| Ich träum' ich treff' dich ganz tief unten
| Я мечтаю встретить тебя глубоко внутри
|
| der tiefste Punkt der Erde, Mariannengrabenn, Meeresgrund
| самая низкая точка на земле, Марианская впадина, дно моря
|
| Zwischen Nanga Parbat, K2 und Everest,
| Между Нанга Парбат, К2 и Эверестом,
|
| das Dach der Welt dort geb' ich dir ein Fest
| крыша мира там я устрою тебе вечеринку
|
| Wo nichts mehr mir die Sicht verstellt
| Где ничто больше не блокирует мой взгляд
|
| Wenn du kommst, seh' ich dich kommen schon vom Rand der Welt
| Когда ты придешь, я вижу, как ты идешь с края света
|
| Es gibt nichts Interessantes hier
| тут нет ничего интересного
|
| Die Ruinen von Atlantis nur
| Только руины Атлантиды
|
| Aber keine Spur von dir
| Но никаких признаков вас
|
| Ich glaub' du kommst nicht mehr
| Я не думаю, что ты больше придешь
|
| wir haben uns im Traum verpasst
| мы соскучились во сне
|
| Du träumst mich, ich dich
| Ты мечтаешь обо мне, я мечтаю о тебе
|
| Keine Angst, ich weck' dich nicht
| Не волнуйся, я не разбужу тебя
|
| Bevor du nicht von selbst erwachst
| Прежде чем ты проснешься сам
|
| Über's Eis in Richtung Nordpol dort werd' ich dich erwarten
| По льду в сторону северного полюса я буду ждать тебя там
|
| Werde an der Achse steh’n
| Я буду стоять на оси
|
| Aus Feuerland in harter Traumarbeit zum Pol
| От Огненной Земли в тяжелой работе мечты до полюса
|
| wird alles dort sich nur um uns noch dreh’n
| все там все равно будет вращаться вокруг нас
|
| Der Polarstern direkt über mir
| Полярная звезда прямо надо мной
|
| Dies ist der Pol ich warte hier
| Это столб, которого я жду здесь
|
| Nur dich kann ich weit und breit noch nirgends kommen seh’n
| Я просто не вижу, как ты идешь далеко и широко
|
| Ich wart' am falschen Pol
| я был не на том полюсе
|
| Wir haben uns im Traum verpasst
| Мы скучали друг по другу во сне
|
| Du träumst mich ich dich
| ты мне снишься мне ты
|
| Keine Angst ich finde dich
| Не волнуйся, я найду тебя
|
| Bevor du noch von selbst erwachst
| Прежде чем ты проснешься сам
|
| bitte, bitte weck' mich nicht
| пожалуйста, пожалуйста, не буди меня
|
| solang ich träum' nur gibt es dich…
| пока я мечтаю о твоем существовании...
|
| Du träumst mich ich dich
| ты мне снишься мне ты
|
| Keine Angst ich weck' dich nicht
| Не волнуйся, я не разбужу тебя
|
| Bevor du nicht von selbst erwachst
| Прежде чем ты проснешься сам
|
| Lass' mich schlafend heuern auf ein Schiff
| Позвольте мне нанять корабль, пока я сплю
|
| Kurs: Eldorado, Punt das ist dein Heimatort
| Курс: Эльдорадо, Пунт это твой родной город
|
| Warte an der Küste such' am Horizont
| Подожди на берегу, посмотри на горизонт
|
| bis endlich ich sehe deine Segel dort
| пока, наконец, я не увижу там твои паруса
|
| Doch der Käpt'n ist betrunken
| Но капитан пьян
|
| und meistens unter Deck
| и в основном под палубой
|
| Ich kann im Traum das Schiff nicht steuern
| Я не могу управлять кораблем во сне
|
| eine Klippe schlägt es Leck
| скала попадает в утечку
|
| Im Nordmeer ist es dann gesunken
| Затем он затонул в Северном море.
|
| Ein Eisberg treibt mich weg
| Айсберг отталкивает меня
|
| Ich glaub' ich werde lange warten
| думаю долго ждать
|
| Punt bleibt unentdeckt
| Пунт остается незамеченным
|
| Wir haben uns im Traum verpasst
| Мы скучали друг по другу во сне
|
| Du träumst mich ich dich
| ты мне снишься мне ты
|
| Keine Angst ich weck' dich nicht
| Не волнуйся, я не разбужу тебя
|
| Bevor du nicht von selbst erwachst
| Прежде чем ты проснешься сам
|
| Du träumst mich ich dich
| ты мне снишься мне ты
|
| Keine Angst ich finde dich
| Не волнуйся, я найду тебя
|
| Am Halbschlafittchen pack' ich dich
| Я схвачу тебя полусонным
|
| und ziehe dich zu mir
| и привлечь тебя ко мне
|
| Denn du träumst mich, ich dich
| Потому что ты мечтаешь обо мне, я мечтаю о тебе
|
| ich träum' dich, du mich
| Я мечтаю о тебе, ты обо мне
|
| Wir träumen uns beide wach | Мы оба мечтаем наяву |