Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio Waves, исполнителя - Eli Young Band. Песня из альбома Jet Black & Jealous, в жанре Кантри
Дата выпуска: 15.09.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Republic
Язык песни: Английский
Radio Waves(оригинал) |
Well baby since I met you, I’ve never been the same |
There’s never been a woman made me feel this way |
And I know days are harder, and I know things have changed |
But baby goodbye you know I just can’t say |
Where’d all the love go |
I need you to know |
I’m singing out to you |
Tell me there’s something I can do |
Radio waves, can you hear me singing out |
I’ve got something to say |
Can’t you hear I need you now |
I’m calling on the two of us so we can be saved |
Listen to my radio waves |
Clear across the city, you’re lying in your bed |
Here I am regretting every word unsaid |
The only way I know to help you understand |
Is say what’s going on the only way I can |
Broadcast over FM |
Here we are again |
I’m singin' out to you |
Tell me there’s something we can do |
Radio waves, can you hear me singing out |
I’ve got something to say |
Can’t you hear I need you now |
I’m calling on the two of us so we can be saved |
Listen to my radio waves |
Radio waves, can you hear me singing out |
I’ve got something to say |
Can’t you hear I need you now |
I’m calling on the two of us so we can be saved |
Listen to my radio waves |
Listen to my radio waves |
Love on the Radio, Love on the radio |
(ooohhh, ooohhh) |
Love on the Radio, Love on the radio |
(ooohhh, ooohhh) |
Love on the Radio, Love on the radio |
(ooohhh, ooohhh) |
Радиоволны(перевод) |
Ну, детка, с тех пор как я встретил тебя, я никогда не был прежним |
Никогда еще ни одна женщина не заставляла меня чувствовать себя так |
И я знаю, что дни тяжелее, и я знаю, что все изменилось |
Но, детка, до свидания, ты знаешь, я просто не могу сказать |
Куда делась вся любовь |
Мне нужно, чтобы ты знал |
я пою тебе |
Скажи мне, что я могу сделать |
Радиоволны, ты слышишь, как я пою? |
мне есть что сказать |
Разве ты не слышишь, что ты мне нужен сейчас |
Я взываю к нам двоим, чтобы мы могли быть спасены |
Слушай мои радиоволны |
Ясно по городу, ты лежишь в своей постели |
Здесь я сожалею о каждом несказанное слово |
Единственный известный мне способ помочь вам понять |
Сказать, что происходит, единственный способ, которым я могу |
Трансляция через FM |
Ну вот опять |
Я пою тебе |
Скажи мне, что мы можем сделать |
Радиоволны, ты слышишь, как я пою? |
мне есть что сказать |
Разве ты не слышишь, что ты мне нужен сейчас |
Я взываю к нам двоим, чтобы мы могли быть спасены |
Слушай мои радиоволны |
Радиоволны, ты слышишь, как я пою? |
мне есть что сказать |
Разве ты не слышишь, что ты мне нужен сейчас |
Я взываю к нам двоим, чтобы мы могли быть спасены |
Слушай мои радиоволны |
Слушай мои радиоволны |
Любовь по радио, любовь по радио |
(ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо) |
Любовь по радио, любовь по радио |
(ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо) |
Любовь по радио, любовь по радио |
(ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо) |