| I dont know why this world keep turning | Я не знаю, почему это мир всё продолжает |
| Round and Round | Вращаться и вращаться, |
| But I wish it would stop, and let me off right now | Но жаль, что он не может остановиться, чтобы дать мне выйти. |
| | |
| Yes man | Да парень, |
| As the World Turns | Пока вращается мир, |
| We all experience things in life | Мы на опыте узнаем, что такое жизнь, |
| Trials and Tribulations | Испытания и страдания, |
| That we all must go through | Которые мы должны преодолеть. |
| When someone wants to test us | Когда кто-то хочет нас проверить на прочность, |
| When someone tries our patience | Он испытывает наше терпение. |
| | |
| [Eminem:] | [Eminem:] |
| I hang with a bunch of hippies | Я тусовался с хиппи |
| and wacky tobacco planters | И с тронутыми ребятами, которые выращивают табак, |
| Who swallow lit roaches | Глотают подожжённых тараканов |
| and light up like jack-o-lanterns | И светятся как фонари. |
| Outsiders baby, and we suing the courts | Аутсайдеры, детка, мы подаём в суды, |
| Cuz we're dope as fuck and only get a 2 in the source | Потому что мы недалёкие идиоты. |
| They never should've booted me out of reform school | Им не следовало выкидывать меня из исправительной школы. |
| Deformed fool,takin a shit in a warm pool | Недоделанного тупицу, который терпел оскорбления в той тёплой луже . |
| They threw me out the Ramada Inn | Они выкинули меня из Раманда Инн |
| I said it wasn't me, I got a twin (Oh my god its you! Not again!) | Я сказал, что это был не я, что у меня есть близнец |
| It all started when my mother took my bike away | Всё началось, когда моя мать отняла у меня мой велик |
| Cuz I murdered my guinea pig and stuck him in the microwave | За то, что я убил мою морскую свинку и засунул её в микроволновку. |
| After that, It was straight to the 40 ouncers | После этого я пил, |
| Slappin teachers, and jackin off in front of my counselors | Оскорблял учителей, дрочил прямо на глазах у моих наставников. |
| Class clown freshman, dressed like Les Nessman | Новенький клоун в классе, одетый как Лис Ниссмэн |
| Fuck the next lesson, I'll past the test guessin | Забью на следующий урок, всё равно отгадаю ответы на тесте. |
| And all the other kids said Eminem's a thizhead, | И все остальные дети сказали, что Эминем сидит на экстази, |
| He'll never last, the only class he'll pass is phys ed | Он не задержится в школе, единственный предмет, который он сдаст, — это физра. |
| May be true, till I told this bitch in gym class | Может, правда, но только до того, как я сказал этой с*ке в спортзале |
| That she was too fat to swim laps, she needed Slim Fast (Who Me?) | Что она слишком толстая, чтобы плавать, что ей нужен Слим Фаст |
| Yeah bitch you so big you walked into big Tanny's and stepped on Jenny Craig | Да, с*ка, ты такая большая, что ходишь в кафе для «больших» и раздавила Дженни Крэйг |
| She picked me up to snap me like a skinny twig | Она подняла меня, чтобы сломать как тоненький прутик, |
| Put me in the headlock, then I thought of my guinea pig | Зажала меня в «стальном зажиме», тогда я вспомнил мою морскую свинку. |
| I felt the evilness and started transformin (RARRRR!) | Я почувствовал злость и начал трансформироваться. |
| It began storming, I heard a bunch of cheering fans swarming | Я начал нападать, слышал гул боленьщиков, |
| Grabbed that bitch by her hair | Таскал ту с*ку за волосы |
| Drug her across the ground | По земле. |
| And took her up to the highest diving board and tossed her down | Затащил её на самый высокий трамплин и швырнул её оттуда |
| Sorry coach, its too late to tell me stop | Прости, учитель, поздно было меня останавливать, |
| While I drop this bitch face down and watch her belly flop | Когда я бросил её лицом вниз и смотрел, как она шлёпнулась животом об воду. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| As the World Turns | Пока вращается мир |
| These are the days of our lives | Проходят дни нашей жизни, |
| These are the things that we must go through | Проходят трудности, которые нам нужно преодолевать |
| Day by day | День за днём. |
| | |
| [Eminem:] | [Eminem:] |
| We drive around in million dollar sports cars | Мы ездим в спортивных машинах, которые стоят миллионы долларов, |
| While little kids hide this tape from their parents like bad report cards | Пока маленькие детишки прячут сигареты от родителей как табель успеваемости с плохими оценками. |
| Outsiders, and we suing the courts | Аутсайдеры, мы подаём в суды, |
| Cuz we dope as fuck and only get a 2 in The Source | Потому что мы недалёкие идиоты. |
| Hypercondriac, hanging out at the laundromat | Гипперондрик, тусуется в прачечной, |
| Where all the raunchy fat white trashy blondes be at | Где все сальные жирные толстые белые отстойные блондинки, |
| Dressed like a sailor, standin by a pale of garbage | Одетые, как моряки, стоящие рядом с мусорным баком. |
| Its almost dark and I'm still tryna nail a trailor park bitch | Почти ничего не видно, а я всё ещё пытаюсь тра*ать какую-то дешевую с*ку. |
| I met a slut and said "What up, its nice to meet ya" | Я встретил шл*ху и сказал ей: «Как ты?! Рад видеть тебя! |
| I'd like to treat ya to a Faygo and a slice of pizza | Не хотела бы ты сходить выпить со мной по Фэйго и съесть по кусочку пиццы? |
| But I'm broke as fuck and I don't get paid till the first of next month | Но у меня ни*уя нет денег и мне нечем заплатить за квартиру в следующем месяце. |
| But if you care to join me, I was bout to roll this next blunt | Но если ты не против пойти со мной, то я в два счёта ограблю какого-нибудь идиота, |
| But I aint got no weed, no phillies, or no papers | Но у меня нет ни травы, ни сигар, ни бумаги. |
| Plus I'm a rapist and a repeated prison escapist | Плюс я насильник, дважды сбегал из тюрьмы. |
| So gimme all your money | Так что давай все свои деньжата |
| And don't try nothin funny | И не делай глупостей. |
| Cuz you know your stinkin ass is too fat to try to outrun me | Потому что ты же знаешь, что твоя вонючая задница слишком толстая, чтобы обогнать меня». |
| I went to grab my gun | Я схватил свой ствол, |
| Thats when her ass put it on me | Когда она взгромоздила свою задницу на меня, |
| Wit an uppercut and hit me with a basket of laundry | Сделала ловкий апперкот и ударила меня корзиной с бельём. |
| I fell through the glass doors | Я летел через стеклянные двери, |
| Started causin a scene | Начал закатывать сцену, |
| Then slid across the floor and flew right into a washin machine | Затем, пролетев через весь пол, угодил прямо в стиральную машину. |
| Jumped up with a broken back | Вскочил со сломанной спиной. |
| Thank god I was smokin crack all day | Слава Богу, что я тогда курил дурь весь день |
| And doped up off coke and smack | И затарился дешёвым коксом и героином. |
| All I wanted to do was rape the bitch and snatch her purse | Всё чего мне хотелось, это только изнасиловать ту суч*у и забрать её кошелёк, |
| Now I wanna kill her | Теперь же мне хочется убить её. |
| But so I gotta catch her first | Но для этого её нужно поймать для начала. |
| Ran through Rally's parkin lot and took a shortcut | Пробежать через всю парковку Рэлли и срезать путь, |
| Saw the house she ran up in | Увидеть дом, в который она забежит |
| And shot her fuckin porch up | И выпустить несколько пуль в крыльцо. |
| Kicked the door down to murder this divorced slut | Потом выломать дверь чтобы убить эту разведённую ша*аву, |
| Looked around the room | Оглядеться в комнате. |
| Thats when I seen the bedroom door shut | Затем я вижу запертую дверь в спальню. |
| I know you're in there bitch! I got my gun cocked! | Я знаю, ты там, суч*а! Мой ствол заряжен! |
| You might as well come out now | С таким же успехом ты можешь просто выйти сейчас. |
| She said "Come in, its unlocked!" | А она говорит: «Входи! Тут не заперто!» |
| I walked in and all I smelled was Liz Claiborne | Я вошёл и всё пахло Лиз Клайборн . |
| And seen her spread across the bed naked watchin gay porn | Я увидел, что она растянулась поперёк кровати голая и смотрит порно с геями. |
| She said "Come her big boy, lets get acquainted" | Она сказала: «Иди сюда, большой мальчик, давай знакомиться». |
| I turned around to run, twisted my ankle and sprained it | Я обернулся, чтобы убежать, ударился щиколоткой и упал. |
| She came at me at full speed, nothin could stop her | Она ринулась ко мне на всей скорости, ничто не могло её остановить. |
| I shot her five times and every bullet bounced off her | Я выстрелил в неё пять раз, но все пули отскакивали от неё. |
| I started to beg "No, please let go" | Я начал молить: «Нет, прошу, отпусти!» |
| But she swallowed my fuckin leg whole like an egg roll | Но она проглотила мою ногу целиком, как блинчик с овощами. |
| With one leg left, now I'm hoppin around crippled | Теперь оставшись с одной ногой, мне, убогому, остаётся только надеяться. |
| I grabbed my pocket knife and sliced off her right nipple | Я достал свой карманный нож и отрезал ей правый сосок. |
| Just trying to buy me some time, then I remembered this magic trick | Чтобы выиграть немного времени, я вспомнил этот волшебный трюк: |
| Den Den Den Den Den Den, Go go gadget dick! | Я в домике, я в домике, я в домике! Давай, давай, волшебный член! |
| Whipped that shit out, and aint no doubt about it | Вытряс своё добро наружу без всяких непоняток. |
| It hit the ground and caused an earthquake and power outage | Оно упало на землю и вызвало землетрясение и отключение электроэнергии. |
| I shouted "Now bitch, lets see who gets the best!" | Я кричал: «Ну и кто теперь лучше, су*а!» |
| Stuffed that shit in crooked and fucked that fat slut to death (Ahh!! Ahhh!) | Вдул ей и зае*ал её до смерти. |
| Come here bitch! | Иди ко мне, суч*ка! |
| Come here! | Иди ко мне! |
| Take this motherfuckin dick! | Получи этот пи*датый член! |
| Bitch, come here! | Суч*ка, иди ко мне! |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| And as we go along | И проживая |
| Throughout the days of our lives | Дни нашей жизни, |
| We all face small obstacles and challenges everyday | Мы сталкиваемся с маленькими трудностями и вызовами, |
| That we must go through | Которые нам нужно преодолеть. |
| These are the things that surround us through our atmosphere | Это то, что нас окружает. |
| Every day | Каждый день, |
| Every single day the world keeps turning | Каждый Божий день мир продолжает вращаться. |
| | |