Перевод текста песни Nagorny Karabach - Einstürzende Neubauten

Nagorny Karabach - Einstürzende Neubauten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nagorny Karabach, исполнителя - Einstürzende Neubauten. Песня из альбома Alles Wieder Offen, в жанре
Дата выпуска: 18.10.2007
Лейбл звукозаписи: Potomak
Язык песни: Немецкий

Nagorny Karabach

(оригинал)
Die Stadt liegt unter Nebel
Ich bin auf meinem Berg
In meinem schwarzen Garten
Zwischen Himmeln eingeklemmt
In der Enklave meiner Wahl
In der ich mich versteck
In Nagorny Karabach
Vormals tiefe Wälder
Bergketten, vielleicht Eis
Eine messinggelbe Sonne
Verbricht ein Paradies
Meine Sys- und Diastole
Dazwischen der Moment
Getragen von den Vögeln
Die hier zugange sind
In der Enklave meines Herzens
In der ich mich verlier
In Nagorny Karabach
Ich steig den Berg herunter
Geh ins eine oder andere Tal
Es ist geflaggt in allen Farben
In Bergisch-Karabach
Zwei grosse schwarze Raben
Fressen die Pflaumen aus dem Baum
Ob die andre Stadt mich lieb hat ???
In der Enklave meiner Wahl
In der ich mich verberg'
In Nagorny Karabach
Komm mich mal besuchen
Ich hab' unendlich Zeit
Und der Blick der ist vom Feinsten
Über Wolken und die Stadt
In Nagorny Karabach
Nagorny Karabach
Nagorny Karabach

Нагорный Карабах

(перевод)
Город лежит под туманом
я на своей горе
В моем черном саду
Застрял между небесами
В анклаве по моему выбору
В котором я прячусь
В Нагорном Карабахе
Раньше дремучие леса
Горные хребты, может быть, лед
Медное солнце
Разбить рай
Моя система и диастола
Между моментом
Переносится птицами
кто здесь занят
В анклаве моего сердца
В котором я теряю себя
В Нагорном Карабахе
я спускаюсь с горы
Идти в ту или иную долину
Он отмечен всеми цветами
В Нагорном Карабахе
Два больших черных ворона
Ешьте сливы с дерева
Любит ли меня другой город???
В анклаве по моему выбору
В котором я прячусь
В Нагорном Карабахе
приходи ко мне в гости
у меня неограниченное время
И вид на высоте
Над облаками и городом
В Нагорном Карабахе
Нагорный Карабах
Нагорный Карабах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sabrina 2000
Let’s Do It a Dada 2007
Stella Maris 1996
Dingsaller 2000
The Garden 1996
Was ist ist 1996
Die Befindlichkeit des Landes 2000
Feurio! 2011
Alles Wieder Offen 2007
Ich Warte 2007
Newtons Gravitätlichkeit 2000
Ten Grand Goldie 2020
Ich hatte ein Wort 2007
Tanz Debil 1981
Silence Is Sexy 2000
Halber Mensch 2011
Yü-gung 2011
Z.N.S. 2011
Weil Weil Weil 2007
Alles in Allem 2020

Тексты песен исполнителя: Einstürzende Neubauten