| Aunque no te necesito, si te vas todo es distinto
| Хотя ты мне не нужен, если ты уйдёшь, всё будет по-другому.
|
| A lo que imaginé
| к тому, что я себе представлял
|
| Dulces labios sin complejos, soy actriz de mis sentimientos
| Сладкие губы без комплексов, я актриса своих чувств
|
| Niña que juega a ser mujer
| Девушка играет в женщину
|
| No necesito tu piedad, sí tenerte cerca
| Мне не нужна твоя жалость, мне нужно, чтобы ты был рядом
|
| Y por dudar te vuelvo a perder
| И за сомнения я снова теряю тебя
|
| No volveré a dudar jamás si pierdo así tu amistad
| Я больше никогда не буду сомневаться, если потеряю твою дружбу вот так.
|
| Con mis deseos, en silencio lloraré
| С моими пожеланиями, в тишине я буду плакать
|
| Quiero decirte y darte lo que tú me das
| Я хочу сказать тебе и дать тебе то, что ты даешь мне
|
| Si consigo tu atención
| Если я привлеку ваше внимание
|
| Quiero pedirte persón por tantas veces que ignoré tu voz
| Я хочу спросить тебя столько раз, что игнорировал твой голос
|
| Aprendida la lección el orgullo siempre crece
| Урок усвоен, гордость всегда растет
|
| Quizá no sé pedir perdón
| Может быть, я не знаю, как извиниться
|
| No sé si tú lo quieres
| Я не знаю, хочешь ли ты этого
|
| No volveré a dudar jamás si pierdo así tu amistad
| Я больше никогда не буду сомневаться, если потеряю твою дружбу вот так.
|
| Con mis deseos, en silencio lloraré
| С моими пожеланиями, в тишине я буду плакать
|
| Quiero decirte y darte lo que tú me das…
| Я хочу сказать тебе и дать тебе то, что ты даешь мне...
|
| Pedir perdón, tantas tramas y mentiras, inocencia confundida
| Попроси прощения, столько заговоров и лжи, запутанная невинность
|
| Y dar y dar sin esperar
| И давать и давать не дожидаясь
|
| Guiarme por tu amor
| веди меня своей любовью
|
| Quiero decirte y darte lo que tú me das…
| Я хочу сказать тебе и дать тебе то, что ты даешь мне...
|
| Pedir perdón, tantas tramas y mentiras, inocencia confundida
| Попроси прощения, столько заговоров и лжи, запутанная невинность
|
| Y dar y dar sin esperar
| И давать и давать не дожидаясь
|
| Guiarme por tu amor y no decir que no | Веди меня своей любовью и не говори «нет». |