| Baby you’ve had your share of a love that went nowhere
| Детка, у тебя была своя доля любви, которая никуда не ушла
|
| It starts out honest then ends in broken promises
| Все начинается честно, а заканчивается невыполненными обещаниями
|
| I know what you’ve been through but girl I promise you
| Я знаю, через что ты прошла, но девочка, я обещаю тебе
|
| I’m not gonna do what you think I’m gonna do, no
| Я не собираюсь делать то, что ты думаешь, что я буду делать, нет.
|
| Your last broken heart was your last broken heart, baby
| Твое последнее разбитое сердце было твоим последним разбитым сердцем, детка.
|
| Say goodbye to goodbye, I ain’t ever gonna change my mind
| Попрощайся с прощай, я никогда не передумаю
|
| This is the part where our forever starts
| Это та часть, где начинается наша вечность
|
| So your last broken heart was your last broken heart
| Итак, ваше последнее разбитое сердце было вашим последним разбитым сердцем
|
| Mmm, your last broken heart
| Ммм, твое последнее разбитое сердце
|
| Just forget every tear, drop that brought you here
| Просто забудь каждую слезу, каплю, которая привела тебя сюда
|
| Just let down your wall, I’ll be your wrecking ball
| Просто опусти свою стену, я буду твоим разрушительным шаром
|
| My love will never quit, so just get used to it
| Моя любовь никогда не уйдет, так что просто привыкай к ней.
|
| Seal it with a kiss so you won’t forget
| Запечатай его поцелуем, чтобы не забыть
|
| Hey trust me when I say, I love you every single day
| Эй, поверь мне, когда я скажу, что люблю тебя каждый божий день
|
| That won’t ever change and that won’t go away
| Это никогда не изменится и не исчезнет
|
| Your last broken heart
| Ваше последнее разбитое сердце
|
| Your last broken heart
| Ваше последнее разбитое сердце
|
| Yeah | Ага |