Перевод текста песни Ich Gehe Jetzt - Einstürzende Neubauten

Ich Gehe Jetzt - Einstürzende Neubauten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich Gehe Jetzt, исполнителя - Einstürzende Neubauten.
Дата выпуска: 30.06.2004
Язык песни: Немецкий

Ich Gehe Jetzt

(оригинал)
Rot, grün, gelb, schwarz
Rostbraun, totrot
Kohlrabenschwarz ist farbenfroh
Funkelnagelneu ist nichts mehr
Ich hab' mein Vokabelheft verloren
Wo ist der Schlüssel?
Wo ist mein Hut?
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt
Betonrosa oder Permafrost
Schmelzvorgänge oder nicht
Das Dé­jà-vu ist jetzt historisch
Die Gemengelage wie gehabt
Ich blute
Irgendwas ist immer
Ich gehe jetzt
Kann mich an den Schnitt nicht mal erinnern
Ich gehe jetzt
Es wird wie’s war und wahr wird nichts
Fortuna ist in Geiselhaft
Herzsprung, Kreuzstich, Luftveränderung
Schluss mit lustig und mit der Wegfahrsperre
Für die Hoffnung und für mich
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt
Das Biest ist zwar noch nicht richtig wach
Aber auch noch lange nicht hinüber
Grad erst hat es sich hin und her gewälzt
Und im Schlaf mit den Zähnen geknirscht
Ich gehe jetzt
Nach mir die Flut
Nach mir Tornados
Nach mir Tsunamis & Säuberungen
Nach mir die Härte
Die Kälte, die Dürre, die Glut
Mehr als je zuvor seitdem der Mensch denkt
Es wird Zeit, dass die Erde sich endlich verspinnt
Sich verwandelt, aus der Hülle sprengt
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt

Я Иду Сейчас

(перевод)
Красный, зеленый, желтый, черный
Ржаво-коричневый, мертвенно-красный
Черный как смоль красочный
Ничто не является новым больше
Я потерял словарь
Где ключ?
Где моя шляпа?
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Бетон розовый или вечная мерзлота
процессы плавления или нет
Дежавю стало историческим
Ситуация как обычно
У меня кровотечение
Что-то всегда
Я сейчас иду
Вырезку даже не помню
Я сейчас иду
Будет как было и ничего не сбудется
Фортуна в заложниках
Прыжок сердца, вышивка крестиком, смена воздуха
Нет больше веселья и иммобилайзера
Для надежды и для меня
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Зверь еще не проснулся
Но еще не конец
Он просто бросил и повернулся
И скрежетал зубами во сне
Я сейчас иду
После меня прилив
После меня торнадо
После меня цунами и очищение
После меня твердость
Холод, засуха, угли
Больше, чем когда-либо, с тех пор, как человек думал
Пришло время земле наконец начать вращаться
Трансформируется, вырывается из оболочки
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Я сейчас иду
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

24.06.2022

Вщееее, по началу решил, что исполнитель мухоморов объелся, а потом понял - это же обыкновенный чаёк).

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nagorny Karabach 2007
Sabrina 2000
Let’s Do It a Dada 2007
Stella Maris 1996
Dingsaller 2000
The Garden 1996
Was ist ist 1996
Die Befindlichkeit des Landes 2000
Feurio! 2011
Alles Wieder Offen 2007
Ich Warte 2007
Newtons Gravitätlichkeit 2000
Ten Grand Goldie 2020
Ich hatte ein Wort 2007
Tanz Debil 1981
Silence Is Sexy 2000
Halber Mensch 2011
Yü-gung 2011
Z.N.S. 2011
Weil Weil Weil 2007

Тексты песен исполнителя: Einstürzende Neubauten