| Il sorriso non lo perder mai
| Никогда не теряй свою улыбку
|
| Qualunque cosa ti accada
| Что бы ни случилось с тобой
|
| Qualcosa ti inventerai
| Вы изобретете что-нибудь
|
| Non la vedi ma è la tua strada
| Вы этого не видите, но это ваш путь
|
| E quando ti accorgerai
| И когда вы заметите
|
| Ti sembrerò un’altra storia
| Я покажусь тебе другой историей
|
| E quella che lascerai
| И тот, кого ты оставишь
|
| E non si toglie più
| И больше не взлетает
|
| L’avere della paura
| Страх
|
| A meno che tu non ricordi com’era
| Если вы не помните, как это было
|
| Qua a subirci ancora tante volte
| Здесь страдать еще много раз
|
| Questa vita è forte
| Эта жизнь сильна
|
| Trova le risposte
| Найдите ответы
|
| E tanto dimentico tutto
| И поэтому я все забываю
|
| Dimentico tutti
| я забываю всех
|
| I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
| Места, которые я видел, то, что я сказал
|
| I sogni distrutti
| Мечты разрушены
|
| La storia non è la memoria, ma la parola
| История не память, а слово
|
| Non vedi che cosa rifletti
| Вы не видите, что вы отражаете
|
| Sopra un mare di specchi si vola
| Ты летаешь над морем зеркал
|
| Il tramonto lo guarderai
| Ты будешь смотреть на закат
|
| Come fosse l’ultimo al mondo
| Как будто последний в мире
|
| E negli occhi che rimarrai
| Это в глазах ты останешься
|
| Come fossi l’unica al mondo
| Как будто я один такой на свете
|
| E se il tempo lo stringi in mano
| И если время сжимает его в руке
|
| Il giorno dura un secondo
| День длится секунду
|
| Tu sempre più lontano
| Вы все дальше и дальше
|
| E tutto il bene sei tu
| И все хорошо у тебя
|
| Perché il destino ci spezza
| Потому что судьба ломает нас
|
| E perché non vuoi più
| И почему ты больше не хочешь
|
| Più nessuna tristezza
| Нет больше печали
|
| Qua a subirci ancora tante volte
| Здесь страдать еще много раз
|
| Questa vita è forte
| Эта жизнь сильна
|
| Trova le risposte
| Найдите ответы
|
| E tanto dimentico tutto
| И поэтому я все забываю
|
| Dimentico tutti
| я забываю всех
|
| I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
| Места, которые я видел, то, что я сказал
|
| I sogni distrutti
| Мечты разрушены
|
| La storia non è la memoria, ma la parola
| История не память, а слово
|
| Non vedi che cosa rifletti
| Вы не видите, что вы отражаете
|
| Sopra un mare di specchi si vola
| Ты летаешь над морем зеркал
|
| Io, lei, voi
| я, она, ты
|
| La mia vita e la tua vita
| Моя жизнь и твоя жизнь
|
| Qui morirei domani
| Здесь я умру завтра
|
| Dai non dire così
| Давай, не говори так
|
| Guarda in alto con la testa fammi di sì
| Подними голову, скажи да
|
| Qui ora adesso poi so che cos'è che vuoi
| Вот теперь я знаю, чего ты хочешь
|
| L’alluvione su di noi
| Потоп на нас
|
| Stringimi più che puoi
| Держи меня как можно крепче
|
| Fuori il tempo sta finendo
| Время уходит снаружи
|
| Non parlare se non vuoi
| Не говори, если не хочешь
|
| Chiudi gli occhi d’ora in poi
| Закрой глаза с этого момента
|
| D’ora in poi
| Впредь
|
| Qua a subirci ancora tante volte
| Здесь страдать еще много раз
|
| Questa vita è forte
| Эта жизнь сильна
|
| Trova le risposte
| Найдите ответы
|
| E tanto dimentico tutto
| И поэтому я все забываю
|
| Dimentico tutti
| я забываю всех
|
| I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
| Места, которые я видел, то, что я сказал
|
| I sogni distrutti
| Мечты разрушены
|
| La storia non è la memoria, ma la parola
| История не память, а слово
|
| Non vedi che cosa rifletti
| Вы не видите, что вы отражаете
|
| Sopra un mare di specchi si vola
| Ты летаешь над морем зеркал
|
| E tanto dimentico tutto
| И поэтому я все забываю
|
| Dimentico tutti
| я забываю всех
|
| I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
| Места, которые я видел, то, что я сказал
|
| I sogni distrutti
| Мечты разрушены
|
| La storia non è la memoria, ma la parola
| История не память, а слово
|
| Non vedi che cosa rifletti
| Вы не видите, что вы отражаете
|
| Sopra un mare di specchi si vola | Ты летаешь над морем зеркал |