Перевод текста песни nightmares - Easy Life

nightmares - Easy Life
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни nightmares, исполнителя - Easy Life.
Дата выпуска: 27.05.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Nightmares

(оригинал)

Ночные кошмары

(перевод на русский)
Who gives a fuck about my nightmares?Кому есть дело до моих ночных кошмаров?
Cause I can barely focus when I'm like thisЕдва ли могу сфокусироваться в таком состоянии,
And lately, forty winks would be just pricelessС недавних пор подремать — просто бесценно,
I wrestle with myself and with my vicesБорюсь сам с собой и со своими пороками,
But no one gives a fuck about my nightmaresНо всем плевать на мои ночные кошмары.
--
But it's nothing you should worry yourself about (oh oh, oh oh)Но не волнуйся об этом,
It's nothing you should worry yourself about (oh oh, oh ohhh)Не волнуйся.
--
It's all a bit of fun until somebody gets hurtВначале все весело, пока кому-то не станет больно,
I'll take it with a pinch of salt, another lesson learnedЕще один урок усвоен: я не приму это близко к сердцу,
But I don't need to know what's real or not no moreМне больше не нужно знать, что искренне, а что — нет,
I don't need to know what's real or not no moreМне больше не нужно знать, что искренне, а что — нет.
--
Who gives a fuck about my nightmares?Кому есть дело до моих ночных кошмаров?
No use to moaning when they're right thereНет смысла ныть, если они уже здесь,
Face down on my pillow cause tonight there's no surprisesЛежу лицом в подушку, ведь ночью не будет сюрпризов,
You go ahead and get some sleep I'll take the night shiftИди и поспи, а я возьму ночную смену,
No one gives a fuck about my nightmaresВсем наплевать на мои ночные кошмары.
--
But it's nothing you should worry yourself about (oh oh, oh oh)Но не волнуйся об этом,
It's nothing you should worry yourself about (oh oh, oh ohhh)Не волнуйся.
--
It's all a bit of fun until somebody gets hurtВначале все весело, пока кому-то не станет больно,
I'll take it with a pinch of salt, another bridge is burnedЕще один урок усвоен: я не приму это близко к сердцу,
I don't need to know what's real or not no moreМне больше не нужно знать, что искренне, а что — нет,
I don't need to know what's real or not no moreМне больше не нужно знать, что искренне, а что — нет.
--
And now my best friends belling me likeМой лучший друг звонит и говорит:
(Hi) Hello (Hi) Hello (Hi)Привет-привет, здорово!
What's your movements tonight?Какие планы на вечер?
Are you feeling alright, should we try and get a little bitКак ты? Может, немного
(Hi) Hello (Hello) Lemons (Hi)Накуримся?
I've never been so tired and lately I don't feel quite rightНикогда не был таким уставшим, и что-то мне нехорошо.
--
But It's nothing you should worry yourself about (oh oh, oh oh)Но не волнуйся об этом,
It's nothing you should worry yourself about (oh oh, oh ohhh)Не волнуйся.
--
It's all a bit of fun until somebody gets hurtВначале все весело, пока кому-то не станет больно,
I'll take it with a pinch of salt, another lesson learnedЕще один урок усвоен: я не приму это близко к сердцу,
But I don't need to know what's real or not no moreМне больше не нужно знать, что искренне, а что — нет,
I don't need to know what's real or not no moreМне больше не нужно знать, что искренне, а что — нет.
--
Everybody on the late-night shift, everybody on a brink of crisis.У всех ночные смены, все на краю кризиса,
Ain't nobody wanna feel like thisНикто такого не хочет.
Everybody on the late-night shift, everybody on the brink of crisisУ всех ночные смены, все на краю кризиса,
No one gives a fuck about my nightmaresВсем плевать на мои ночные кошмары,
But it's nothing you should worry yourself aboutНо не волнуйся об этом.
--

nightmares

(оригинал)
Who gives a fuck about my nightmares?
'Cause I can barely focus when I'm like this
And lately, forty winks would be just priceless
I wrestle with myself and with my vices
But no one gives a fuck about my nightmares
But it's nothing you should worry yourself about (oh, oh)
It's nothing you should worry yourself about (oh, ohh)
It's all a bit of fun until somebody gets hurt
I'll take it with a pinch of salt, another lesson learned
But I don't need to know what's real or not no more
I don't need to know what's real or not no more
Who gives a fuck about my nightmares?
No use to running when they're right there
Face down on my pillow cause tonight there's no surprises
You go ahead and get some sleep, I'll take the night shift
No one gives a fuck about my nightmares
But it's nothing you should worry yourself about (oh, oh)
It's nothing you should worry yourself about (oh, ohhh)
It's all a bit of fun until somebody gets hurt
I'll take it with a pinch of salt, another bridge is burned
I don't need to know what's real or not no more
I don't need to know what's real or not no more, yeah
And now my best friends belling me like
(Hi) Hello (Hi) Hello (Hi)
What's your movements tonight?
Are you feeling alright?
Shall we try get a little bit
(High) Hello (Hello) Lemons (Hi)
I've never been so tired and lately I don't feel quite right
But it's nothing you should worry yourself about (oh, oh)
It's nothing you should worry yourself about (oh, ohhh)
It's all a bit of fun until somebody gets hurt
I'll take it with a pinch of salt, another lesson learned
But I don't need to know what's real or not no more
I don't need to know what's real or not no more
Everybody on the late-night shift, everybody on a brink of crisis
Ain't nobody wanna feel like this
Everybody on the late-night shift, everybody on the brink of crisis
No one gives a fuck about my nightmares
But it's nothing you should worry yourself about

кошмары

(перевод)
Кого волнуют мои кошмары?
Потому что я едва могу сосредоточиться, когда я такой
А в последнее время сорок подмигиваний были бы просто бесценны
Я борюсь с собой и со своими пороками
Но никому нет дела до моих ночных кошмаров.
Но тебе не о чем беспокоиться (о, о)
Вам не о чем беспокоиться (о, о)
Это все немного весело, пока кто-то не пострадает
Я возьму это с щепоткой соли, еще один урок
Но мне больше не нужно знать, что реально, а что нет.
Мне больше не нужно знать, что реально, а что нет.
Кого волнуют мои кошмары?
Бесполезно бежать, когда они рядом
Лицом вниз на моей подушке, потому что сегодня нет сюрпризов
Ты иди и поспи, я возьму ночную смену
Всем плевать на мои кошмары
Но тебе не о чем беспокоиться (о, о)
Тебе не о чем беспокоиться (о, ооо)
Это все немного весело, пока кто-то не пострадает
Я возьму это с щепоткой соли, еще один мост сожжен
Мне больше не нужно знать, что реально, а что нет.
Мне больше не нужно знать, что реально, а что нет, да
И теперь мои лучшие друзья звонят мне, как
(Привет) Привет (Привет) Привет (Привет)
Каковы ваши движения сегодня вечером?
Вы хорошо себя чувствуете?
Попробуем немного
(Высокий) Привет (Привет) Лимоны (Привет)
Я никогда не был так устал, и в последнее время я чувствую себя не совсем хорошо
Но тебе не о чем беспокоиться (о, о)
Тебе не о чем беспокоиться (о, ооо)
Это все немного весело, пока кто-то не пострадает
Я возьму это с щепоткой соли, еще один урок
Но мне больше не нужно знать, что реально, а что нет.
Мне больше не нужно знать, что реально, а что нет.
Все в ночную смену, все на грани кризиса
Разве никто не хочет чувствовать себя так
Все в ночную смену, все на грани кризиса
Всем плевать на мои кошмары
Но тебе не о чем беспокоиться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
sangria ft. Arlo Parks 2020
Pockets 2018
daydreams 2021
earth 2020
dead celebrities 2020
peanut butter 2020
ojpl 2018
sunday 2019
nice guys 2020
slow motion 2018
petty crime 2020
wet weekend 2019
a message to myself 2021
spiders 2020
basics 2019
pop tarts 2020
frank 2018
houseplants 2019
ice cream 2018
ls6 2020

Тексты песен исполнителя: Easy Life