| I’m a beast! | Я зверь! |
| A cobweb hero. | Паутинный герой. |
| I can feel the room breathing with rolled up dollar
| Я чувствую, как комната дышит свернутым долларом
|
| bills
| счета
|
| Reflecting in your crystal Chanel. | Отражение в твоем хрустале Шанель. |
| You choose drugs over us. | Вы выбираете наркотики, а не нас. |
| I’m like blood on
| Я как кровь
|
| the asphalt
| асфальт
|
| And I stood! | И я встал! |
| And watched the world go by…
| И смотрел, как проходит мир…
|
| My shelter, (torn apart) torn apart in a blink of an eye!
| Мое убежище, (разорванное) разорванное в мгновение ока!
|
| You’re all I ever wanted! | Ты - это все, чего я всегда желал! |
| You’re all I ever needed… to break!
| Ты — все, что мне когда-либо было нужно… чтобы сломаться!
|
| You’re so hardcore. | Ты такой хардкорный. |
| You’re like the smell of gasoline
| Ты как запах бензина
|
| Another salty lesson of life. | Еще один соленый урок жизни. |
| Loyal spiders tease with every step
| Преданные пауки дразнят на каждом шагу
|
| Like blood on the asphalt
| Как кровь на асфальте
|
| And I stood! | И я встал! |
| And watched the world go by…
| И смотрел, как проходит мир…
|
| My shelter, (torn apart) torn apart in a blink of an eye!
| Мое убежище, (разорванное) разорванное в мгновение ока!
|
| You’re all I ever wanted! | Ты - это все, чего я всегда желал! |
| You’re all I ever needed!
| Ты все, что мне когда-либо было нужно!
|
| So I stood and watched the whole world die!
| Так что я стоял и смотрел, как умирает весь мир!
|
| Face to face… Embers rain like grenades…
| Лицом к лицу… Угли сыплются гранатами…
|
| You’re all I ever wanted! | Ты - это все, чего я всегда желал! |
| You’re all I ever needed… to break!
| Ты — все, что мне когда-либо было нужно… чтобы сломаться!
|
| So long…
| Пока…
|
| What did you say to me? | Что вы сказали мне? |
| To make me give in so easily!
| Чтобы заставить меня сдаться так легко!
|
| I was invincible! | Я был непобедим! |
| (you took me far away… took me far away)
| (ты забрал меня далеко… забрал меня далеко)
|
| How did I manage without you for years and years…
| Как я обходился без тебя годами и годами…
|
| And I stood! | И я встал! |
| And watched the world go by…
| И смотрел, как проходит мир…
|
| My shelter, (torn apart) torn apart in a blink of an eye!
| Мое убежище, (разорванное) разорванное в мгновение ока!
|
| You’re all I ever wanted! | Ты - это все, чего я всегда желал! |
| You’re all I ever needed!
| Ты все, что мне когда-либо было нужно!
|
| So I stood and watched the whole world die!
| Так что я стоял и смотрел, как умирает весь мир!
|
| Face to face… Embers rain like grenades…
| Лицом к лицу… Угли сыплются гранатами…
|
| You’re all I ever wanted! | Ты - это все, чего я всегда желал! |
| You’re all I ever needed… to break!
| Ты — все, что мне когда-либо было нужно… чтобы сломаться!
|
| White Lines…(White lines…)
| Белые линии… (Белые линии…)
|
| White Lines…(My destructive belief)
| Белые линии… (Мое разрушительное убеждение)
|
| White Lines…(It was only a dream)
| Белые линии…(Это был всего лишь сон)
|
| White Lines…(I'm not ready to let go)
| Белые линии… (Я не готов отпустить)
|
| OF EVERYTHING I KNOW… | ИЗ ВСЕГО, ЧТО Я ЗНАЮ… |