| I feel like an old railroad man
| Я чувствую себя старым железнодорожником
|
| Ridin' out on the bluemont line
| Катаюсь по линии Блюмонт
|
| Hummin' along old dominion blues
| Напевая старый блюз доминиона
|
| Not much to see and not much left to lose
| Не так много, чтобы увидеть и не так много осталось потерять
|
| And I know I can walk along the tracks
| И я знаю, что могу идти по дорожкам
|
| It may take a little longer
| Это может занять немного больше времени
|
| But I’ll know how to find my way back
| Но я буду знать, как найти дорогу назад
|
| I feel like an old railroad man
| Я чувствую себя старым железнодорожником
|
| Who’s really tried the best that he can
| Кто действительно старался изо всех сил
|
| To make his life add up to something good
| Чтобы его жизнь сложилась во что-то хорошее
|
| But this engine no longer burns on wood
| Но этот двигатель больше не горит на дровах
|
| And I guess I may never understand
| И я думаю, я никогда не смогу понять
|
| The times that I live in
| Времена, в которые я живу
|
| Are not made for a railroad man
| Не сделаны для железнодорожника
|
| I feel like an old railroad man
| Я чувствую себя старым железнодорожником
|
| Getting on board at the end of an age
| Присоединяйтесь к концу века
|
| The station’s empty and the whistle blows
| Станция пуста и гудит свисток
|
| Things are faster now and this train is just too slow
| Теперь все идет быстрее, а этот поезд слишком медленный
|
| And I know I can walk along the tracks
| И я знаю, что могу идти по дорожкам
|
| It may take a little longer
| Это может занять немного больше времени
|
| But I’ll know how to find my way back | Но я буду знать, как найти дорогу назад |