Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Legacy, исполнителя - Eminem. Песня из альбома The Marshall Mathers LP2, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Aftermath
Язык песни: Английский
Legacy(оригинал) | Наследие(перевод на русский) |
[Intro: Polina] | [Вступление: Polina] |
Tell me where to go, tell me what to do, I'll be right there for you | Скажи куда пойти, скажи что сделать мне — сделаю все, что ты захочешь. |
Tell me what to say, don't matter if it's true, I'll say it all for you | Что нужно мне сказать, правду или ложь — скажу все для тебя. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin' | Я привык все преувеличивать, как ребенок. |
Why am I so differently wired? Am I a martian? | Почему я так многогранен? Я Марсианин? |
What kind of twisted experiment am I involved in? | Или я результат какого закрученного эксперимента? |
Cause I don't belong in this world, that's why I'm scoffin' at authority, defiant often flyin' off at | Ведь этот мир мне чужд — я высмеиваю авторитеты, зачастую жестко, со всей злостью. |
The handle at my mom, no dad, so I am non-com- | Кидаюсь на мать, а не на отца. Я не |
Pliant at home, at school, I'm just shy and awkward | послушен дома, в школе я просто робкий и неуклюжий. |
And I don't need no goddamn psychologist | И не нужен мне чертов психолог, |
Trying to diagnose why I have all these underlying problems | Пытающийся определить основные причины этих проблем, |
Thinking he can try and solve 'em, I'm outside chalking | Думающего, что он может помочь их решить. Я рисую мелом, |
Up drawings on the sidewalk and in the front drive talking | На тротуаре и говорю |
To myself, either that or inside hiding off in | Себе, лучше так, чем прятаться в |
The corner somewhere quiet, trying not to be noticed cause I'm crying and sobbin' | Тихом, скромном уголке, где тебя никто не видит, не видят твой плач и слезы. |
I had a bad day at school so I ain't talkin' | Плоха была школьная пора, я лучше промолчу... |
Some cocksucker shoved me into a fucking locker cause he said that I eye-balled him | Как один х*есос, затолкал меня в чертов шкафчик, потому что по его словам я не так глянул на него. |
- | - |
[Bridge: Polina] | [Переход: Polina] |
And if you fall, I'll catch you there | И, если ты сорвешься, я тебя подхвачу, |
I'll be your savior from all the wars | Спасу от всех проблем, |
That are fought inside your world | С которыми ты борешься. |
Please have faith in my words | Пожалуйста, верь моим словам. |
- | - |
[Hook: Polina] | [Припев: Polina] |
Cause this is my legacy (legacy) | Вот мое наследие . |
This is my legacy (legacy) | Вот мое наследие . |
There's no guarantee | И нет гарантии, |
It's not up to me | Что оно зависит от меня. |
You can only see | Только ты можешь понять |
This is my legacy (legacy) | Мое наследие . |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin' | Я привык все преувеличивать, как ребенок. |
Why am I so differently wired in my noggin? | Почему мой разум настолько запутан? — |
Cause sporadic as my thoughts come, it's mind bogglin' | Мои внезапные мысли поразительны: |
Cause I obsess on everything in my mind, small shit | Я на всем зациклен, меня раздражают |
Bothers me, but not my father, he said sayonara, then split | Даже мелочи. Но не мой отец, он попрощался и ушел, |
But I don't give a shit, I'm fine long as | А мне наср*ть. Я в порядке, пока |
There's batteries in my Walkman | Батарейки в Волкмене не разряжены. |
Nothing is the matter with me, shit look on the bright side at least I ain't walkin' | Со мной все хорошо, я забываю о дерьме, если не хожу пешком |
I bike ride through the neighborhood of my apartment | По району, где живу, а катаюсь на скоростном велике, |
Complex on a ten-speed which I've acquired parts that | Который я собрал из запчастей, приобретенных |
I find in the garbage, a frame then put tires on it | И найденных на свалке: рама, затем шины. |
Headphones on, look straight ahead if kids try and start shit | На мне наушники, смотрю только вперед, если ребята пытаются начать какую-то х*рню. |
But if this is all there is for me, life offers | Но если это все, что жизнь мне может дать, |
Why bother even trying to put up a fight? It's nonsense | Зачем тогда волноваться и бороться? Смысла нет. |
But I think a light bulb just lit up in my conscience | Но сразу же мысль в голове, как лампочка озаряет мое сознание: |
What about them rhymes I've been jottin', they are kind of giving me confidence | Как на счет рифм, бегло написанных мной — они придают мне уверенности. |
Instead of trying to escape through my comics | Вместо того, чтобы помочь выбраться из моих же историй. |
Why don't I just blast a little something, like Onyx | Почему бы мне не взять и не взорвать все, как Оникс. |
To put me in the mood to wanna fight and write songs that | Войти в состояние борьбы и писать песни, |
Say what I want to say to the kid that said that I eyeballed him | Говорящие все, что я хочу сказать, в ответ тому пацану, которому не понравился мой взгляд. |
Grab hold of my balls like that's right, fight's on bitch | Собрав яйца в кулак, именно так, продолжаю бороться с этой с*кой. |
Who woulda' knew from the moment I turned the mic on that | Кто мог бы подумать, что с того момента, когда я стану у микрофона, |
I could be iconic, in my conquest | Моя победа могла бы стать легендарной. |
That's word to Phife Dog from a Tribe Called Quest | Вот такой вот Пифи Дог из группы Э Трайб Колд Квест. |
- | - |
[Hook] | [Припев] |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin' | Я привык все преувеличивать, как ребенок. |
Now I think the fact that I'm differently wired's awesome | Теперь, тот факт, что я многогранен, я считаю крутым. |
Cause if I wasn't, I wouldn't be able to work words like this and connect lines like crosswords | Если было бы иначе, я не смог бы так управлять словами и выстраивать из строк головоломки, |
And use my enemy's words as strength to try and draw from, and get inspired off 'em | Использовать слова врага, для подпитки силы и вдохновения. |
Cause all my life I was told and taught I am not shit | Ведь всю жизнь мне говорили и учили, что я недостоин ничего, |
By you wack fucking giant sacks of lying dog shit | Вы — психованные, отвратительные, громадные мешки с собачьим д*рьмом. |
Now you shut up bitch, I am talkin' | Теперь заткнитесь — Я говорю! |
Thought I was full of horseshit and now you fucking worship the ground on which I am walkin' | Вы думали, я полнейшая чушь, а сейчас целуете чертову землю, по которой я хожу. |
Me against the world so what, I'm Brian Dawkins | Я против всего мира, и что? Я как Брайан Доукинс |
Versus the whole 0-16 Lions offense | Со счетом 0-16 против всех Львов. |
So bring on the Giants, Falcons and Miami Dolphins | Так что подавайте мне Джайентс, Фэлконс и Майами Долфинс. |
It's the body bag game, bitch, I'm supplying coffins | Будет матч смерти, с*ка, где я подкидываю гроб за гробом, |
Cause you dicks butt kiss, bunch of Brian Balding- | Потому что вы х*и целующие ж*пу, вы кучка Брайанов Болдингеров. |
Ers, you're going to die a ball licker, I've been diabolic- | Вы сдохните, оставшись сосунками. А я был |
Al with this dialogue since '99 Rawkus | Дьяволом, говорящий со времен Роукес 99-го. |
You don't respect the legacy I leave behind y'all can | Вам не нравится наследие, оставленное мной? |
Suck a dick, the day you beat me, | Отсосите. День, когда вы победите, |
Pigs'll fly out my ass in a flying saucer full of Italian sausage | Из моей зад**цы вылетят свиньи на летающей тарелке, полной итальянских сосисок. |
The most high exalting and I ain't haltin' | Я возвысился над всеми и не остановлюсь |
Till I die of exhaustion inhale my exhaust fumes | Пока не сдохну от истощения, а вы пока вдыхайте мои выхлопные газы. |
The best part about me is I am not | Лучше мое качество в том, |
You, I'm me, I'm the Fire Marshall | Что я не вы. Я — Огненный Маршал, |
And this is my | А вот мое... |
- | - |
[Hook] | [Припев] |
- | - |
Legacy(оригинал) | Наследие(перевод на русский) |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Tell me where to go, tell me what to do, I'll be right there for you, | Скажи, куда мне отправиться, скажи, что сделать, и я буду рядом с тобой, |
Tell me what to say, no matter if it's true, | Укажи, что сказать, и неважно, правда ли это, |
I'll say it all for you... | Я всё произнесу для тебя... |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I used to be the type of kid that, would always think the sky is fallin', | Ребёнком я вечно всё преувеличивал. |
Why am I so differently wired, am I a Martian? | Почему я не такой, как все, я что, марсианин? |
What kind of twisted experiment am I involved in? | В какой жуткий эксперимент меня втянули? |
'Cause I don't belong in this world, that's why I'm scolfin' at authority defiant often, flyin off at | Я не из этого мира, поэтому часто открыто презираю власть, не подчиняюсь |
The handle at my mom, no dad, so I am non-com- | Своей матери, а отца у меня нет, так что я не уживаюсь ни |
Pliant at home at school, I'm just shy and awkward. | Дома, ни в школе, я скрытный и неловкий. |
And I don't need no god damn psychologist, | Но мне не нужен никакой чёртов психолог, |
Tryin' to diagnose why I have all these underlyin' problems, | Который бы пытался понять причину моих основных проблем |
Thinkin' he can try and solve ‘em, I'm outside chalkin' | И думал, что может решить их; я на улице |
Up drawings on the sidewalk, and in the front drive talkin' | Рисую мелом на тротуаре и разговариваю |
To myself, either that or inside hidin' off in | Сам с собой или прячусь |
The corner somewhere quiet, tryin' not to be noticed cause I'm cryin' and sobbin'. | Где-нибудь в тихом уголке, чтобы меня не заметили, потому что я рыдаю. |
I had a bad day at school so I ain't talkin', | У меня был плохой день в школе, я ни с кем не разговариваю, |
Some cocksucker shoved me into a fuckin' locker cause he said that I eyeballed him. | Потому что какой-то х**сос запер меня в шкафчике, заявив, что я пялился на него. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And if you, fall I'll catch you there, I'll be your savior from | И если ты оступишься, я подхвачу тебя, я стану твоим спасителем |
All the wars that are fought, inside your world, please, have faith in my words, | От войн внутри тебя, пожалуйста, поверь моим словам, |
Cause this is my legacy, legacy, aahhh, this is my legacy, legacy, aahhh! | Ведь это моё наследие, наследие, а-а-а, это моё наследие, наследие, а-а-а! |
There's no guarantee, it's not up to me, we can only see, | Никаких гарантий, это зависит не от меня, мы можем лишь наблюдать, |
This is my legacy, legacy, | Это моё наследие, наследие, |
Legacy, legacy. | Наследие, наследие. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I used to be the type of kid that would always think the sky is fallin'. | Ребёнком я вечно всё преувеличивал. |
Why am I so differently wired in my noggin? | Почему у меня башка повёрнута совершенно на другом? |
'Cause sporadic as my thoughts come, it's mind bogglin', | Мысли приходят в неё случайно, это даже пугает, |
Cause I obsess on everything in my mind, small shit | Я зациклен на всём, любая фигня из головы |
Bothers me but not my father, he said sayonara, then split. | Мешает мне, а на то, что отец сказал "саёнара" и исчез. |
But I don't give a shit, I'm fine long as | Мне на**ать, всё нормально, пока |
There's batteries in my Walkman. | В моём "Walkman" есть батарейки. |
Nothin's the matter with me shit look on the bright side (at) least I ain't walkin', | Никаких проблем, б**, есть и светлая сторона — я хотя бы не хожу пешком, |
I bike ride through the neighborhood of my apartment | Я еду по своему району на велике, |
Complex on a ten speed, which I've acquired parts that | Сам собрал десятискоростной из запчастей, которые |
I find in the garbage, a frame then put tires on it. | Нашёл в гараже, прикрепил на раму и поставил шины. |
Headphones on, I look straight ahead if kids try and start shit, | На мне наушники, я смотрю строго вперёд, если другие дети пытаются докопаться, |
But if this is all there is for me, life offers, | Но если это всё, что жизнь может предложить мне, |
Why bother even tryin to put up a fight? It's nonsense. | Зачем даже пытаться сопротивляться — это глупо. |
But I think a light bulb just lit up in my conscience, | Но, кажется, в моей душе зажглась идея: |
What about them rhymes I've been jottin', there kinda giving me confidence, | А что насчёт моих рифм, с ними я, типа, чувствую себя увереннее, |
Instead of tryin' to escape through my comics? | Лучше это, чем уходить в комиксы. |
Why don't I just blast a little somethin' like Onyx? | Почему бы мне не врубить что-то вроде Onyx, |
To put me in the mood to wanna fight and write songs that, | Чтобы мне захотелось драться и писать песни, в которых |
Say what I wanna say to that kid that said that I eyeballed him, | Я бы мог говорить то, что хотел бы сказать парню, говорившему, что я пялюсь на него, |
Grab hold of my balls like that's right, fight's on, bitch! | Хватать себя за яйца, будто бы это нормально, начинать драки, с**а! |
Who woulda' knew from the moment I turned on the mic on that | Кто бы знал, что когда я включил микрофон, |
I could be iconic, in my conquest, | Я смогу стать победителем, иконой, |
That's word to Phife Dog from A Tribe Called Quest. | Это подтвердит и Phife Dawg из A Tribe Called Quest. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
I used to be the type of kid that, would always think the sky is fallin'. | Ребёнком я вечно всё преувеличивал. |
Now I think the fact that I'm differently wired's awesome | Сейчас я думаю: замечательно, что у меня левая резьба, |
'Cause if I wasn't, I wouldn't be able | Потому что, если бы не она, я не смог бы |
To work words like this and connect lines like crosswords, | Играть такими словами, сплетать строки в кружева, |
And use my enemy's words as strength, | Подпитываться от слов своих врагов, |
To try and draw from and get inspired off ‘em. | Чтобы отстраняться и вдохновляться ими. |
'Cause all my life I was told and taught I am not shit, | Всю мою жизнь мне твердили, что я — де**мо, |
By you wack fuckin' giant sacks of lyin' dog shit. | Но вы, б**, просто лживые кучи собачьего г**на. |
Now you shut up, bitch, I am talkin'! | А теперь заткнись, с**а, я буду говорить! |
Thought I was full of horse shit | Думали, что я полное го**о, |
And now you fuckin' worship the ground on which I am walkin'. | Зато теперь вы, б**, целуете землю, по которой я хожу. |
Me against the world, so what, I'm Brian Dawkins | Я против всего мира, и что? Я, как Брайан Докинз, |
Verses the whole 0 and 16 Lions' offense, | В сравнении с провальным сезоном "Лайонз", |
So bring on the Giants, Falcons and the Miami Dolphins. | Приводите "Джайантз", "Фальконз" и "Майами Долфинз". |
It's the body-bag game, bitch, I'm supplying coffins, | Тут смертельно опасная игра, с**а, я поставляю гробы, |
Сause you dicks butt-kiss, bunch of Brian Balding- | Целуйте меня в ж**у, козлы, кучка Брайанов Болдинг- |
er's. You're gonna die a ball-licker, I've been diabolic- | еров, вы так и сдохнете яйцелизами, а я стал дьявол- |
al with this dialogue since '99 Rawkus. | ьским благодаря этому диалогу ещё с 99-го на Rawkus. |
You don't respect the legacy I leave behind, ya'll can | Если вы не уважаете оставленное мной наследие, можете |
Suck a dick, the day you beat me | Сосать х**, вы победите меня в день, |
Pigs'll fly out my ass in a flyin' saucer | Когда из моей ж**ы начнут вылетать свиньи в НЛО, |
Full of Italian sausage. | Наполненных итальянскими сосисками. |
The most high exalting and I ain't haltin', | Меня жутко увлекает рэп, я не запнусь, |
'Til die of exhaustion inhale my exhaust fumes. | И пока не умру от истощения, нюхайте мои выхлопные газы. |
The best part about me is I am not | Лучшее во мне — это то, что я не |
You, I'm me and, I'm the fire Marshall, | Вы, я это я, я Огненный Маршалл, |
And this is my... | И это моё... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
This is my legacy, legacy, aahhh, this is my legacy, legacy, aahhh! | Это моё наследие, наследие, а-а-а, это моё наследие, наследие, а-а-а! |
There's no guarantee, it's not up to me, we can only see, | Никаких гарантий, это зависит не от меня, мы можем лишь наблюдать, |
This is my legacy, legacy, | Это моё наследие, наследие, |
Legacy, legacy | Наследие, наследие. |
- | - |
Legacy(оригинал) |
Tell me where to go, tell me what to do |
I’ll be right there for you |
Tell me what to say, don’t matter if it’s true |
I’ll say it all for you |
I used to be the type of kid would always think the sky is falling |
Why am I so differently wired? |
Am I a martian? |
What kind of twisted experiment am I involved in |
Because I don’t belong in this world |
That’s why I’m scoffing at authority, defying often |
Flying off at the handle with my mom, no dad |
So I’m non complying at home, at school I’m just shy and awkward |
And no I don’t need no goddamn psychologist |
Trynna diagnose why I have all these underlying problems |
Thinking he can try and solve them |
I’m outside chalking up drawings on the sidewalk |
And in the front drive talking to myself |
Either that or inside hiding off in the corner somewhere quiet |
Trying not to be noticed because I’m crying and sobbing |
I had a bad day at school so I ain’t talking |
Some cocks*cker shoved me into a f*cking locker |
Because he said I eyeballed him |
And if you fall, ill get you there |
I’ll be your savior from all the wars |
That are fought inside your world |
Please have faith in my words |
Because… this is my legacy, legacy, heir |
This is my legacy, legacy, heir |
There’s no guarantee, it’s not up to me you can only see |
This is my legacy, legacy |
I used to be the type of kid would always think the sky is falling |
Why am I so differently wired in my noggin? |
'Cuz sporadic as my thoughts come, it’s mind boggling |
'Cuz I obsess on everything and my mind it’s small sh*t |
Bothers me but now my father, he said Sayonara, then split |
But I don’t give a sh*t I’m fine as long as |
There’s batteries in my Walkman nothing is the matter with me |
Shit look at the bright side at least I ain’t walking |
I bike ride through the neighborhood of my apartment |
Complex on a ten speed which I’ve acquired parts that I |
Found in the garbage, a frame and put tires on it |
Headphones on straight ahead and kids try to start sh*t |
But if this all there is for me Life offers |
Why bother even try and put up a fight It’s nonsense |
But i think a lightbulb just lit up in my conscience |
What about those rhymes I’ve been jottin' |
They are kinda giving me confidence |
Instead of tryina escape through my comics, |
Why don’t I just blast a little something like Onyx |
To put me in the mood to wanna fight and write songs that |
Say what I wanna say to the kid that said that I eyeballed him |
Grab hold of my balls like that’s right fight’s on b*tch |
Who would’ve knew from the moment I turned the mic on |
I could be iconic, and my conquest is |
Word to phife dawg from a tribe called quest … |
And if you fall, ill get you there |
I’ll be your savior from all the wars |
That are fought inside your world |
Please have faith in my words |
Because… this is my legacy, legacy, heir |
This is my legacy, legacy, heir |
There’s no guarantee, it’s not up to me you can only see |
This is my legacy, legacy |
I used to be the type of kid that, would always think the sky is falling |
Now I think the fact that I’m differently wired’s awesome |
Cause if I wasn’t I wouldn’t be able to work |
Words like this and connect lines like crosswords |
And use my enemy’s words as strength |
To try and draw from, and get inspired off em |
Cause all my life I was told and taught I am not sh*t |
By you wack f*cking giant sacks of lying dog sh*t |
Now you shut up bitch I am talking |
Thought I was full of horseshit and now |
You f*cking worship the ground in which I am walking |
Me against the world so what? |
I’m Brian Dawkins |
Versus the whole 0 and 16 Lions offense |
So bring on the Giants Falcons and Miami Dolphins |
It’s the body bag game b*tch I’m supplying coffins |
Cause you d*cks, butt kiss, a bunch of brian baldingers |
You gon die a ball licker I’ve been diabolical |
With this dialogue since 99 Rawkus |
You don’t respect the legacy I leave behind y’all can |
Suck a dick The day you beat me pigs’ll fly out my a*s |
And a flying saucer full of Italian sausage |
The most high exalting and I ain’t halting |
Till I die of exhaustion inhale my exhaust fumes |
The best part about me is I am not you |
I am me I’m a fire marshall and this is my |
Tell me where to go, tell me what to do |
I’ll be right there for you |
Tell me what to say, don’t matter if it’s true |
I’ll say it all for you |
(перевод) |
Скажи мне, куда идти, скажи мне, что делать |
я буду рядом с тобой |
Скажи мне, что сказать, неважно, правда ли это |
Я скажу все это для вас |
Раньше я был из тех детей, которые всегда думали, что небо падает |
Почему я так иначе устроен? |
Я марсианин? |
В каком извращенном эксперименте я участвую? |
Потому что я не принадлежу этому миру |
Вот почему я издеваюсь над авторитетом, часто бросая вызов |
Улетаю за ручку с мамой, без папы |
Так что дома я не подчиняюсь, в школе я просто застенчивая и неуклюжая |
И нет, мне не нужен чертов психолог |
Пытаюсь понять, почему у меня все эти основные проблемы |
Думая, что он может попытаться решить их |
Я снаружи рисую мелом на тротуаре |
И на переднем приводе разговариваю сам с собой |
Либо так, либо внутри прячется в углу где-нибудь тихо |
Стараюсь не быть замеченным, потому что я плачу и рыдаю |
У меня был плохой день в школе, поэтому я не говорю |
Какой-то мудак засунул меня в чертов шкафчик |
Потому что он сказал, что я смотрел на него |
И если ты упадешь, я тебя туда доставлю |
Я буду твоим спасителем от всех войн |
Которые сражаются внутри вашего мира |
Пожалуйста, поверь моим словам |
Потому что... это мое наследие, наследие, наследник |
Это мое наследие, наследие, наследник |
Нет никакой гарантии, это не зависит от меня, вы можете только видеть |
Это мое наследие, наследие |
Раньше я был из тех детей, которые всегда думали, что небо падает |
Почему я так по-разному устроен в голове? |
«Потому что мои мысли приходят спорадически, это ошеломляет |
«Потому что я зациклен на всем, и мой разум это мелочь |
Меня беспокоит, но теперь мой отец, сказал он Сайонаре, а затем раскололся. |
Но мне плевать, я в порядке, пока |
В моем Walkman есть батарейки, со мной ничего не случилось |
Дерьмо, посмотри на светлую сторону, по крайней мере, я не иду |
Я катаюсь на велосипеде по окрестностям своей квартиры |
Комплекс на десяти скоростях, которые я приобрел, детали, которые я |
Нашли на помойке раму и поставили на нее резину |
Наушники на прямо и дети пытаются начать дерьмо |
Но если это все, что есть для меня, жизнь предлагает |
Зачем даже пытаться бороться? Это чепуха. |
Но я думаю, что в моей совести только что зажглась лампочка |
Как насчет тех рифм, которые я записал? |
Они как бы вселяют в меня уверенность |
Вместо того, чтобы пытаться сбежать через мои комиксы, |
Почему бы мне просто не взорвать что-нибудь вроде Onyx? |
Чтобы настроить меня на борьбу и написание песен, которые |
Скажи, что я хочу сказать парню, который сказал, что я смотрел на него |
Хватайся за мои яйца, как будто это правильный бой, сука |
Кто бы знал с того момента, как я включил микрофон |
Я мог бы быть культовым, и мое завоевание |
Слово файфу из племени под названием квест… |
И если ты упадешь, я тебя туда доставлю |
Я буду твоим спасителем от всех войн |
Которые сражаются внутри вашего мира |
Пожалуйста, поверь моим словам |
Потому что... это мое наследие, наследие, наследник |
Это мое наследие, наследие, наследник |
Нет никакой гарантии, это не зависит от меня, вы можете только видеть |
Это мое наследие, наследие |
Раньше я был из тех детей, которые всегда думали, что небо падает |
Теперь я думаю, что тот факт, что я по-другому устроен, это круто |
Потому что, если бы я не был, я бы не смог работать |
Слова, подобные этому, и соединяющие линии, как кроссворды |
И используй слова моего врага как силу |
Чтобы попробовать и черпать из них вдохновение |
Потому что всю мою жизнь мне говорили и учили, что я не дерьмо |
По тебе гребаные гигантские мешки лживого собачьего дерьма |
Теперь ты заткнись, сука, я говорю |
Думал, что я полон дерьма, а теперь |
Вы чертовски поклоняетесь земле, по которой я иду |
Я против всего мира и что? |
Я Брайан Докинз |
Против всего нападения 0 и 16 львов |
Так что пригласите Giants Falcons и Miami Dolphins |
Это игра с мешками для трупов, сука, я поставляю гробы |
Потому что вы, придурки, поцелуй в жопу, куча Брайанов Болдингеров |
Ты собираешься умереть, лизать мяч, я был дьявольским |
С этим диалогом с 99 Rawkus |
Вы не уважаете наследие, которое я оставляю, вы все можете |
Соси член В тот день, когда ты побьешь меня, свиньи вылетят из моей задницы |
И летающая тарелка, полная итальянской колбасы |
Самое высокое возвышение, и я не останавливаюсь |
Пока я не умру от истощения, вдыхай мои выхлопные газы |
Лучшее во мне то, что я не ты |
Я это я, я начальник пожарной охраны, и это мой |
Скажи мне, куда идти, скажи мне, что делать |
я буду рядом с тобой |
Скажи мне, что сказать, неважно, правда ли это |
Я скажу все это для вас |