| I wake to the sun going down.
| Я просыпаюсь, когда солнце садится.
|
| The repetitions make me cold.
| Повторения заставляют меня холодеть.
|
| And Nose Bleeds and Dark things following me…
| И носовые кровотечения, и темные твари преследуют меня…
|
| The Darkness soothes me so it can hide all my imperfections.
| Тьма успокаивает меня, чтобы скрыть все мои недостатки.
|
| To be alive? | Быть живым? |
| To keep holding on so tight?
| Продолжать так крепко держаться?
|
| When it wears on a soul that’s losing light,
| Когда это изнуряет душу, теряющую свет,
|
| and a past I can’t let go of. | и прошлое, которое я не могу отпустить. |
| (Not proud of)
| (Не горжусь)
|
| But then I saw her standing there…
| Но потом я увидел ее стоящей там…
|
| Looking in my eyes. | Глядя мне в глаза. |
| (Look) Long hair…
| (Смотри) Длинные волосы…
|
| The world STOPS and I’m scared! | Мир ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, и мне страшно! |
| (I face my fear)
| (Я сталкиваюсь со своим страхом)
|
| I’m not what you think I am.
| Я не то, что вы думаете обо мне.
|
| The wear and tear Ends a solar flare…
| Износ Завершает солнечную вспышку…
|
| Needing repair!
| Нужен ремонт!
|
| ME? | МЕНЯ? |
| I’ve never been so happy! | Я никогда не был так счастлив! |
| (We lived through hell)
| (Мы пережили ад)
|
| We lived through all the harms.
| Мы пережили все беды.
|
| In the storms, I found you in the calm. | В бурях я нашел тебя в спокойствии. |
| (Down in the dirt)
| (В грязи)
|
| but I’d rather you be in my arms.
| но я бы предпочел, чтобы ты был в моих объятиях.
|
| ME? | МЕНЯ? |
| I’ve never been so happy! | Я никогда не был так счастлив! |
| (We lived through hell)
| (Мы пережили ад)
|
| Completely Disarmed.
| Полностью обезоружен.
|
| In the storms, I found you in the calm. | В бурях я нашел тебя в спокойствии. |
| (Down in the dirt)
| (В грязи)
|
| but I’d rather you be in my arms.
| но я бы предпочел, чтобы ты был в моих объятиях.
|
| I’m not perfect. | Я не идеален. |
| I’ll never be but that’s part of my mystery.
| Я никогда не буду, но это часть моей тайны.
|
| (and my dark things)
| (и мои темные дела)
|
| I gave up a search because I never felt someone would love me.
| Я отказался от поисков, потому что никогда не чувствовал, что меня кто-то полюбит.
|
| To be alive? | Быть живым? |
| To keep holding on so tight?
| Продолжать так крепко держаться?
|
| When it wears on a soul that’s losing light.
| Когда он изнашивается на душе, теряющей свет.
|
| And you see… things are never given to those that seek.
| И вы видите... ничего не дается тем, кто ищет.
|
| But then I saw her standing there…
| Но потом я увидел ее стоящей там…
|
| Looking in my eyes. | Глядя мне в глаза. |
| Long hair…
| Длинные волосы…
|
| The world STOPS and I’m scared!
| Мир ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, и мне страшно!
|
| I’m not what you think I am.
| Я не то, что вы думаете обо мне.
|
| The wear and tear Ends a solar flare…
| Износ Завершает солнечную вспышку…
|
| Needing repair!
| Нужен ремонт!
|
| (I've never been so happy)
| (Я никогда не был так счастлив)
|
| and scared… Sometimes we got to wait for the right time.
| и страшно… Иногда приходится ждать подходящего момента.
|
| It’ll happen on its own without forcing things along.
| Это произойдет само по себе, без принуждения.
|
| ME? | МЕНЯ? |
| I’ve never been so happy! | Я никогда не был так счастлив! |
| (We lived through hell)
| (Мы пережили ад)
|
| We lived through all the harms.
| Мы пережили все беды.
|
| In the storms, I found you in the calm. | В бурях я нашел тебя в спокойствии. |
| (Down in the dirt)
| (В грязи)
|
| but I’d rather you be in my arms.
| но я бы предпочел, чтобы ты был в моих объятиях.
|
| JUST WAIT…
| ПРОСТО ПОДОЖДИ…
|
| YOU’LL NEVER FORGET ME… | ТЫ НИКОГДА НЕ ЗАБУДЕШЬ МЕНЯ… |