| She’s dying to know if it was the faith that failed her
| Она умирает от желания узнать, не подвела ли ее вера
|
| Does Jesus Christ chomp at his bit to be her only captor?
| Жрет ли Иисус Христос свою удила, чтобы быть ее единственным похитителем?
|
| And when she prays it sounds like a mad girl’s love song
| И когда она молится, это звучит как песня о любви сумасшедшей девушки
|
| Toppling god from the sky with the wind of her whisper
| Свержение бога с неба ветром ее шепота
|
| Hey where were you
| Эй, где ты был
|
| When your flock was out here wailing?
| Когда твоя стая была здесь и плакала?
|
| Hacked up and burnt to the bone
| Взломанный и сожженный до костей
|
| With the free will you gave them
| Со свободной волей вы дали им
|
| She lays down to sleep
| Она ложится спать
|
| And dreams of a ghostly figure
| И мечтает о призрачной фигуре
|
| Putting his cigarette out on her wrists
| Потушить сигарету о ее запястья
|
| While she’s screaming
| Пока она кричит
|
| She woke up with a panic in her head
| Она проснулась с паникой в голове
|
| A cross hung on the wall over her bed
| Крест висел на стене над ее кроватью
|
| She knew all she had left to do is run
| Она знала, что все, что ей осталось, это бежать
|
| So with the last long ray of setting sun
| Так что с последним длинным лучом заходящего солнца
|
| She will be gone | Она уйдет |