Better watch what you say | Лучше следи за своим языком, |
Just when you thought you were safe | Потому что, когда ты думаешь, что ты в безопасности, |
Them fuckers got you on tape | Эти ублюдки могут тебя записывать. |
You swear to god you was playin | Потом ты будешь клясться богом, что прикалывался, |
Whether or not you was little Joshua | Независимо от того, был ли ты или нет маленьким Джошуа. |
Gosh I wish I coulda told you to not do the same | Ё-моё, если бы я раньше сказал тебе не делать этого, |
Cause one day it could cost you your name | Ведь однажды это может стоить тебе имени. |
- | - |
[ Chorus ] | [Припев] |
- | - |
And this was supposed to be my first single | Это должен был быть мой первый сингл, |
But I just fucked that up so, | Но я его просто завалил, поэтому, |
Fuck it, let's all have fun let's mingle | К чёрту всё, давайте повеселимся, давайте все перемешаемся, |
Slap a bitch and smack a ho | Будем шлёпать сук и шлю*. |
This was supposed to be my catchy little jingle | Музыка, которую вы слышите по радио, |
That you hear on your radio | Должна была стать легко запоминающимся сочетанием звуков. |
But shit's about to hit the shingle | Но, чёрт, она вот-вот побьёт все рекорды популярности! |
- | - |
[ Verse 2 ] | [2-ой куплет] |
- | - |
Erra Erra Eric swallowed some generic sleeping pills | Эрик проглотил какое-то снотворное |
And woke up in bed next | И проснулся рядом |
to his best friend Derick bare naked | Со своим лучшим другом Дерриком, совершенно голый. |
jig-aig-ji-ji Janean just turned | Джанин, только ей исполнилось |
16 and used a fake id | 16, подделала своё удостоверение личности, |
To sneak in V.I.P. to see R. Kelly | Чтобы пробраться в на VIP-вечеринку и посмотреть на Р. Келли. |
Hehehehehe, to be so young and naive | Ха, ха, ха. Она настолько молода и наивна! |
Oh what I wouldn't give to live so | О, чего бы я не отдал, чтобы так жить. |
Kim and care free | Ким, и беззаботный |
Paris and Nikki's parents | Париж. Родителям Никки, |
must be so tickled to cherish | Должно быть, доставляет огромное удовольствие бережно хранить |
Every picture with their kids | Каждую фотографию с их детьми, |
with hickeys all over their necks | Шеи которых увешаны засосами. |
Hickory Dickory derk diggler | Гикори, дикори, дёрк, дигглер. |
Look at me work wizardry with these words | Видите, как мастерски я играю с этими словами? |
Am I a jerk or just jerk chicken | Я придурок или просто придурковатый юнец? |
Or Chicka chicka chicka chicka | Или трусишка, трусишка, трусишка? |
jer jer jerkin the chain | 22 придурка в дебильном кругу |
22 jerks in a jerk circle | Дёргают цепь, |
Or is it a circle jerk or wait a minute | Или, подождите, может быть, это круглый дурак? |
What am I sayin, | Что я говорю? |
allow me to run it back and rewind it | Позвольте мне перемотать всё обратно. |
wait a minute let me ask you again | Секунду, позвольте мне спросить у вас ещё раз: |
Am I just jerkin the chain | Неужели я дёргаю цепь? |
Am I berserk or insane | Я бешеный или безумный? |
Or am I just one of them damn amateurs | Или я просто один из этих чёртовых любителей, |
Workin the damn camera filmin one of them | Включающих камеру и снимающих себя: |
Paris Hilton home made pornos | Домашнее порно Пэриc Хилтон, |
Who keeps tiltin the lens at an angle | Заснятое под определённым углом камеры. |
Chicka Chicka | Чика-чика. |
Just recently somebody just discovered | Совсем недавно были найдены |
Britney and Justin videotapes of them fuckin | Видеозаписи Бритни и Джастина, занимающихся сексом. |
When they were just musketeers | Сначала они были просто мушкетёрами |
in the Mickey Mouse club | В клубе Микки Мауса. |
And dusted them and went straight | Потом кассеты протёрли и стали смотреть дальше, |
to The Source with them | До того самого места, |
Cause they coulda sworn someone said Nuh- | Где они могли бы поклясться, что слышали, как кто-то сказал: «Нет», |
And then tried to erase and record over it | А затем пытался стереть старую запись и записать что-то поверх неё. |
But if you listen close | Но если вы прислушаетесь, |
enough to it you can hear the | То вы услышите: |
Uh Uh and then the come-to-find-out-it-was-Justin | «А, А», а затем, распознаете голос Джастина, |
Sayin im gon"nuh" come ' | Говорящего: «Сейчас я взорвусь…», |
and this was | А это… |
- | - |
[ Chorus ] | [Припев] |
- | - |
supposed to be my first single | …должен был быть мой первый сингл, |
But I just fucked that up so, | Но я его просто завалил, поэтому, |
Fuck it, let's all have fun let's mingle | К чёрту всё, давайте повеселимся, давайте все перемешаемся, |
Slap a bitch and smack a ho | Будем шлёпать сук и шлю*. |
This was supposed to be my catchy little jingle | Музыка, которую вы слышите по радио, |
That you hear on your radio | Должна была стать легко запоминающимся сочетанием звуков. |
But shit's about to hit the shingle | Но, чёрт, она вот-вот побьёт все рекорды популярности! |
- | - |
[ Verse 3 ] | [3-ий куплет] |
- | - |
Any opinions or somethin | Ваши мнения или что-то в этом роде? |
you just wanna get off your chest | Но вы ведь хотите высказать то, что накопилось, |
And address it about my lyrics I'd love to hear it | По поводу слов в моих песнях! Я тоже очень бы хотел услышать ваши отзывы. |
All you gotta do is pick up the phone | Всё, что вам нужно сделать, это – взять трубку |
and just dial up this number | И набрать этот номер: |
It's 1-800-I'm a dick sucker I love to suck a dick | 1-800- Я – ч*енос*с, я люблю с*сать ч*ены. |
And if someone picks up you can talk | Если кто-нибудь подойдёт к телефону, вы можете высказать |
all the shit you want about me | Всё, что обо мне думаете. |
Just type in your number back | Просто потом введите свой номер, |
and follow it by the pound key | Нажмите “#”, |
And I'll be sure to get back | И, будьте уверены, я вернусь, |
As soon as there comes a day that I fall out with Dre | Как только настанет тот день, когда я разругаюсь с Дре. |
Wake up gay, make up with Ray (Hey!) | Проснись, гей, помирись с Рэйем |
So fuck a chicken, and lick a chicken, | И тра*ни тёлку, вылижи тёлку |
and suck a chicken, | Пососи у тёлки, |
Beat a chicken, | Отшлёпай тёлку, |
eat a chicken like it's a big cock, big a big cock | Съешь её, как большой ч*ен, большой-большой ч*ен. |
Or suck a dick, and lick a dick and eat a dick | Или соси ч*ен, лижи ч*ен, ешь ч*ен |
And stick a dick in your mouth | И вставляй его себе в рот. |
I'm done you can fuck off | Я закончил. Можете проваливать, |
fucka-fucka offf! | Прова-а-ли-и-ва-а-ть! |
- | - |
[ Chorus ] | [Припев] |
- | - |
And this was supposed to be my first single | Это должен был быть мой первый сингл, |
But I just fucked that up so, | Но я его просто завалил, поэтому, |
Fuck it, let's all have fun let's mingle | К чёрту всё, давайте повеселимся, давайте все перемешаемся, |
Slap a bitch and smack a ho | Будем шлёпать сук и шлю*. |
This was supposed to be my catchy little jingle | Музыка, которую вы слышите по радио, |
That you hear on your radio | Должна была стать легко запоминающимся сочетанием звуков. |
But shit's about to hit the shingle | Но, чёрт, она вот-вот побьёт все рекорды популярности! |
- | - |