| I’ll greet the sun today, barely standing on my own two feet
| Я встречу сегодня солнце, едва стоя на ногах
|
| But if there’s a truth to find: I will find it
| Но если есть правда, чтобы найти: я найду ее
|
| I’ve seen saints become abandonment and heroes lose lucidity
| Я видел, как святые становятся заброшенными, а герои теряют ясность сознания.
|
| So I try to stay two steps ahead of the hard times
| Поэтому я стараюсь быть на два шага впереди трудных времен
|
| All that is forever is the struggle that we share
| Все, что вечно, - это борьба, которую мы разделяем
|
| If we loved half like we’ve hated we could climb above despair
| Если бы мы любили наполовину так, как ненавидели, мы могли бы подняться над отчаянием
|
| I recall what it is I live for:
| Я вспоминаю, ради чего я живу:
|
| Why it is I’m fighting:
| Почему я сражаюсь:
|
| The reasons stay the same
| Причины остаются прежними
|
| I re-trace every step I’ve taken:
| Я заново отслеживаю каждый свой шаг:
|
| Every song I’ve written:
| Каждая песня, которую я написал:
|
| It’s love that leads the way
| Это любовь, которая ведет путь
|
| Do you remember how it feels?
| Вы помните, как это чувствуется?
|
| I’ve seen hearts bloody and calloused forging love out of their anguish
| Я видел сердца, окровавленные и мозолистые, выковывающие любовь из своих страданий
|
| I’ve heard choruses 200 voices strong
| Я слышал хоры на 200 голосов
|
| I’ve seen basements full of dancing kids with hearts that span for miles
| Я видел подвалы, полные танцующих детей с сердцами, простирающимися на мили
|
| I hope one day they’ll be singing this song
| Я надеюсь, что однажды они будут петь эту песню
|
| Do you remember how it feels to be alive? | Вы помните, каково это быть живым? |