Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock, Pebble, Stone, исполнителя - Emery. Песня из альбома You Were Never Alone, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 18.05.2015
Лейбл звукозаписи: Rude
Язык песни: Английский
Rock, Pebble, Stone(оригинал) |
You pushed my head under the water |
I lost my breath, but the skyline called my name |
The wilds the wilds the wilds they pull you in |
These miles we’ve walked and miles we talked have been |
The first time I am not alone in my head |
By itself, oneself, can’t find where it began |
The dust you’ll find beneath my feet |
Reminds me of the simpler things |
When it was only you and me |
But now I see, now I see |
So we all fall asleep |
So we laugh and play |
So we drink and eat |
So we count our time |
So we know our keep |
But it floats away |
Nothing seems to stay these days |
Fragile and weak |
It’s been years and now |
I get a moment to speak |
And all I think about |
Is what to say |
When you’re, face to face with nothing |
And nothing will escape your lips |
The clouds, the clouds, the clouds |
They take their shape |
We dream that in their billows |
Are answers to this place |
You ask me to surrender |
You’re sure it’s what I’ll take |
We broke our bread together |
And cursed it at the gates |
I’m a son of a father |
My mother’s oldest one |
You make your trade with your brothers |
Sister, you’re not the only one |
Head to toe I’m drowning |
I told you not to speak |
Frail and fragile weak dim |
The light down on the street |
But the light still lingers |
The light still lingers (x4) |
In my eyes (x4) |
I’m a son of a father (I'm a son of a father) |
My mother’s oldest one (My mother’s oldest one) |
You make your trade with your brothers |
(You make your trade with your brothers) |
Sister, you’re not the only one |
Камень, Галька, Камень(перевод) |
Ты засунул мою голову под воду |
У меня перехватило дыхание, но горизонт назвал мое имя |
Дебри, дебри, дебри, в которые они тянут тебя. |
Эти мили, которые мы прошли, и мили, о которых мы говорили, были |
Впервые я не одинок в своей голове |
Сам по себе, сам не найдёшь, с чего началось |
Пыль, которую ты найдешь под моими ногами |
Напоминает мне о более простых вещах |
Когда были только ты и я |
Но теперь я вижу, теперь я вижу |
Итак, мы все засыпаем |
Так что мы смеемся и играем |
Итак, мы пьем и едим |
Так что мы считаем наше время |
Итак, мы знаем нашу крепость |
Но он уплывает |
Кажется, в эти дни ничего не остается |
Хрупкий и слабый |
Прошли годы и сейчас |
У меня есть минутка, чтобы поговорить |
И все, о чем я думаю |
Что сказать |
Когда ты лицом к лицу ни с чем |
И ничто не ускользнет от твоих губ. |
Облака, облака, облака |
Они принимают свою форму |
Мы мечтаем, чтобы в их волнах |
Есть ответы на это место |
Вы просите меня сдаться |
Ты уверен, что это то, что я возьму |
Мы преломили наш хлеб вместе |
И проклял его у ворот |
Я сын отца |
Старшая у моей мамы |
Вы торгуете со своими братьями |
Сестра, ты не единственная |
С ног до головы я тону |
Я сказал тебе не говорить |
Хрупкий и хрупкий слабый тусклый |
Свет на улице |
Но свет все еще задерживается |
Свет все еще задерживается (x4) |
В моих глазах (x4) |
Я сын отца (я сын отца) |
Самая старшая у моей мамы (Самая старая у моей мамы) |
Вы торгуете со своими братьями |
(Ты торгуешь со своими братьями) |
Сестра, ты не единственная |