| It might be heaven
| Это может быть рай
|
| If you loved me without all the loopholes
| Если бы ты любил меня без всех лазеек
|
| Spell out the letters
| Расшифруй буквы
|
| But I’m reading them back just for you, I don’t know why I do
| Но я перечитываю их только для тебя, я не знаю, почему я это делаю
|
| It might be heaven
| Это может быть рай
|
| If the knife in my arm didn’t pin me
| Если бы нож в моей руке не приколол меня
|
| We’re in my bedroom
| Мы в моей спальне
|
| But this feels like the last time you’ll win
| Но это похоже на последний раз, когда вы выиграете
|
| Things end where they begin
| Вещи заканчиваются там, где они начинаются
|
| I don’t wanna think about it anymore, it’s useless
| Я не хочу больше об этом думать, это бесполезно
|
| Baby, you already know, the truth is we’re through it
| Детка, ты уже знаешь, правда в том, что мы прошли через это.
|
| Lock the door behind you
| Запри дверь за собой
|
| Something awful, it’s your blueprint
| Что-то ужасное, это твой план
|
| Everything in flames, you’re killing cupid
| Все в огне, ты убиваешь купидона
|
| It might be heaven
| Это может быть рай
|
| In a fever dream, nothing’s what it seems
| В лихорадочном сне все не так, как кажется
|
| It’s getting reckless
| Это становится безрассудным
|
| Playing make-believe, ripping at the seams
| Играя понарошку, разрывая швы
|
| Don’t try and tell me it’s heavenly
| Не пытайтесь сказать мне, что это небесно
|
| Better be, sure you don’t want this 'cause nothing’s for free
| Лучше быть уверенным, что ты не хочешь этого, потому что ничего не бывает бесплатно.
|
| It’s never heaven
| Это никогда не рай
|
| When you don’t really get what you see
| Когда вы действительно не понимаете, что видите
|
| Why won’t you fold?
| Почему не сбросишь?
|
| There’s really not a point in lying
| Нет смысла лгать
|
| Got so cold
| Стало так холодно
|
| Laugh in my face when I’m dying
| Смейся мне в лицо, когда я умираю
|
| Keep it close
| Держите его близко
|
| 'Cause nothing ever hurts the same for you and me
| Потому что ничто никогда не болит одинаково для тебя и меня.
|
| I guess let’s feel it on our own
| Я думаю, давайте почувствуем это сами
|
| I don’t wanna think about it anymore, it’s useless
| Я не хочу больше об этом думать, это бесполезно
|
| Baby, you already know, the truth is we’re through it
| Детка, ты уже знаешь, правда в том, что мы прошли через это.
|
| Lock the door behind you
| Запри дверь за собой
|
| Something awful, it’s your blueprint
| Что-то ужасное, это твой план
|
| Everything in flames, you’re killing cupid
| Все в огне, ты убиваешь купидона
|
| It might be heaven
| Это может быть рай
|
| In a fever dream, nothing’s what it seems
| В лихорадочном сне все не так, как кажется
|
| It’s getting reckless
| Это становится безрассудным
|
| Playing make-believe, ripping at the seams
| Играя понарошку, разрывая швы
|
| Don’t try and tell me it’s heavenly
| Не пытайтесь сказать мне, что это небесно
|
| Better be, sure you don’t want this 'cause nothing’s for free
| Лучше быть уверенным, что ты не хочешь этого, потому что ничего не бывает бесплатно.
|
| It’s never heaven
| Это никогда не рай
|
| When you don’t really get what you see | Когда вы действительно не понимаете, что видите |