Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Side of Town , исполнителя - Eels. Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Side of Town , исполнителя - Eels. Poor Side of Town(оригинал) |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| How can you tell me how much you miss me |
| When the last time I saw you, you wouldn’t even kiss me |
| That rich guy you’ve been seein' |
| Must have put you down |
| So welcome back baby |
| To the poor side of town |
| To him you were nothin' but a little plaything |
| Not much more than an overnight fling |
| To me you were the greatest thing this boy had ever found |
| And girl it’s hard to find nice things |
| On the poor side of town |
| I can’t blame you for tryin' |
| I’m tryin' to make it too |
| I’ve got one little hang up baby |
| I just can’t make it without you |
| So tell me, are you gonna stay now |
| Will you stand by me girl all the way now |
| With you by my side |
| They can’t keep us down |
| Together we can make it baby |
| From the poor side of town |
| (So tell me how much you love me) |
| (Come be near to me and say you need me now) |
| Oh, with you by my side |
| This world can’t keep us down |
| Together we can make it baby |
| From the poor side of town |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
Бедная часть города(перевод) |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Как ты можешь сказать мне, как сильно ты скучаешь по мне? |
| Когда я видел тебя в последний раз, ты даже не поцеловал меня |
| Тот богатый парень, которого ты видел |
| Должно быть, тебя опустил |
| Так что добро пожаловать обратно, детка |
| В бедную часть города |
| Для него ты была всего лишь маленькой игрушкой |
| Не намного больше, чем ночная интрижка |
| Для меня ты был величайшей вещью, которую когда-либо находил этот мальчик. |
| И девочка, трудно найти хорошие вещи |
| На бедной стороне города |
| Я не могу винить тебя за попытку |
| Я тоже пытаюсь это сделать |
| У меня есть один маленький зависший ребенок |
| Я просто не могу сделать это без тебя |
| Так скажи мне, ты собираешься остаться сейчас |
| Будешь ли ты стоять рядом со мной, девочка, всю дорогу? |
| С тобой на моей стороне |
| Они не могут удержать нас |
| Вместе мы можем сделать это, детка |
| Из бедной части города |
| (Так скажи мне, как сильно ты меня любишь) |
| (Подойди ко мне и скажи, что я нужен тебе сейчас) |
| О, с тобой рядом со мной |
| Этот мир не может удержать нас |
| Вместе мы можем сделать это, детка |
| Из бедной части города |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Do-doo-doo-wah shoo-be-doo-be |
| Название | Год |
|---|---|
| I Need Some Sleep | 2007 |
| My Beloved Monster | 2007 |
| Royal Pain | 2007 |
| Souljacker Part I | 2007 |
| Fresh Feeling | 2007 |
| Flyswatter | 2007 |
| Fresh Blood | 2009 |
| Losing Streak | 2005 |
| I Like Birds | 2007 |
| That's Not Really Funny | 2007 |
| Mr. E's Beautiful Blues | 2007 |
| Your Lucky Day In Hell | 2007 |
| The Sound Of Fear | 2003 |
| Bus Stop Boxer | 2003 |
| Last Stop: This Town | 2007 |
| Novocaine For The Soul | 2007 |
| Hey Man (Now You're Really Living) | 2005 |
| Not Ready Yet | 1995 |
| Christmas Is Going To The Dogs | 2006 |
| Elizabeth On The Bathroom Floor | 1987 |