Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Cover Is Not the Book , исполнителя - Emily Blunt. Дата выпуска: 06.12.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Cover Is Not the Book , исполнителя - Emily Blunt. A Cover Is Not the Book(оригинал) |
| Uncle Gutenberg was a bookworm |
| And he lived on Charing Cross |
| The memory of his volumes brings a smile |
| He would read me lots of stories |
| When he wasn’t on the sauce |
| Now I’d like to share the wisdom |
| Of my favourite bibliophile |
| He said a- |
| Cover is not the book |
| So open it up and take a look |
| 'Cause under the covers one discovers |
| That the king may be a crook |
| Chapter titles are like signs |
| And if you read between the lines |
| You’ll find your first impression was mistook |
| For a cover is nice |
| But a cover is not the book |
| Ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta-ta! |
| Ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta-ta! |
| Mary Poppins, could you give us an example? |
| Certainly! |
| Nellie Rubina was made of wood |
| But what could not be seen was though |
| Her trunk up top was barren |
| Well, her roots were lush and green |
| So in Spring when Mr Hickory saw her blossoms blooming there |
| He took root despite her bark |
| And now there’s seedlings everywhere |
| Which proves |
| A cover is not the book |
| So open it up and take a look |
| 'Cause under the covers one discovers |
| That the king may be a crook |
| Chapter titles are like signs |
| And if you read between the lines |
| You’ll find your first impression was mistook |
| For a cover is nice |
| But a cover is not the book |
| Should we do the one about the wealthy widow? |
| Oh, by all means! |
| Always loved that one |
| Well, go on then! |
| Lady Hyacinth Macaw |
| Brought all her treasures to a reef |
| Where she only wore a smile |
| Plus two feathers, and a leaf |
| So no one tried to rob her |
| 'Cause she barely wore a stitch |
| For when you’re in your birthday suit |
| There ain’t much there to show you’re rich! |
| Oh, a cover is not the book |
| So open it up and take a look |
| Cause under the covers one discovers |
| That the king maybe a crook |
| Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la, ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta! |
| You’ll find your first impression was mistook (Ya-da-da-da) |
| For a cover is nice |
| But a cover is not the book |
| Oh, give us the one about the dirty rascal, why don’t ya? |
| Isn’t that one a bit long? |
| Well, the quicker you’re into it, the quicker you’re out of it. |
| Once upon a time |
| In a nursery rhyme |
| There was a castle with a king |
| Hiding in a wing |
| 'Cause he never went to school to learn a single thing |
| He had scepters and swords |
| And a parliament of lords |
| But on the inside he was sad |
| Egad! |
| Because he never had a wisdom for numbers |
| A wisdom for words |
| Though his crown was quite immense |
| His brain was smaller than a bird’s |
| So the queen of the nation |
| Made a royal proclamation: |
| «To the Missus and the Messers |
| The more or lessers |
| Bring me all the land’s professors» |
| Then she went to the hair dressers |
| And they came from the east |
| And they came from the south |
| From each college they poured knowledge |
| From their brains into his mouth |
| But the king couldn’t learn |
| So each professor met their fate |
| For the queen had their heads removed |
| And placed upon the gate |
| And on that date |
| I state their wives all got a note |
| Their mate was now the late-great |
| But then suddenly one day |
| A stranger started in to sing |
| He said, «I'm the dirty rascal |
| And I’m here to teach the king» |
| And the queen clutched her jewels |
| For she hated royal fools |
| But this fool had some rules |
| They really ought to teach in schools |
| Like you’ll be a happy king |
| If you enjoy the things you’ve got |
| You should never try to be |
| The kind of person that you’re not |
| So they sang and they laughed |
| For the king had found a friend |
| And they ran onto a rainbow for |
| The story’s perfect end |
| So the moral is you musn’t let |
| The outside be the guide |
| For it’s not so cut and dried |
| Well unless it’s Dr. Jekyll |
| Then you better hide, petrified! |
| No, the truth can’t be denied |
| As I now have testified |
| All that really counts and matters |
| Is the special stuff inside |
| He did it! |
| Oh, a cover is not the book |
| So open it up and take a look |
| 'Cause under the covers one discovers |
| That the king may be a crook |
| So please listen to what we’ve said |
| And open up a book tonight in bed |
| So one more time before we get the hook |
| Sing it out strong! |
| A cover is nice |
| Please take our advice! |
| A cover is nice |
| Or you’ll pay the price! |
| A cover is nice |
| But a cover is not the book |
| Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la |
| Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la |
| Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la, la, la! |
Обложка-Это Не Книга(перевод) |
| Дядя Гутенберг был книжным червем |
| И он жил на Чаринг-Кросс |
| Воспоминание о его томах вызывает улыбку |
| Он читал мне много историй |
| Когда он не был на соусе |
| Теперь я хотел бы поделиться мудростью |
| Моего любимого библиофила |
| Он сказал а- |
| Обложка – это не книга |
| Так что откройте его и посмотрите |
| Потому что под одеялом обнаруживается |
| Что король может быть мошенником |
| Названия глав как знаки |
| И если вы читаете между строк |
| Вы обнаружите, что ваше первое впечатление было ошибочным |
| Для обложки приятно |
| Но обложка - это не книга |
| Та-ру-ра-ли, та-ра-та-та-та! |
| Та-ру-ра-ли, та-ра-та-та-та! |
| Мэри Поппинс, не могли бы вы привести пример? |
| Безусловно! |
| Нелли Рубина была сделана из дерева |
| Но то, что нельзя было увидеть, было хотя |
| Ее багажник наверху был бесплодным |
| Ну, ее корни были пышными и зелеными |
| Так что весной, когда мистер Хикори увидел, как там расцвели ее цветы, |
| Он прижился, несмотря на ее лай |
| И теперь везде рассада |
| Что доказывает |
| Обложка – это не книга |
| Так что откройте его и посмотрите |
| Потому что под одеялом обнаруживается |
| Что король может быть мошенником |
| Названия глав как знаки |
| И если вы читаете между строк |
| Вы обнаружите, что ваше первое впечатление было ошибочным |
| Для обложки приятно |
| Но обложка - это не книга |
| Должны ли мы сделать с богатой вдовой? |
| О, во что бы то ни стало! |
| Всегда любил тот |
| Ну, тогда вперед! |
| Леди Гиацинтовый Ара |
| Принесла все свои сокровища на риф |
| Где она только носила улыбку |
| Плюс два пера и лист |
| Так что никто не пытался ее ограбить |
| Потому что она едва носила стежок |
| Когда ты в костюме на день рождения |
| Там не так много, чтобы показать, что вы богаты! |
| О, обложка - это не книга |
| Так что откройте его и посмотрите |
| Потому что под одеялом обнаруживается |
| Что король может быть мошенником |
| Та-ру-ра-ли, та-ру-ра-ла, та-ру-ра-ли, та-ра-та-та! |
| Вы обнаружите, что ваше первое впечатление было ошибочным (я-да-да-да) |
| Для обложки приятно |
| Но обложка - это не книга |
| О, дайте нам тот про грязного негодяя, почему бы и нет? |
| Разве это не немного долго? |
| Что ж, чем быстрее вы войдете в это, тем быстрее вы из него выйдете. |
| Давным-давно |
| В детской песенке |
| Был замок с королем |
| Прятаться в крыле |
| Потому что он никогда не ходил в школу, чтобы чему-то научиться |
| У него были скипетры и мечи |
| И парламент лордов |
| Но внутри он был печален |
| Эгад! |
| Потому что у него никогда не было мудрости в числах |
| Мудрость слов |
| Хотя его корона была довольно огромной |
| Его мозг был меньше, чем у птицы |
| Итак, королева нации |
| Сделал королевскую прокламацию: |
| «Миссис и мессерам |
| Больше или меньше |
| Принесите мне всех профессоров земли» |
| Затем она пошла к парикмахерам |
| И они пришли с востока |
| И они пришли с юга |
| Из каждого колледжа лили знания |
| Из их мозгов в рот |
| Но король не мог узнать |
| Так каждый профессор встретил свою судьбу |
| Для королевы были удалены головы |
| И поставил на ворота |
| И в этот день |
| Я заявляю, что все их жены получили записку |
| Их помощник был теперь поздним великим |
| Но вдруг однажды |
| Незнакомец начал петь |
| Он сказал: «Я грязный негодяй |
| И я здесь, чтобы учить короля» |
| И королева сжимала свои драгоценности |
| Ибо она ненавидела королевских дураков |
| Но у этого дурака были некоторые правила |
| Они действительно должны преподавать в школах |
| Как будто ты будешь счастливым королем |
| Если вам нравится то, что у вас есть |
| Вы никогда не должны пытаться быть |
| Человек, которым вы не являетесь |
| Итак, они пели и смеялись |
| Ибо король нашел друга |
| И они наткнулись на радугу за |
| Идеальный конец истории |
| Так что мораль в том, что ты не должен позволять |
| Снаружи быть проводником |
| Потому что это не так вырезано и высушено |
| Ну, если это не доктор Джекилл |
| Тогда тебе лучше спрятаться, окаменевший! |
| Нет, правду нельзя отрицать |
| Как я теперь свидетельствовал |
| Все, что действительно важно и важно |
| Это особый материал внутри |
| Он сделал это! |
| О, обложка - это не книга |
| Так что откройте его и посмотрите |
| Потому что под одеялом обнаруживается |
| Что король может быть мошенником |
| Поэтому, пожалуйста, послушайте, что мы сказали |
| И откройте книгу сегодня вечером в постели |
| Итак, еще раз, прежде чем мы поймаем крючок |
| Пой громко! |
| Обложка красивая |
| Пожалуйста, воспользуйтесь нашим советом! |
| Обложка красивая |
| Или вы заплатите цену! |
| Обложка красивая |
| Но обложка - это не книга |
| Та-ру-ра-ли, та-ру-ра-ла-ла |
| Та-ру-ра-ли, та-ру-ра-ла-ла |
| Та-ру-ра-ли, та-ру-ра-ла-ла, ла, ла! |
Тексты песен исполнителя: Emily Blunt
Тексты песен исполнителя: Lin-Manuel Miranda