| I was in my bedroom at midnight
| Я был в своей спальне в полночь
|
| When I first heard Nirvana
| Когда я впервые услышал Нирвану
|
| I was sixteen the first time
| Мне было шестнадцать в первый раз
|
| I told a girl I loved her
| Я сказал девушке, что люблю ее
|
| It was mad at Quarter Bay
| Это было безумно в Quarter Bay
|
| When I got my first taste of booze
| Когда я впервые попробовал выпивку
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| When I was pouring out my heart
| Когда я изливал свое сердце
|
| For a few dollars in a jar
| За несколько долларов в банке
|
| When I sold a few dreams
| Когда я продал несколько снов
|
| Just to buy a used car
| Просто купить подержанный автомобиль
|
| Back when I was still figuring out
| Назад, когда я все еще выяснял
|
| What a man’s supposed to do
| Что мужчина должен делать
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Yeah, where were you?
| Да, где ты был?
|
| I wanna know every second of your story
| Я хочу знать каждую секунду твоей истории
|
| All the highs and the lows
| Все взлеты и падения
|
| All the grit, all the glory
| Вся сила, вся слава
|
| Who’d ya kiss, who’d ya hurt?
| Кого ты поцеловал, кого ты обидел?
|
| What band was on your shirt?
| Какая полоса была на твоей рубашке?
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Was your heart gettin' broke
| Было ли твое сердце разбито
|
| When someone was bendin' mine?
| Когда кто-то сгибал меня?
|
| When I was lookin' for a reason
| Когда я искал причину
|
| Were you lookin' for a rhyme?
| Вы искали рифму?
|
| When I was talkin' to the stars
| Когда я разговаривал со звездами
|
| Were you confessing to the moon?
| Ты исповедовался луне?
|
| I wish I knew
| Если бы я знал
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Yeah, I wanna know every second of your story
| Да, я хочу знать каждую секунду твоей истории
|
| All the highs and the lows
| Все взлеты и падения
|
| All the grit, all the glory
| Вся сила, вся слава
|
| Who’d ya kiss, who’d ya hurt?
| Кого ты поцеловал, кого ты обидел?
|
| What band was on your shirt?
| Какая полоса была на твоей рубашке?
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Yeah, I wanna hear
| Да, я хочу услышать
|
| 'Bout the bottom of your heart breaks
| «Насчет того, что сердце разрывается
|
| Your champagne year
| Ваш год шампанского
|
| Was it New York, was it LA?
| Это был Нью-Йорк, это был Лос-Анджелес?
|
| When you got up, when you fell
| Когда ты встал, когда ты упал
|
| When you finally found yourself
| Когда ты наконец нашел себя
|
| Where were you? | Где вы были? |
| (Where were you?)
| (Где вы были?)
|
| Where were you? | Где вы были? |
| (Where were you?)
| (Где вы были?)
|
| Yeah
| Ага
|
| Your last and your first
| Ваш последний и ваш первый
|
| Your best and your worst
| Ваше лучшее и ваше худшее
|
| All the twists, all the turns
| Все повороты, все повороты
|
| All the diamonds in the dirt
| Все бриллианты в грязи
|
| Yeah, I wanna know
| Да, я хочу знать
|
| Yeah, I wanna know
| Да, я хочу знать
|
| Who’d ya kiss, who’d ya hurt?
| Кого ты поцеловал, кого ты обидел?
|
| What band was on your shirt?
| Какая полоса была на твоей рубашке?
|
| I wanna hear
| я хочу услышать
|
| 'Bout the bottom of your heart breaks
| «Насчет того, что сердце разрывается
|
| Your champagne year
| Ваш год шампанского
|
| Was it New York, was it LA?
| Это был Нью-Йорк, это был Лос-Анджелес?
|
| When you got up, when you fell
| Когда ты встал, когда ты упал
|
| When you finally found yourself
| Когда ты наконец нашел себя
|
| Where were you? | Где вы были? |
| (Where were you?)
| (Где вы были?)
|
| Where were you? | Где вы были? |
| (Where were you?)
| (Где вы были?)
|
| When you got up, when you fell
| Когда ты встал, когда ты упал
|
| When you finally found yourself
| Когда ты наконец нашел себя
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Where were you? | Где вы были? |