| I got the mud out my eyes
| У меня грязь из глаз
|
| Now I see what you’re really like
| Теперь я вижу, какой ты на самом деле
|
| Harmful by design
| Вредный по замыслу
|
| That was short-lived because now I’ve arrived
| Это было недолгим, потому что теперь я прибыл
|
| You’re just a wolf practicing roles
| Ты просто волк, отрабатывающий роли
|
| Saying what you need to fill all my holes, and you perforate
| Говорите, что вам нужно, чтобы заполнить все мои дыры, и вы перфорируете
|
| (I saw you, I watched you take shape)
| (Я видел тебя, я смотрел, как ты обретаешь форму)
|
| But your my mistake
| Но ты моя ошибка
|
| There’s a duty, I’m still living!
| Долг есть, я еще живу!
|
| Knowing how it all ends when it hurts time and time again
| Зная, чем все заканчивается, когда снова и снова причиняет боль
|
| But that’s ALL…
| Но это ВСЁ…
|
| It’s an old story told time and time again…
| Это старая история, которую повторяют снова и снова…
|
| Motherfuckers like to wiggle themselves in…
| Ублюдки любят извиваться в…
|
| And then act like they’re proud, tell you what you want…
| А потом вести себя так, как будто они гордятся, говорить тебе, что ты хочешь…
|
| Then run you in the ground…
| Тогда загони тебя в землю…
|
| USE, ABUSE, I GOT NOTHING LEFT
| ПОЛЬЗУЙТЕСЬ, ЗЛОУПОТРЕБЛЯЙТЕ, У МЕНЯ НИЧЕГО НЕ ОСТАЛОСЬ
|
| BUT ME to make you whole…
| НО МЕНЯ, чтобы сделать тебя целым…
|
| USE, ABUSE, I GOT NOTHING LEFT
| ПОЛЬЗУЙТЕСЬ, ЗЛОУПОТРЕБЛЯЙТЕ, У МЕНЯ НИЧЕГО НЕ ОСТАЛОСЬ
|
| BUT ME to make you whole…
| НО МЕНЯ, чтобы сделать тебя целым…
|
| Your my Enemy. | Ты мой враг. |
| You’ll always be an Enemy…
| Ты всегда будешь Врагом…
|
| There’s a duty, I’m still living!
| Долг есть, я еще живу!
|
| When it all ends… When it hurts time and time again
| Когда все закончится... Когда снова и снова будет больно
|
| But that’s ALL…
| Но это ВСЁ…
|
| And I know what you are! | И я знаю, кто ты! |
| I’m still living!
| Я все еще живу!
|
| And I know what you are!
| И я знаю, кто ты!
|
| I took the time to figure out…
| Я потратил время, чтобы выяснить…
|
| Why I burn. | Почему я горю. |
| and Then I learned
| а потом я узнал
|
| I got a pure heart, I got a pure heart
| У меня чистое сердце, у меня чистое сердце
|
| That’s why I always BURN…
| Вот почему я всегда ГОРЮ…
|
| Let me go I know who you really are…
| Отпусти меня, я знаю, кто ты на самом деле…
|
| No colors…
| Нет цветов…
|
| Inside I took the time to discover your disguise
| Внутри я нашел время, чтобы обнаружить твою маскировку
|
| And your words, bleeding hearts
| И твои слова, кровоточащие сердца
|
| The loving moments, and the scars… | Моменты любви и шрамы… |