
Дата выпуска: 30.06.2004
Язык песни: Немецкий
Ein Seltener Vogel(оригинал) |
Was für ein seltener vogel… |
Was für ein seltener vogel… |
Was für ein seltener vogel |
Was für ein seltener vogel |
Ein seltener vogel |
What a rare bird! |
Was für ein seltener vogel |
Was für ein seltener vogel |
Ein seltener vogel |
Der sehr sanft singt |
Was für ein seltener vogel |
Was für ein seltener vogel |
Ein seltener vogel |
Der sehr sanft singt |
Gefieder ohne färbung |
Gefieder ohne färbung |
What a rare bird! |
Was für ein seltener vogel… |
Was für ein seltener vogel… |
Den schnabel in die himmel |
Den schnabel in die himmel |
What a rare bird! |
Was für ein seltener vogel… |
Fliegt allein zum ragenden gipfel |
Des Ararat |
Ararat! |
Ararat! |
Jetzt fängt es endlich an zu regnen |
Und hört überhaupt nicht mehr auf |
Nach dem regen sind nicht mehr alle dabei |
Das pteranodon ist nicht mehr dabei |
Archaeoperix ist nicht mehr dabei |
Selbst der shenzhouraptor ist nicht mehr dabei |
Sowieso sind nach dem regen die meisten nicht mehr dabei… |
Ich warte… |
Auf das anlanden in zuversicht |
Auf dem einstmals ragenden gipfel |
Der neuen insel |
Dem alleinigen strand |
Ich warte |
Auf das was der seltener vogel |
Bei seiner rückkehr |
Im schnabel trägt: |
Das neue lied! |
Ararat! |
Ararat! |
Was der seltene vogel nach seiner rückkehr im schnabel trägt: |
Das neue lied! |
Es liegt auf der zunge und brennt! |
Es liegt auf der zunge und brennt! |
Es liegt auf der zunge und brennt! |
Es liegt auf der zunge und brennt! |
Редкая птица(перевод) |
Какая редкая птица... |
Какая редкая птица... |
Какая редкая птица |
Какая редкая птица |
Редкая птица |
Какая редкая птица! |
Какая редкая птица |
Какая редкая птица |
Редкая птица |
Кто поет очень тихо |
Какая редкая птица |
Какая редкая птица |
Редкая птица |
Кто поет очень тихо |
Оперение без окраски |
Оперение без окраски |
Какая редкая птица! |
Какая редкая птица... |
Какая редкая птица... |
Клюв в небе |
Клюв в небе |
Какая редкая птица! |
Какая редкая птица... |
Лети один к надвигающейся вершине |
Арарата |
Арарат! |
Арарат! |
Теперь, наконец, начинается дождь |
И совсем не останавливается |
После дождя не все там |
Птеранодона больше нет |
Археоперикса больше нет |
Даже шэньчжоураптор исчез |
Так или иначе, после дождя большинства из них уже нет... |
Я жду… |
Приземлиться с уверенностью |
На некогда возвышающейся вершине |
нового острова |
Единственный пляж |
Я жду |
На что редкая птица |
по его возвращении |
В клюве несет: |
Новая песня! |
Арарат! |
Арарат! |
Что несет в клюве редкая птица после возвращения: |
Новая песня! |
Лежит на языке и жжет! |
Лежит на языке и жжет! |
Лежит на языке и жжет! |
Лежит на языке и жжет! |
Название | Год |
---|---|
Nagorny Karabach | 2007 |
Sabrina | 2000 |
Let’s Do It a Dada | 2007 |
Stella Maris | 1996 |
Dingsaller | 2000 |
The Garden | 1996 |
Was ist ist | 1996 |
Die Befindlichkeit des Landes | 2000 |
Feurio! | 2011 |
Alles Wieder Offen | 2007 |
Ich Warte | 2007 |
Newtons Gravitätlichkeit | 2000 |
Ten Grand Goldie | 2020 |
Ich hatte ein Wort | 2007 |
Tanz Debil | 1981 |
Silence Is Sexy | 2000 |
Halber Mensch | 2011 |
Yü-gung | 2011 |
Z.N.S. | 2011 |
Weil Weil Weil | 2007 |