| There is a part of me that always sees the easy way out.
| Есть часть меня, которая всегда видит легкий выход.
|
| If it doesn’t hurt, then not another word.
| Если не больно, то больше ни слова.
|
| You keep the reasons all but hidden, it feels like we will drown.
| Вы скрываете причины, кажется, что мы утонем.
|
| Do I hold on, when it’s so far gone?
| Держусь ли я, когда это так далеко?
|
| To recall all the footsteps in the hall, with our loose lips.
| Чтобы вспомнить все шаги в зале, с нашими разболтанными губами.
|
| Chemicals in the bloodstream. | Химические вещества в кровотоке. |
| Start the surgery.
| Начать операцию.
|
| Take care not to hurt me.
| Постарайся не причинить мне боль.
|
| Send the signal. | Пошлите сигнал. |
| Send the signal.
| Пошлите сигнал.
|
| Send the signal. | Пошлите сигнал. |
| Send the signal.
| Пошлите сигнал.
|
| There is a part of me that always sees the easy way out. | Есть часть меня, которая всегда видит легкий выход. |
| (Is this the easy way?)
| (Это простой способ?)
|
| If it doesn’t hurt, then not another word. | Если не больно, то больше ни слова. |
| (then take me back inside…)
| (тогда верни меня внутрь…)
|
| You keep the reasons all but hidden, it feels like we will drown.
| Вы скрываете причины, кажется, что мы утонем.
|
| (is this is where we were…)
| (здесь мы были...)
|
| Do I hold on, when it’s so far gone?
| Держусь ли я, когда это так далеко?
|
| Brush the skin; | Почистите кожу; |
| blood involved.
| участвует кровь.
|
| Lose the voice.
| Потерять голос.
|
| She rejoices if I’m all alone.
| Она радуется, если я совсем один.
|
| Beauty takes more than anything.
| Красота требует больше всего.
|
| But I can’t stop whats inside of me.
| Но я не могу остановить то, что внутри меня.
|
| Send the signal. | Пошлите сигнал. |
| Send the signal.
| Пошлите сигнал.
|
| Send the signal. | Пошлите сигнал. |
| Send the signal.
| Пошлите сигнал.
|
| There is a part of me that always sees the easy way out. | Есть часть меня, которая всегда видит легкий выход. |
| (Is this the easy way?)
| (Это простой способ?)
|
| If it doesn’t hurt, then not another word. | Если не больно, то больше ни слова. |
| (then take me back inside…)
| (тогда верни меня внутрь…)
|
| You keep the reasons all but hidden, it feels like we will drown.
| Вы скрываете причины, кажется, что мы утонем.
|
| (is this is where we were…)
| (здесь мы были...)
|
| Do I hold on, when it’s so far gone?
| Держусь ли я, когда это так далеко?
|
| Is there a chance, just a chance that you need me?
| Есть ли шанс, всего лишь шанс, что я тебе нужен?
|
| Or are we better off thinking that in this dance the romance is a secret?
| Или нам лучше думать, что в этом танце романтика - тайна?
|
| But I’m not quite sure I believe it.
| Но я не совсем уверен, что верю в это.
|
| With my eyes, with my words, slowly rise and fall…
| Моими глазами, моими словами медленно поднимайтесь и опускайтесь...
|
| (Catch me, I’m slipping through)
| (Поймай меня, я проскальзываю)
|
| Slowly rise and fall.
| Медленно поднимайтесь и опускайтесь.
|
| (Catch me, I’m slipping through)
| (Поймай меня, я проскальзываю)
|
| Slowly rise and fall.
| Медленно поднимайтесь и опускайтесь.
|
| (Catch me, I’m slipping through your fingers) | (Поймай меня, я ускользаю из твоих пальцев) |