| He left home when she was seventeen
| Он ушел из дома, когда ей было семнадцать
|
| We came back to see her
| Мы вернулись, чтобы увидеть ее
|
| She was older cold and even mean
| Она была старше холодной и даже злой
|
| Not like we remembered
| Не так, как мы помнили
|
| Out along the old road
| Вдоль старой дороги
|
| Where the Indian Paintbrush grows
| Где растет индийская кисть
|
| She began to cry and said she wanted us to know
| Она начала плакать и сказала, что хочет, чтобы мы знали
|
| There were hard times
| Были трудные времена
|
| When the family was broken
| Когда семья распалась
|
| There were hard times
| Были трудные времена
|
| Then she lit up a smoke and said
| Затем она закурила и сказала
|
| Gonna open up my umbrella and keep it off of me
| Собираюсь открыть свой зонтик и держать его подальше от меня
|
| It’s so easy to go somewhere
| Так легко пойти куда-нибудь
|
| But so hard to leave
| Но так трудно уйти
|
| I move far away and still the memories find me there
| Я ухожу далеко, но воспоминания находят меня там
|
| When I hear the clock and see the dust come off the chair
| Когда я слышу часы и вижу пыль со стула
|
| There were hard times
| Были трудные времена
|
| I don’t wanna remember
| я не хочу вспоминать
|
| There were hard times
| Были трудные времена
|
| And I don’t want to see ya
| И я не хочу тебя видеть
|
| Let the wind and white sheet blow through the room
| Пусть ветер и белая простыня проносятся по комнате
|
| I can live with the ghosts but not with you
| Я могу жить с призраками, но не с тобой
|
| It was never so easy saying goodbye
| Никогда еще не было так легко прощаться
|
| Sitting at a bus stop
| Сидя на автобусной остановке
|
| Waiting for euphoria
| В ожидании эйфории
|
| I’ve heard so much bad news today
| Я слышал так много плохих новостей сегодня
|
| I don’t think I can take anymore
| Я не думаю, что могу больше
|
| Of the hard times
| Из трудных времен
|
| Shadows on the horizon
| Тени на горизонте
|
| All the hard times
| Все трудные времена
|
| Rusty glow in the sunriseOlivia
| Ржавое сияние на рассвете Оливия
|
| Lights on the river bridge roll to the water’s edge
| Огни на мосту через реку катятся к кромке воды
|
| Filling the harbor with halos
| Наполнение гавани ореолами
|
| The night was cold and black when they were walking back
| Ночь была холодной и черной, когда они возвращались
|
| He held her hand in the shadows
| Он держал ее за руку в тени
|
| My favorite
| Мое любимое
|
| There is so much more to see
| Есть так много всего, что можно увидеть
|
| Why stay behind
| Зачем оставаться позади
|
| When you could go on with me?
| Когда ты сможешь продолжить со мной?
|
| Icicle centuries burst into gentle breeze
| Сосулька веков лопнула легким ветерком
|
| Somewhere a curse has been lifted
| Где-то проклятие было снято
|
| She turned around in her chair and he touched her hair
| Она повернулась на стуле, и он коснулся ее волос
|
| And the universe shifted
| И вселенная сместилась
|
| My favorite
| Мое любимое
|
| There is so much more to see
| Есть так много всего, что можно увидеть
|
| Why stay behind
| Зачем оставаться позади
|
| When you could go on with me?
| Когда ты сможешь продолжить со мной?
|
| Olivia
| Оливия
|
| Why don’t you let your heart come home?
| Почему бы тебе не позволить своему сердцу вернуться домой?
|
| Olivia
| Оливия
|
| Leave those wild young boys alone
| Оставь этих диких мальчиков в покое
|
| Out on the stormy cliff silvery waters lift
| На бушующем утесе поднимаются серебристые воды
|
| High with a wild wind behind them
| Высоко с диким ветром за ними
|
| Vaporous rippling like a drug or a dream
| Паровая рябь, как наркотик или сон
|
| Eyes in the lamplight were shining
| Глаза в свете лампы сияли
|
| My favorite
| Мое любимое
|
| There is so much more to see
| Есть так много всего, что можно увидеть
|
| Why stay behind
| Зачем оставаться позади
|
| When you could go off with me?
| Когда ты сможешь уйти со мной?
|
| Olivia
| Оливия
|
| Won’t you let your heart come home?
| Разве ты не позволишь своему сердцу вернуться домой?
|
| Olivia
| Оливия
|
| Leave those wild young boys alone | Оставь этих диких мальчиков в покое |