| It’s like a pencil with erasers at both ends
| Это как карандаш с ластиками на обоих концах
|
| I want it all but we’re dealing in percents
| Я хочу все это, но мы имеем дело с процентами
|
| And these activities that you have engaged in
| И эти действия, которыми вы занимались
|
| This is the politics of seeing you dance with him
| Это политика видеть, как вы танцуете с ним
|
| We began with concluding remarks
| Мы начали с заключительных замечаний
|
| Break up the pieces and examine the parts
| Разбивайте на части и исследуйте части
|
| Your words always cut when they’re cliché
| Твои слова всегда режут, когда они клише.
|
| But here’s my knife because I came for the buffet
| Но вот мой нож, потому что я пришел на фуршет
|
| This is the way it goes
| Так оно и есть
|
| With you a part of it
| С тобой часть этого
|
| Nervously saying words
| Нервно говоря слова
|
| That oh so tightly fit
| Это так плотно прилегает
|
| A mark beneath the chin
| Знак под подбородком
|
| I’ve caught you once again
| Я поймал тебя еще раз
|
| It’s in the way you sell every word and phrase
| Это то, как вы продаете каждое слово и фразу
|
| And leaving me to know how much the meaning weighs
| И оставив меня знать, сколько весит смысл
|
| Saying that but meaning this
| Говоря это, но имея в виду это
|
| Using hands for emphasis
| Использование рук для акцента
|
| You’d like to think that you’re the best
| Вы хотели бы думать, что вы лучший
|
| Part of me but I confess
| Часть меня, но я признаюсь
|
| There is nothing left of you here
| Здесь от тебя ничего не осталось
|
| These parallels and silly games
| Эти параллели и глупые игры
|
| Hide your face and say the name
| Спрячь свое лицо и скажи имя
|
| Say the name
| Скажи имя
|
| This is the way it goes
| Так оно и есть
|
| With you a part of it
| С тобой часть этого
|
| Nervously saying words
| Нервно говоря слова
|
| That oh so tightly fit
| Это так плотно прилегает
|
| A mark beneath the chin
| Знак под подбородком
|
| And I’ve caught you once again
| И я снова поймал тебя
|
| It’s in the way you sell every word and phrase
| Это то, как вы продаете каждое слово и фразу
|
| And leaving me to know how much the meaning weighs
| И оставив меня знать, сколько весит смысл
|
| Saying that but meaning this
| Говоря это, но имея в виду это
|
| Your tears for emphasis
| Твои слезы для акцента
|
| There’s that smile again
| Опять эта улыбка
|
| You fake it and I follow you right in
| Ты притворяешься, и я следую за тобой прямо
|
| What a fool I’ve been
| Каким дураком я был
|
| To fall for it each time
| Влюбляться каждый раз
|
| This is the way it goes
| Так оно и есть
|
| With you a part of it
| С тобой часть этого
|
| Nervously saying words
| Нервно говоря слова
|
| That oh so tightly fit
| Это так плотно прилегает
|
| It’s in the way you sell every word and phrase
| Это то, как вы продаете каждое слово и фразу
|
| And leaving me to know how much the meaning weighs
| И оставив меня знать, сколько весит смысл
|
| This is the way it goes
| Так оно и есть
|
| With you a part of it
| С тобой часть этого
|
| Nervously saying words
| Нервно говоря слова
|
| That oh so tightly fit
| Это так плотно прилегает
|
| It’s in the way you sell every word and phrase
| Это то, как вы продаете каждое слово и фразу
|
| (This is the way it goes)
| (Вот как это происходит)
|
| And leaving me to know how much the meaning weighs
| И оставив меня знать, сколько весит смысл
|
| (With you a-part of it)
| (С тобой в этом)
|
| Black Dress and your eyes are telling white white lies
| Черное платье и твои глаза говорят белую белую ложь
|
| White white lies
| Белая белая ложь
|
| Black Dress and your eyes are telling white white lies
| Черное платье и твои глаза говорят белую белую ложь
|
| White white lies | Белая белая ложь |