Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fresh Blood , исполнителя - Eels. Дата выпуска: 27.04.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fresh Blood , исполнителя - Eels. Fresh Blood(оригинал) | Свежая кровь(перевод на русский) |
| Sundown on the sorry day | Закат печального дня. |
| By night lights the children pray | При свете ночных огней молятся дети. |
| I know you're probably getting ready for bed | Я знаю, ты, наверное, готовишься ко сну, |
| Beautiful woman get out of my head | Красотка, прочь из моей головы! |
| I'm so tired of the same old crud | Я так устал от этой старой дряни. |
| Sweet baby I need fresh blood | Милая, мне нужна свежая кровь! |
| - | - |
| The moon shines in the autumn sky | Луна светит в осеннем небе, |
| Growing cold the leaves all die | Холодает, опадают листья. |
| I'm more alone than I've ever been | Я никогда не был так одинок, как сейчас, |
| Help me out of the shape I'm in | Помоги мне выбраться из этого состояния. |
| After the fires, before the flood | После пожаров и накануне наводнения, |
| My sweet baby I need fresh blood | Милая, мне нужна свежая кровь! |
| - | - |
| Whatever trepidation you may feel | Какой бы трепет ты ни чувствовала, |
| In your heart you know it's not real | В глубине души ты понимаешь, что это не по-настоящему. |
| In a moment of clarity | В момент ясности |
| Summon an act of charity | Взываю о милосердии. |
| You've got to pull me out of this mud | Ты должна вытащить меня из этой грязи. |
| Sweet baby I need fresh blood | Милая, мне нужна свежая кровь! |
Fresh Blood(оригинал) |
| sundown on the sorry day |
| by night lights the children pray |
| i know you’re probably getting ready for bed |
| beautiful woman get out of my head |
| i’m so tired of the same old crud |
| sweet baby i need fresh blood |
| the moon shines in the autumn sky |
| growing cold the leaves all die |
| i’m more alone than i’ve ever been |
| help me out of the shape i’m in after the fires, before the flood |
| my sweet baby i need fresh blood |
| whatever trepidation you may feel |
| in your heart you know it’s not real |
| in a moment of clarity |
| summon an act of charity |
| you’ve got to pull me out of this mud |
| sweet baby i need fresh blood |
Свежая кровь(перевод) |
| закат в печальный день |
| при ночных огнях дети молятся |
| я знаю, ты, наверное, готовишься ко сну |
| красивая женщина убирайся из моей головы |
| я так устал от той же старой дряни |
| милый ребенок, мне нужна свежая кровь |
| луна сияет в осеннем небе |
| остывает, листья все умирают |
| я более одинок, чем когда-либо |
| помоги мне выйти из той формы, в которой я нахожусь после пожаров, до потопа |
| мой милый ребенок, мне нужна свежая кровь |
| какой бы трепет вы ни чувствовали |
| в вашем сердце вы знаете, что это не реально |
| в момент ясности |
| вызвать акт благотворительности |
| ты должен вытащить меня из этой грязи |
| милый ребенок, мне нужна свежая кровь |
| Название | Год |
|---|---|
| I Need Some Sleep | 2007 |
| My Beloved Monster | 2007 |
| Royal Pain | 2007 |
| Souljacker Part I | 2007 |
| Fresh Feeling | 2007 |
| Flyswatter | 2007 |
| Losing Streak | 2005 |
| I Like Birds | 2007 |
| That's Not Really Funny | 2007 |
| Mr. E's Beautiful Blues | 2007 |
| Your Lucky Day In Hell | 2007 |
| The Sound Of Fear | 2003 |
| Bus Stop Boxer | 2003 |
| Last Stop: This Town | 2007 |
| Novocaine For The Soul | 2007 |
| Hey Man (Now You're Really Living) | 2005 |
| Not Ready Yet | 1995 |
| Christmas Is Going To The Dogs | 2006 |
| Elizabeth On The Bathroom Floor | 1987 |
| Trouble With Dreams | 2005 |